КРОВНЫЙ АРГУМЕНТ
Эйприл Бернард
Ты утверждаешь,
Что миром правит бессердечный бог-козёл, -
Поступок наш, наш шаг любой в ответ лишь пробуждает
Его бесстыдство; нет, это не экстаза
Результат, а так – дурная шутка.
Ты в спазме
Плоть с себя сорвать стремишься;
Но если так случится,
Но из тактического грохота костей,
Ничто не обнажится.
*
Послушаю-ка лучше речку,
Холодную, как времена; в ней рыжей кровью пахнут листья.
March 1, 2016
Черновой перевод: 2016-03-02
April Bernard is the author of «Brawl & Jag» (W. W. Norton, 2016). She lives in Saratoga Springs, New York, where she teaches at Skidmore College and in the low-residency MFA in Writing program at Bennington College.
BLOOD ARGUMENT
April Bernard
You insist
that the world belongs to a stony-hearted goat-god—
how every time we act, we enact
his vileness; how this is no
ecstasy, just a bad labored joke.
Your body in spasm
longs to strip the flesh, but if you do
there will be nothing left but the busy
bone-clatter of tactics.
*
I will listen instead to the river,
cold as time, smelling of blood-brown leaves.
|