Там строят помост, куда я взойду,
Минут двадцать пять, хоть убей,
Всего двадцать пять, и я буду в аду,
Нет, двадцать четыре, точней.
Бобы получил я в последней жратве,
Уже двадцать три до ухода,
Никто не спросил, что в моей голове,
Уже двадцать две до ухода.
Послал губернатору просьб я букет,
Уж двадцать одна до ухода,
И мэру звонил, он ушел на обед,
Двадцать минут до ухода.
Шериф: " Поглядел бы, как вешают пса",
Девятнадцать минут до ухода,
В ответ рассмеялся и плюнул в глаза,
Восемнадцать минут до ухода.
Прошу надзирателя: "Дверь распахни!"
Семнадцать минут до ухода,
"Через недельку иль три позвони!"
Шестнадцать минут до ухода.
В тоске адвокат : " Прости, упустил",
Пятнадцать минут до ухода.
"Ну что ж, поменяемся, раз уж так мил."
Четырнадцать до ухода.
Священник пришел, говорить об огне,
Тринадцать минут до ухода,
"Спаси душу, сын", но так холодно мне,
Двенадцать минут до ухода.
Уже ставят трап, холодеет спина,
Одиннадцать до ухода,
И трап, и веревка, работа умна,
Десять минут до ухода.
С надеждой большой прощения жду,
И девять минут до ухода,
Забыли они про меня, на беду,
И восемь минут до ухода.
По трапу с опаской карабкаюсь я,
Уже семь минут до ухода,
Ведь ногу сломать мне никак нельзя
Уже шесть минут до ухода.
Стою на помосте, охрана снуёт,
Минут уже пять до ухода,
Неужто помочь мне никто не придёт?
Четыре всего до ухода.
Могу видеть горы, могу видеть небо,
Минут всего три до ухода,
Вокруг так красиво, а смерть так нелепа,
Минут уже две до ухода.
Я коршунов вижу и слышу ворон,
Минута всего до ухода,
Болтаюсь в петле, пока, я ушёёёёёё...
|