Верни мне её, о западный ветер,
С западных дальних морей!
Всех краше, милей и добрее на свете,
Верни мне её скорей!
Не думай, что я во сне её вижу:
Надежду гоню от дверей.
Мне только узнать бы её поближе,
О ветер закатных морей!
2023 (перевод)
|
Послесловие:
William Ernest Henley. Bring Her Again
Bring her again, O western wind,
Over the western sea!
Gentle and good and fair and kind,
Bring her again to me!
Not that her fancy holds me dear,
Not that a hope may be:
Only that I may know her near,
Wind of the western sea!
1875