Стихотворение «A Lady there was of Antigua»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 185 +2
Дата:

A Lady there was of Antigua

A Lady there was of Antigua.
Who said to her spouse, "What a pig you are!"
He answered, "My queen.
Is it manners you mean.
Or do you refer to my figure?".

        ***

Леди с Антигуа (1908, Новая Зеландия?)

Раз в Антигуа с леди то было.
"Что за свинство?" - супруга спросила.
"Королева моя" - он ответил,
О манерах моих слова эти
Иль фигуру мою оценила?".

Перевод с английского Любовь Бакунская


Кишинев, 10.9.2020 г.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама