Предисловие:
На Украине сейчас стараются избавиться от русского языка, заменяя его в школах и вузах английским. Но русский язык признан международным и очень полезен как язык между национального общения в странах бывшего Союза.
Например, напишут узбеки письмо литовцам на своем языке. Те начнут искать переводчика, а затем ответят узбекам на литовском. Теперь узбеки будут искать переводчика! Смешно и грустно!
Наш "великий и могучий" сейчас в опале ! Учим Мову! Вот некоторые слова, которые вызывают странные чувства!
Веселый украинский язык!
Если вам сегодня грустно,
И в кармане снова пусто,
То поднимет настроение
Украинской Мове обучение!
===================
Ты на площади скакал?
Ты укроп, а не москаль?
Учи Мову! Учи Мову! Учи Мову!
Русский лучше бы забыть!
И не надо ныть и выть!
Учи Мову! Учи Мову! Учи Мову!
Веселый украинския язык!!!
Акушерка — Пупорізка.
Бабочка — Залупівка.
Бокал — Келих.
В конечном итоге — У кінцевому підсумку.
Вертолет — Гвинтокрил.
Вскорости — Незабаром.
Галстук — Краватка.
Гвоздодер — Обценьки.
Гинекология — Піхвознавство.
Елка — Ялинка.
Зажигалка — Спалахуйка.
Запятая — Кома.
Зеркало — Пикогляд.
Змей Горыныч — Вужик.
Зонтик — Розчепірка.
Карман — Кишеня.
Карта — Мапа.
Кощей бессмертный — Чахлик невмирущий.
Киндер-сюрприз — Яйко — сподівайко.
Кормление — Годування.
Коробка переключения передач — Скринька перепихунців.
Кровать — Ліжко.
Кузнечик — Стрыпыздик.
-
Лесничная клетка — Сходова клітина.
Лифт — Міжповерховий дротохід.
Любовница — Коханка.
Медсестра — Штрикалка.
Мишка косолапый — Ведмедик клишоногий.
Мотылек — Метелик.
Насильник — Ґвалтівник (от изнасиловать — зґвалтувати).
Небоскреб — Хмарочёс.
Носки — Шкарпетки.
Пододеяльник — Підковдра.
Подсчитай — Підрахуй.
Презерватив — Гумовий нацюцюрник.
Проститутка — Повія.
Пуговица — Гудзик.
Соковыжималка — Сіковичовичувалка.
Спички — Сірники.
Столовая — Їдальня.
Стрекоза — Бабка.
Стул — Підсрічник.
Суеверие — Забобони.
Телевизор — Бачик.
Тетрадь — Зошит.
Упаковщик - Пакувальник
Укол — Заштрик.
Улитка — Равлик.
Устройство — Пристрій.
Утюг — Праска.
Форточка — Кватирка.
Чайник — Пiсюнець.
Член — Цюцюрка.
Штопор — Коркотяг.
Послушайте как звучит на мове:
Самопэр попер до мордопыс (Самокат погнал до фотоателье)
P/S Приведенные украинские слова - это разговорный бытовой язык. Немногие на Украине владеют литературным языком, в котором большинство слов совпадает с русскими или иностранными словами, вошедшими в русский язык.
|
Послесловие:
Да будет честь и слава нашему (русскому )языку, который в самом родном богатстве своём, почти без всякого чуждого примеса течёт, как гордая величественная река – шумит и гремит – и вдруг, если надобно, смягчается,журчит нежным ручейком и сладостно вливается в душу, образуя все меры, какие заключаются только в падении и возвышении человеческого голоса! (Н.М. Карамзин)
Я не языковед, а потому могу быть не права, но с по-моему, украинский язык простонародный диалект литературного русского языка. Как и многие местные наречия в самой России.