Стихотворение «Хватит слёз (Iron maiden - Como estais amigos)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 14 +14
Дата:
Предисловие:


Como Estais, Amigos? в переводе с испанского означает «Как дела, друзья?». Песня была посвящена аргентинским солдатам, погибшим во время конфликта на Фолклендских островах.

Хватит слёз (Iron maiden - Como estais amigos)

Como esta, amigo?
За всех павших против ига
Нужно ли нам помолиться?
Им, наверно, всё равно.

Нужно ль зажигать нам свечи
И колени преклонять?
Нужно ли нам помнить вечно,
Где добро, где зла печать?

Хватит слёз, хватит слёз!
Сотни лет на войну есть спрос.
Amigos, хватит слёз!

Если жертву их забудем,
Перестанем почитать,
Боль поглотит наши судьбы
И начнётся всё опять.

Нужно ль танцевать под Солнцем?
Нужно ль пить вино за мир?
И от счастья лишь лить слёзы?
И быть добрыми людьми?

Хватит слёз, хватит слёз!
Сотни лет на войну есть спрос.
Amigos, хватит слёз!

Крик отчаянья безмолвный
Яростно стучит в висках.
Ни побед, ни побежденных,
Только боль и только страх!

Хватит слёз, хватит слёз!
Сотни лет на войну есть спрос.
Amigos, хватит слёз!

Хватит слёз, хватит слёз!
Важен только один вопрос -
Зачем нам столько слёз?
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Приключения Прохора и Лены - В лучшей из Магических Вселенных! 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама