Стихотворение «Нелл Барнс. Уильям Генри Дэвис»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: ПЕРЕВОДЫ
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 236 +1
Дата:

Нелл Барнс. Уильям Генри Дэвис

Нелл Барнс
Уильям Генри Дэвис


Они врозь жили года три
Билл Барнс и Нелл — жена.
Когда он дев таскал, в те дни
Нелл мучаласл одна.

Туда, где был их магазин,
Чтоб Биллу досадить,
Она под ручку шла с другим,
Свивая мести нить.

И вдруг однажды, сквозь стекло
Не видит мужа Нелл,
Пред нею магазин пустой,
А Билл уйти посмел.

Упала в обморок узнав, —
За сотни миль, супруг!
Не увидать его лица —
Померкло всё вокруг.

Без Билла — жизни нет её,
Зови иль не зови!
Уже не ест Нелл, не встаёт...
Угасла от любви.


**
Nell Barnes
William Henry Davies

They lived apart for three long years,
Bill Barnes and Nell his wife;
He took his joy from other girls,
She led a wicked life.


Yet ofttimes she would pass his shop,
With some strange man awhile;
And, looking, meet her husband′s frown
With her malicious smile.

Until one day, when passing there,
She saw her man had gone;
And when she saw the empty shop,
She fell down with a moan.

And when she heard that he had gone
Five thousand miles away;
And that she′s see his face no more,
She sickened from that day.

To see his face was health and life,
And when it was denied,
She could not eat, and broke her heart --
It was for love she died.
.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама