Стихотворение «НОРВЕЖСКОЕ ДЕРЕВО»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Эквиритмические переводы песен
Автор:
Баллы: 22
Читатели: 399 +1
Дата:
Предисловие:
The Beatles

Norwegian Wood


I once had a girl
Or should I say she once had me
She showed me her room
Isn’t it good Norwegian wood?

She asked me to stay
And she told me to sit anywhere
So I looked around
And I noticed there wasn’t a chair

I sat on the rug biding my time
Drinking her wine
We talked until two and then she said
«It’s time for bed»

She told me she worked
In the morning and started to laugh
I told her I didn’t
And crawled off to sleep in the bath

And when I awoke I was alone
This bird had flown
So I lit a fire
Isn’t it good Norwegian wood?

НОРВЕЖСКОЕ ДЕРЕВО



Раз как-то в гостях
                          я у одной
                                        девушки был.
Я девушку ту
                    прошлой весной
                                      очень любил…


- "Норвежское дерево" хочешь ли ты посмотреть?
От счастья, друзья, захотелось мне сразу запеть.


Я сел на ковёр,
                      рядом со мной
                                              села она.
Мы пили вино,
                        стали пьяны
                                              мы от вина.


Она мне сказала, что ей на работу с утра,
и спать ей давно уж давно уж ложиться пора.


Я в ванну залез,
                      тут же уснул…
                                              Встал – и никого…
Ангел мой упорхнул…
                      Дом я поджёг.
                                              За плутовство…





Послесловие:
Композицию “Norwegian Wood” ("Норвежское дерево")
The Beatles критики считают поворотным пунктом не только
в дискографии группы, но и в истории всего рок-н-ролла.
Например, Ричард Голдштейн в книге «Поэзия рока»
утверждает, что с нее началась новая музыка, а Джереми Паскаль
в своей «Иллюстрированной истории рок-музыки» уделяет песне
пару страниц, хотя творчество многих очень известных исполнителей
здесь рассматривается в одном абзаце.
Давайте разберемся, чем же так примечательна “Norwegian Wood”.
Идея песни возникла у Джона Леннона в январе 1965 года,
когда он с женой Синтией, Джорджем Мартином и его подругой
катался на лыжах в швейцарских Альпах. Мартин повредил ногу,
и друзья составляли ему компанию в номере отеля. Именно там,
по утверждению Джорджа, Леннон впервые напел им
несколько строк из песни, которая позже стала “Norwegian Wood”.
В тексте песни, известной также под названием “This Bird Has Flown”
(«Эта птичка упорхнула») рассказывается о парне, которого
пригласила к себе домой девушка. Только вот закончилось все не так,
как он ожидал. Его отправили спать в ванную,
а утром хозяйка сбежала на работу. В отместку парень,
судя по всему, поджег ее квартиру, отделанную «норвежским деревом»,
как тогда называли недорогие сосновые отделочные доски.
Вот что Джон рассказал о том, чему посвящена композиция:
“Norwegian Wood” - это полностью моя песня.
Она об одной интрижке, которая у меня тогда была.
Я был очень осторожным, на грани паранойи,
ведь я не хотел, чтобы моя жена Син узнала о том,
что за пределами семьи действительно нечто происходит.
У меня постоянно были какие-то связи, поэтому я
старался писать об отношениях очень замысловато,
маскируя все так, чтобы вы ни о чем не догадались.
Но вот с какой именно женщиной она связана, я не помню.
Друзья Леннона и его биографы тоже не пришли
к единому мнению, о ком может идти речь в “Norwegian Wood”.
Одни считают, что это журналистка Морин Клив.
Другие называют Сонни Дрейн, жену фотографа
Роберта Фримена, работавшего с The Beatles.
Когда Джон назвал “Norwegian Wood” полностью
своей песней, он явно имел в виду
не авторство композиции,
так как неоднократно утверждал,
что дописывал слова при участии Маккартни.
По словам Пола, для него текст не был связан
с какими-то личными воспоминаниями,
но он знал, какой смысл вкладывает в него Джон.
Маккартни также рассказал, как возникло название
“Norwegian Wood”. Якобы таким деревом,
популярным в те времена, была отделана комната
Питера Ашера, брата Джейн Ашер, подруги Пола.
Это и подтолкнуло их так именовать песню.
Идея с поджиганием квартиры девушки тоже
принадлежала Маккартни.
В “Norwegian Wood” отчетливо слышится влияние
Боба Дилана, и вместе с тем для своего времени
песня стала удивительным явлением,
поразившим публику своей оригинальностью.
Достаточно сказать, что она вошла в историю
музыки как первая рок-композиция, в записи
которой использовался ситар (хотя это спорное утверждение).
Кроме того, “Norwegian Wood” произвела на всех
яркое впечатление некоторой недосказанностью,
ведь тогда не принято было писать тексты песен
подобным образом, предоставляя слушателю
самому додумывать, о чем идет речь.
Словом, она стала по-настоящему значимым событием.
Окончательная версия песни была записана 21 октября 1965 года.
“Norwegian Wood” занимает 83-ю строчку в списке
500 величайших песен всех времен по версии “Rolling Stone”.
(с)

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     13:12 29.08.2021 (1)
Очень удачный перевод, на мой скромный взгляд. Не могу точно определить своё ощущение. На душе как-то мило...невзирая на пожар.
     13:16 29.08.2021
Альбом Rubber Soul, imho, самый милый во всей дискографии The Beatles. А пожар в квартире - это прикол от Маккартни. Тоже мне, шутник нашёлся...))
     23:55 28.08.2021 (1)
Перевод интересный, а
послесловие — содержательное и познавательное!
     10:55 29.08.2021
Спасибо, Кьяра!
     19:29 28.08.2021 (1)
Как здорово! Статья интересная в послесловии... Так молодость вспомнилась, как мы друг у друга переписывали записи, затёртые до неузнаваемости мелодии, как один мой приятель принёс мне диск, настоящий - "Зелёное яблоко", и все друзья и однокурсники моего брата пришли слушать... Мы гордились ужасно!.. Спасибо за то, что всколыхнули этот слой памяти... Как давно всё это было.
     19:37 28.08.2021 (1)
У меня в коллекции много настоящего винила, в том числе и пластинок Битлз. Диски я начал собирать ещё будучи студентом и тратил на них всю стипендию и деньги, которые присылали родители. Сейчас винил интересует только отъявленных меломанов и аудиофилов.
Дочерям моим коллекция, которой я гордился, не нужна. У них есть смартфоны.)))
     19:43 28.08.2021 (1)
Да, время другое! Я недавно просто вынесла на выброс хорошую коллекцию джаза разных лет, собирала уже здесь, CD, но великолепные... Сейчас всё в телефоне, сама так слушаю, а уж сыновья-то в этом так хорошо ориентируются, что в секунду находят то, что я искала, гонялась годами, ждала, когда привезут...
     19:46 28.08.2021 (1)
На выброс СD? А мне жалко. Компакт-дисков у меня около 2 тысяч, но рука не поднимется выбросить хотя бы один из них.
     10:31 29.08.2021 (1)
Да, мне тоже жалко было, но всё стоит мёртвым грузом, не помню уже, когда последний раз прикасалась... А у меня пунктик - мне всё мешает, пожирает пространство... Ну, вывих такой. Если бы муж не останавливал, уже бы в пустой комнате жила...
     10:41 29.08.2021 (1)
Я прекрасно понимаю, что время другое на дворе, что прежние увлечения приказали долго жить, но расставаться жаль... Лучше бы подарить кому-нибудь, но никому эти раритеты не нужны. Всё есть в интернете, пусть и без нормального  качественного звучания. Я и сам дошёл до того, что слушаю не виниловый звук или с высококачественного CD на хорошей аппаратуре Hi-Fi, а каналы типа Spotify или Яндекс-музыка. Вот до чего докатился...
     10:42 29.08.2021 (1)
Дожили...
     10:53 29.08.2021
Эх...
     20:58 28.08.2021 (1)
Сколько интересных вещей я узнал здесь Юра!!
Привет Дружище!
     21:03 28.08.2021 (1)
Привет, земеля! Музыка Битлз - она на века.
     21:08 28.08.2021 (1)
Это истина!! Согласен полностью
     21:41 28.08.2021 (1)
Поздравляю тебя с выходом книги!
     21:55 28.08.2021 (1)
Спасибо Юра!! В неё вошло 298 избранных стихов за период с 2017 по 2020 года. 
     22:01 28.08.2021
Молодец! Полку печатных поэтов прибыло!
Гость      17:22 28.08.2021 (1)
Комментарий удален
     17:26 28.08.2021 (1)
Наверное, Вы не слишком хорошо знакомы с творчеством The Beatles. Эта песня из альбома "Rubber Soul" (1965). На мой взгляд, это один из самых лучших альбомов музыкантов.
Один из самых первых моих эквиритмических переводов.
Гость      17:30 28.08.2021 (1)
Комментарий удален
     17:33 28.08.2021
Ну да... Кто-то знает все их песни, кто-то слышал краем уха. Но The Beatles - это целая эпоха, и не только в поп- и рок-музыке.
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама