"Невежя пИса, не дума кАза,
а хто се цИта", а тут о чём?
На что отвечу, так это сразу,
Писало это не дурачьёв.
А кто писали, поди, словене.
А кто читали, уже не Русь.
Так от чего же, я соловею,
да потому что "каза" боюсь.
Тому рассказу ума не надо.
Не верю греци и никому,
у новгородца язык богатый,
и не под силу он дураку.
А мне твердили, несли заразу,
садили феню, мерси боку!
Часы пробили, какому часу,
кому пропели часы, Ку-ку...
Теперь я знаю, чета рассказу
какое время и где места,
и нить беседы лихому сглазу.
Откуда взята цитата та.
Слова запали - у мысли - рече,
как будто воды несли Беседь.
Ни слова боле, она далече,
откуда "цита" - цытата ведь.
То слово - дума, то слово - квота,
ни слова нити и мысли - сеть.
Скажу цитату, а для кого-то,
огрела воздух тугая плеть.
Опутать мысли, поставить сети,
прикорма кинуть и на-сов-сем.
Я место словом и делом метил,
а нету слова, и мыслить чем?
Забыто много, убито масса...
Мне открывает их береста.
От слова cita - не дума кАза,
невежя пИса. И красота!
Сижу на речке, Беседь далёко...
Сижу на Мсте я, и у моста.
Язык богатый и дно глубоко.
У каждой рыбы свои места.
|