Стихотворение «Иррациональное безумство »
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Любовная лирика
Автор:
Баллы: 32
Читатели: 228 +1
Дата:

Иррациональное безумство

От меня до тебя бесконечны запасы сарказма,

От тебя до меня обещаний пустых на сто лет!

Мы смешной парадокс, столкновение наше опасно,

Но у Космоса, видно, внеплановый эксперимент.

Нам бы плыть в параллельных, оставив друг друга в покое,

Разлететься как пыль, но закон притяжения свят,

И стоп кран снова сорван, орбиты скрежещут знакомо,

И взрывают эфир искры колкостей и громы клятв.

Красный код завибрирует вновь несмолкаемым эхом

И накроет внезапно иррАциональной волной,

Мы в плену одержимости ищем прямого ответа,

Но в режиме анафор ведем алогический бой.

От тебя до меня….тонны писем признаний со спамом,

От меня до тебя…. нескончаемой нежности cache,

Но останется бездна несказанных чувств между нами,

Терабайты безумной любви, превратившейся в trash.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     06:02 03.08.2023
Чудесно, Лена !!!
     16:30 28.05.2023 (1)
1
СИЛЬНО! Жаль  фамилии не понимаю. А Елена в переложении, после НАСТОЯЩЕГО перевода - ЛЕНЬ, но это не тунеядство, это ЛОННА, просто время наложило новое культурное приложение к этому слову. Так вот, в переложении ВАЛЬЯЖ. Не путать с фамильярностью. Я когда рассматривал это имя, даже ВСЮ реку ЛЕНУ в ютубе осмотрел и с тех пор считаю её самой красивой рекой в мире.
          Большая просьба (на всякий случай) - никому и НИКОГДА не буду перекладывать имена, ни за огромные деньги, ни по каким просьбам. Я это делаю, только интересным людям, а именно - художникам, и только по личному восприятию ТОГО художника.
                                                                                           Ремесленник, или Rэm.
     11:24 30.05.2023 (1)
Вот какой неожиданно-интересный отклик! Благодарю вас, Rэm, от всей души! Единственное, что знала о своем имени, так это значение - светлая с греческого) Оказывается, в нем скрыто и другое значение)) Вальяж -в смысле неторопливый, степенный? 
А фамилия вовсе не фамилия)) это ник мой, в переводе с франсе -17
Еще раз спасибо за ваш визит и необычные сведения о моем имени.
     17:38 30.05.2023 (1)
Елена, я всегда затрудняюсь переводить слова, ибо чаще всего они многозначные и каждый раз в ТОМ культурном приложении. Повторю: Лена, река не торопливая, а ЛОННАЯ... Вальяж, правда иначе понимается, но? к Лонне, здесь - в реке, вполне ложится. Очень-очень отдалённо ВАЛЬЯЖ, некая эротичность. В общем? думай сама, ибо я хоть и понимаю, но (как собака) объяснить толком не могу)))
С уважением Rэm.
     17:52 30.05.2023
)))
     15:38 25.05.2023 (1)
Классно!!!  дожили!!!
     16:29 27.05.2023
     10:56 25.05.2023 (1)
Современно 
     15:17 25.05.2023
да даже не знаю, как это меня унесло так..
     15:57 28.03.2023 (1)
-1
     16:57 30.03.2023
Доброго дня) заходите ещё 🙂
     20:34 25.03.2023 (1)
Elena, у Вас есть стиль.
     16:41 28.03.2023
Надеюсь, что так и есть)) Благодарю вас за отклик!
     23:04 25.03.2023 (1)
СУПЕР! Очень интересно написано!))
     22:13 26.03.2023
1
Благодарю вас)) 
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама