Стихотворение «Златовласка (V)»
Тип: Стихотворение
Раздел: Музыкальная поэзия
Тематика: Без раздела
Сборник: #Муз.переложения Дж. Джойс "Камерная музыка"
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 16
Читатели: 34
Дата:

Предисловие:
James Joyce. Chamber Music. 1907
Джеймс Джойс. "Камерная музыка"

Златовласка (V)



Lean out of the window,
    Goldenhair,
I hear you singing
    A merry air.

My book was closed,
    I read no more,
Watching the fire dance
    On the floor.

I have left my book,
    I have left my room,
For I heard you singing
    Through the gloom.

Singing and singing
    A merry air,
Lean out of the window,
    Goldenhair.
...
Слышу пенье твое,
    Златовласка.
Растревожена
    Прошлого сказка.

Книга заброшена.
    День изо дня
Образ твой чудится
    В танце огня.

Книга-сиротка.
    И я, как изгой.
Голос твой стал
    Путеводной звездой.

Растревожена
    Прошлого сказка.
Я иду к тебе,
    Златовласка.


Обсуждение
16:10 09.11.2025(1)
Незабудка
Красивое переложение у Вас получилось, Вера, очень! 
Впечатление  от прекрасного всегда остается надолго.
Вдохновения Вам! С уважением — Лариса
17:15 09.11.2025
Вера Арт
Рада, что вам легло на душу! После великих страшновато браться за переводы. Спасибо за тёплые слова поддержки, Лариса!
Обязательно к вам приду погостить))
00:58 07.11.2025(1)
Владлена Денисова
Браво, прекрасная работа!
01:11 07.11.2025
Вера Арт
Спасибо, Владлена!!
21:42 06.11.2025(1)
1
Владимир Абрамов
Замечательно!
21:46 06.11.2025
Вера Арт
Владимир, спасибо за высокую оценку моей медитации!) 
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
​Это, конечно, не перевод - допущены некоторые отхождения от оригинала. Полностью адекватных переводов этого стиха в рус. литературе не существует,  поскольку в рус. языке нет аналогов англ. словам, используемых Джойсом... Но есть переводы профессионалов, безусловно, лучше моих...

15:13 06.11.2025(1)
1
Из любопытства посмотрел подстрочник первой строфы. Там она должна в окно высовываться.
А вот интересно, великие, пастернаки всякие, насколько позволяли себе отклоняться?
Может и Гамлет иначе себя вел.
15:24 06.11.2025(1)
Вера Арт
Поставила первоначальный вариант,  для сравнения. Что скажете?)) Я от этой версии отказалась.  Может, напрасно?))
Спасибо, Игорь,  за высокую оценку! 
16:26 06.11.2025
Не напрасно, за счет усложнения. Интересная забава, поищу, кого бы изуродовать),
а можно в сообщении показать?
09:20 06.11.2025(2)
1
Лёха Длинный
Очень понравилось. есть что то такое в ирландской музыке, что за душу берет...
10:07 06.11.2025(1)
1
Вера Арт
Недавно инфу прочла, что славяне и кельты - родственные народы... ирландцы позже к кельтам примкнули, и генетич.связи между ними отсутствуют. Мб поэтому и близки душе кельтские мотивы...
10:21 06.11.2025
1
Лёха Длинный
Ну если рассматривать кельтов как галлов, то возможно да, это родственные народы, но сейчас многое притягивают за уши...  Мне больше нравится идея Тура Хейердала о Асгарде на кавказе. Я не особо много времени провел на кавказе, но заметил явное сходство чистых кавказцев (не горских евреев) со скандинавами и ирландцами. Народная музыка тоже имеет сходство, как по мне. Но я не эксперт...
09:33 06.11.2025(1)
1
Вера Арт
Спасибо, Дружище, за поддержку и доброе восприятие... честно, до сих пор колеблюсь)) есть неск. муз. версий, сынуля первую выбрал, а я на вторую сменила))
09:40 06.11.2025
1
Лёха Длинный
Автору всегда виднее, когда пишешь, стих же уже звучит или не звучит, а дальше дело техники...