Стихотворение «Сонет 73 Шекспира»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 76 +1
Дата:

Сонет 73 Шекспира

Ты видишь увядание во мне.
Так дерево порою листопада
роняет в позднем солнечном огне
листву с ветвей щебечущего сада.

Так день усталый катится во тьму
за кромку догоревшего заката –
и ночь смертельным пологом ему
зашторивает небо без возврата.

Последнее мерцание огня
на уходящей жизни пепелище
в глазах ты различаешь у меня,
где прежде жило буйное кострище.

Твоя любовь не станет ли сильней,
когда поймёшь, что расстаёшься с ней!
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама