Стихотворение « Макс Герман-Найсе. Неуловимый мотив»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 12
Читатели: 48
Дата:
Предисловие:
 

Макс Герман-Найсе. Неуловимый мотив

 Глухая ночь, початая бутылка;
пытаюсь уловить полночный зов -
горланит пьяный в подворотне гулко
под тиканье безжалостных часов.
Издалека я слышу шум мотора,
прощальной песни траурный мотив,
что, еле уловим, умолкнет скоро,
на новые стихи не вдохновив.
Сижу недвижно, пью без наслажденья,
дряблеющую кожу теребя,
и знаю - явью стало наважденье,
что прохожу я, не найдя себя.
Послесловие:
Max Herrmann Neiße. Verwehrte Weise

Die Nacht ist stumm. Ich hocke bei der Flasche,
verstummt, verstockt, und suche einen Klang
und höre nur die Uhr in meiner Tasche
und eines Trunknen grllenden Gesang,
manchmal das Rollen ferner Eisenbahnen,
ein Abschiedslied, das mich in Schwermut hüllt,
doch seine Melodie ist nur zu ahnen
und wird mir nicht zum Nachtgedicht erfüllt.
Ich sitze reglos, trinke lustlos, sehe
zum ersten Mal das Welken meiner Hand
und spüre, daß ich allgemach vergehe,
bevor ich meine wahre Weise fand. 

                <1937>
Обсуждение
18:28 30.09.2025(1)
Вера Арт
Оч.хороший перевод. 
09:05 01.10.2025(1)
1
Панин
Спасибо, очень рад Вашему отклику!
09:06 01.10.2025(1)
Вера Арт
Другие публикации ждать?))
09:14 01.10.2025(1)
Панин
Ну 4 штуки вроде положено представить, чтобы что-то разрешено было. Разобраться бы надо в себе.
14:16 01.10.2025(1)
Вера Арт
Быстрее разбирайтесь)
21:34 02.10.2025(1)
1
Панин
Разобрался! Оказывается все мое барахло было заботливо перенесено в "черновик". Обнаружил вклад в неизвестной мне валюте на счету. Как можно её пропить, не подскажите?
22:47 02.10.2025
Вера Арт
Этот вопрос обсудим при удобном случае 
В данный момент меня интересует содержимое обретенного случайным образом сундука с весьма редкими драгоценностями 
19:27 27.09.2025(1)
Браво! 5+!
18:45 29.09.2025
Панин
Спасибо Владимир Викторович!