Предисловие: Оригинал:
Я последний в Серебряном веке,
Для меня он и якорь, и храм.
Как паломник, достигнувший Мекки,
облачен в белоснежный ихрам,
так и я — в эти образы, ритмы,
в эти таинства, ветры, пиры,
и другой мне не надо палитры,
и иной, кроме жизни, сестры.
Скуден дар — что пожнешь, то и сеешь.
Я негромко и редко пою,
но зато передал Ходасевич
мне тяжелую лиру свою.
Не хотите — не надо, не верьте!
Вас ли мне уверять всей душой?
Я последний в Серебряном веке.
Посошковый. Наследный. Меньшой.
(Влад Васюхин,"Я последний в серебряном веке...")
20 августа 2012 В. Васюхин
Чугунная лира / В. Васюхину
(пародия)
Владу Васюхину,
первому в "живой очереди"
последних поэтов Серебряного века
"Скуден дар — что пожнешь,
то и сеешь.
Я негромко и редко пою,
но зато передал Ходасевич
мне тяжелую лиру свою..."
....Влад Васюхин. Я последний в Серебряном веке.
Я скажу вам: все вы, человеки,
что-то пишете — не разберу.
Ну а я — весь в Серебряном веке,
потому — никогда не умру.
Я достиг и Олимпа, и Мекки,
облачась в белоснежный ихрам!
Ну а вы же — всего человеки.
Так сказать, человеческий хлам.
У меня есть и образ, и ритмы,
Лавры есть, мысль есть в голове,
Прозреваю я Божьи молитвы...
Ну а вы — копошитесь в траве.
Скуден дар мой — то жну я, то сею,
то негромко мурлычу стихи.
Гениальность ношу в голове я,
а не тонны словесной трухи.
Мне пиджак подарил Маяковский,
я его никому не отдам!
Вот смотрите, поэт я каковский!
Кой-где — вылитый О. Мандельштам!
Шубу мне обещался Шаляпин,
И строку подарил Пастернак...
Я гуляю по Невскому в шляпе,
и курю первоклассный табак.
На чугунной бряцаю я лире —
сам Есенин отдал мне её.
Я — последний поэт в этом мире!
А не хрен знает кто... ё-моё...
|
Послесловие: * Ихрам:
Ихрам — особое состояние духовной чистоты паломника, совершающего хадж.
Ихрам — специальная одежда, которую мусульманские паломники надевают во время хаджа и умры.
В общем, что имел в виду автор оригинала, претендующий на "последнего поэта Серебряного века", облачаясь в "белоснежный ихрам", остается только догадываться.
П. Фрагорийский
Из кн Чугунная лира
|
Оч. смешно! Прям увидела и услышала будто Александр Иванов читает со сцены.
(А может, лучше "Кой-где — вылитый О. Мандельштам"?
И "мысаль есть в голове", мне кажется, не очень )