Стихотворение «Limeryk. There once was a spinster from Wheeling»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 253 +1
Дата:

Limeryk. There once was a spinster from Wheeling



There once was a spinster from Wheeling,
Endowed with such delicate feeling
That she thought any chair
Should not have its legs bare,
So she kept her eyes fixed on the ceiling.

           ***

Лимерик. Аноним. Старая дева из Уилинга

В Уилинге старая дева одна
Чувств деликатных свех меры полна.
Думала - разве так можно?
У стульев голые ножки
И взгляд в потолок устремляла она.

Перевод с английского  Любовь Бакунская

6.9.2020 г.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама