Стихотворение «ПУСТЬ «ДА!» - БЛАГАЯ ВЕСТЬ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Баллы: 6
Читатели: 369 +1
Дата:

ПУСТЬ «ДА!» - БЛАГАЯ ВЕСТЬ

ПУСТЬ «ДА!» - БЛАГАЯ ВЕСТЬ

Дана Левин



Всегда приятней мне ответить: Нет.



И посмотреть, как это слово убивает

Всё, что привлекает.



Вопящему дитю в кроватке

Ладонь на рот наложит

Ласковый запрет.



Соблазну не случиться,

Коль скажешь: Нет.



Коль за зубами

Сдержишь ты язык,

Который иногда

Острее гильотины



«Н» во главе всего,

А «О» округло как яйцо –

Оно главней, чем «ничего».



«Нет» в западню не попадёт

И ни на что не возбудится



Моя вишня.



Не ты ли дырку провертел

У буквы «О» на теле?

Нет?

Скажи-ка громче, вслух.

Так чем тебе мила эта дыра?



Нет, моё «нет» сильнее!



November 9, 2017

Черновой перевод: 9 ноября 2017 года

Dana Levin is the author of «Banana Palace» (Copper Canyon Press, 2016) and Sky Burial (Copper Canyon Press, 2011), among other books. She lives in St. Louis, Missouri.



ACCORDING TO THE GOSPEL OF YES

Dana Levin



It’s a thrill to say No.



The way it smothers

everything that beckons



Any baby in a crib

will meet No’s palm

on its mouth.



And nothing sweet

can ever happen



to No



who holds your tongue captive

behind your teeth, whose breath

whets the edge



of the guillotine



N, head of Team Nothing,

and anti-ovum O.



And so the pit can never

engender



the cherry



in No, who has drilled a hole

inside your body?



No.

Say it out loud.

Why do you love the hole



No makes.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     20:18 09.12.2017
Отличный перевод, Валер!..
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама