Предисловие: Я не слушаю Вертинского и не слушал ранее (за исключением, быть может, нескольких песен). Но, как человек выросший в СССР, в России, я интуитивно понимаю природу его творчества. В отрывках ещё немых кинокартин с Верой Холодной и с Иваном Мозжухиным, да и во многих советских фильмах и, особенно в стихах поэтов Серебряного Века, так или иначе передана атмосфера Эпохи Вертинского. Мы все живём не только в нашей современной, но и в Той, далёкой теперь по-времени, стране. Мы несём в себе её достоинства и недостатки, мы потомки тех людей. И что я хотел сказать: можно бесконечно рефлексировать и сокрушаться о том, что меняется жизнь и что её уклад так не похож на привычный нам. Можно осуждать молодёжь, не понимая её и, зачастую, ненавидя. Можно долго всматриваясь в Новое, повторять подобно Ольге Вознесенской из бессмертного полотна Никиты Михалкова - "Вы звери, господа!". Можно. Но можно и принять Новое, стараясь всем сердцем сохранить то хорошее, что окружало нас в прошлом. В том Прошлом, которое уже и не видно за горизонтом. Которое лишь отражается в лентах немого кино, в бережно хранящихся блеклых фотографиях, и в старых, никому уже не нужных вещах, сложенных давно умершими людьми на чердаках и в подвалах обветшалых подмосковных дач. А ещё Прошлое хранится в нашей памяти и в песнях Александра Вертинского.
P.S. Уже осень. Холодно. Сегодня с утра барабанит по подоконнику дождь. Налью чаю в фарфоровую чашку с рисунком. Заведу чудом сохранившийся патефон и, вытерев с тяжёлой виниловой пластинки пыль, поставлю: "Мадам уже песни пропеты, мне нечего больше сказать..." Я к Вам спешил, прелестное дитя,
В тот самый дом, под черепицей красной,
Я знал, что Вы лишь терпите меня,
Но, околдован, был на то согласен,
Что плавным веером скучающих ресниц
Моё неровное задержите дыханье
И дням, прочитанным шептанием страниц,
Вернёте юности былой очарованье.
У Вас на столике пылится Монтескье
С закладкою испанского стилета,
В изящно полусогнутой руке
Дымится дамская, в помаде, сигарета,
Вы перламутр безукоризненных ногтей
Покрыли рунами магических заклятий,
Вы не бросаетесь в объятия страстей,
Но Ваш снобизм лукавый до безумия приятен
В миру полночном Клуба Периньон,
Неведом вкус любовного отвара,
Вы так порочны в целомудрии своём
На ложе бархатном закрытого футляра...
Что с нами стало? - фото на трюмо,
Где мы застыли в выигрышных позах:
Я, нелюбимый Вами, преданный Пьеро
И Вы, моя, ничем не пахнущая, роза...
|
Послесловие: "Новые песни
Придумала жизнь…
Не надо, ребята,
О песне тужить,
Не надо, не надо,
Не надо, друзья…
Гренада, Гренада,
Гренада моя!"
Михаил Светлов, 1926 год.
|