Стихотворение «Что Илона? Бога лоно этимология»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Сентиментальная лирика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 183 +1
Дата:
«лоно природы»
Предисловие:
     Значение имени Илона: светлая. Считается что женское красивое имя Илона произошло от греческого имени Елена, однако, нет тому доказательств. Имя Илона является Венгерским именем. Женское имя Илона является распространенным именем в Финляндии, Польше, Венгрии и во Франции. Особенностью имени Илона от других имен является так же и наличие разных дат празднования именин имени. В частности – в Венгрий именины отмечаются 23 апреля, а в Чешской Республике 20 января, в России и Украине 28 января, 3 июня, 24 июля, 8 июня и 12 ноября. Илона очень обаятельна. Илона общительна. Она поражает окружающих своими большими глазами, в которых как будто заключена какая-то тайна. Минерал: алмаз (особенно желтый). Талисман - аметист; растение - шелковица, ирис… Все гороскопы и толкования, а их великое множество, исполнены как под копирку. Наверное, это кому-то надо. Где-то прочёл, что Илона авангардная, ошеломительная и про себя добавил - сногсшибательная… И это ещё не всё, столь много написано о имени. Нет только одного - значения имени. А это уже великое искусство. Вот это всё, что я скопировал в сети и другое - Вы больше не читайте. Илона - христианское имя (не венгерское, не еврейское, не финское). Тайна сокрыта в самом имени Илона.

Что Илона? Бога лоно этимология

Что Илона? Бога лоно.
Ипуть - речка - Бога путь.
Всё о имени Илона,
что успел я почерпнуть…
Заглянуть, какая тайна
в её кроется глазах…
Тайна имени бескрайна 
о церквах и о хлебах,

О шелковице с ирисом,
с талисманом - аметист,
как алмаз идёт актрисам,
входишь в лоно, ты буддист…
И ещё, что имя пьяно
без вина и хоть убей!
Не пойму второго плана.
Не становится светлей.

Троя - город Илиона?
Яблок, мёда и орех…
Неизвестного героя.
А вот это смех и грех.
…Не нашёл в сети я лоно,
не нашёл и словарях.
Слово явно не знакомо.
Всё сошлось не второпях…

Вижу лиру Аполлона,
Музы, Диво, Робинзон,
у балкона - Купидона…
Ночь, луна и небосклон.
Театральные подмостки,
лица свету уже ближе -
вижу грим и вижу блёстки, -
в целом сцены я не вижу.

Где-то там, за облаками,
отражается в Неве,
и висит кулоном камень.
Лунный камень в синеве.
Пеленой висит завеса,
в лоно храма не войти,
мне не видно ни бельмеса…
мысли стелются в пути.

Ну же, в целом соберитесь!
Расскажите о любви
и в одно соединитесь,
в лоно хладное земли…
О любви моя картина:
просто Лоно! чей пейзаж
застит рыжая дивчина.
И точу я карандаш…

Просыпаюсь, кот мурлычет,
так и ластится ко мне,
мокрым носом темя тычет.
Цепь златая на луне.
Лапа лижется спросонья,
намывается гостей.
- Как зовут тебя? - Де Лон я, -
Отвечает в простоте.

За мольбертом Слон и Моська,
кобелина с сукой рыжей,
ёж, удав, свеча из воска,
и ещё один бесстыжий…

…На досуге я не лезу -
Лень повесили на сук,
потому что бесполезно
рисовать им лоно мук.
Чёрт уверовал с натуры, -
Всем, кричал, за одного!
Ветераном был культуры,
и все слушались его…

Малевали во квадрате,
что на душу Бог послал…
Красный Угол тёмной хате,
а девице - тронный зал?
Прикусили губы звери,
заскрипели половицы,
распахнулись настежь двери.
Сверху матицы девицы.

- Адз! - Поднял медвежий палец
и по кругу очертил…
Лапы липовой скиталец,
грохнул оземь и почил.
Подскочил и я с кровати.
Где тут жизнь моя, где сон?
Моё будущее сзади,
впереди стоял вагон…

Мне толкать его до Лоно,
Лоно - станция и храм,
у Констанций с Аполлоном,
как заходишь, справа там…
Слева Агния конюшни,
и дорога прямо к дому…
Вдруг останется бездушна
Дева к пахарю такому?

Голова забита лоном,
и округлостью телес.
Мне русалка не знакома.
Чья, откуда? тёмен лес…
На стене висит картина:
на лугу лежит она -
тело пышная перина
в раме - золото холста…

Коллективное творенье.
Вижу кисти полотно.
Лоно - дивное виденье
в описании лесном.
Ну и звери! Что-то есть в них.
Человеческое чувство.
У творения притих я...
Настоящее искусство!


Послесловие:
* Что Илона? Бога лоно (И + лоно).
  Ипуть - речка - Бога путь (та же конструкция).
* Лоно = луна (прямой перевод).
* Аметист переводится "быть пьяным".

12.12.2020, Клинцы
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама