Можно всю жизнь проклинать темноту, а можно зажечь маленькую свечку
(Конфуций)
У старого фонтана
Случайность встречи в парке у фонтана,
любви нежданной охмуряющий дурман,
объятья жаркие под джаз в кафешанта́не...
Наш авантюрный незаконченный роман!
Объект насмешек сплетниц языкастых, –
так впечатляющ был диковинный сюжет
об эйфорической неутолимой страсти,
ввергавший в ступор праздный женсовет.
Ты называл меня русалкой ненаглядной,
от поцелуев жадных был немного пьян,
и вспыхивал иллюминацией нарядной
наш старенький, причудливый фонтан….
Но отпуск кончился! И срочно надо ехать
к скучнейшим прозаическим делам.
А ты, расстроенный, оплакивал уте́хи,
а в бездне глаз лучился яростный напа́лм:
"Но как же так! – взывал миндальный омут, – как примириться, что разлука — крах всему!"
Что романти́к в туманной мгле потонет,
оставив в памяти жар рандеву́ и шаурму́...
Я запалю́ свечу, — как поуча́л Конфуций!
Пусть будет милому во тьме моя подсветка.
А чтоб когда-нибудь, поверив, мне вернуться,
на дно фонтана брошу звонкую монетку….
Послесловие:
Chris Rea – E (Экстази)
Беги, фонтан, лети, фонтан, алмазной пылью рассыпайся!
Блестящим солнцем осиян, то упадай, то возвышайся!
Ты жизнь моя, ты мой портрет!
Один, в саду благой природы, не ведая мирских сует,
в беседе чувства и свободы, с моей божественной мечтой,
с моею радостью прекрасной, слова в созвучности согласной
мечу обильною струёй.
Я счастлив, как и ты! Свободно я лепечу слова мои,
как ты бросаешь своевольно свои зеркальные струи.
Я не желаю глупой славы и гордых не маню очей, не пью людских похвал отравы и не горю в огне страстей.
(Нестор Кукольник. Лето 1833 года)
* кафешанта́н (устар., франц. café и chantant – поющий) — ресторан с открытой сценой; увеселительное заведение в буржуазных странах – кафе с эстрадой для выступлений обычно пошлого, непристойного характера ** шаурма́ или шаве́рма (ивр. שווארמה – шава́рма) — ближневосточное блюдо из мяса (курица, ягнятина, баранина, реже – телятина, индюшатина, свинина), обжаренного на вертеле, завёрнутого в лаваш, реже – в питу, с добавлением специй, соусов и салата из свежих овощей; употребляется без использования столовых приборов
Курортный роман.
Быстротечность.
Разлука. Слёзы…
вся фабула моего стиха умещается в три строки))
это как: жил - любил - умер
(при желании любил можно заменить на что угодно:
страдал, писал, пил, блудил, воровал….и тд, и тп)
ощущается благотворное влияние на меня Ваших "бусоку-хайку-басё"))
"чудес премного" - СПАСИБО!!!
Вернее нет приметы...
Чудес премного... )))