Стихотворение «Эх, вы, ротозеи-мужья!»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 1 +1
Дата:
Предисловие:
Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Пятый, Сцена третья. Фигаро, Сюзанна.

Эх, вы, ротозеи-мужья!


Фигаро, стараясь разглядеть, куда ушли граф и графиня,
принимаемая им за Сюзанну.
- Не слышно теперь ничего,
Они в беседку вошли – вот и всё.
(Взволнованно.)
Эй, вы, неумехи, ротозеи-мужья!
Ваши шпионы месяцами следят,
А с поличным не поймают никак –
Берите-ка пример с меня!
С первых же часов супружества
Я сам слежу и подслушиваю
3а своей невестой –
Вот мне всё и известно.
Прелестно!
По крайней мере, можно знать,
Как стоит и не стоит поступать.
(Быстро ходит.)
Да и теперь, к счастью, это
Мне безразлично, её измена
Уже не волнует ничуть меня –
Накрыл с поличным наконец-то их я!
Сюзанна, осторожно подкрадывается, в сторону.
- Ты мне заплатишь за свои подозрения.
(Голосом графини.)
Кто здесь?
Фигаро, сам не свой. - Кто?
Тот, кто желает, чтобы его
Чума унесла в день рождения...
 
Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Пятый, Сцена третья. Фигаро, Сюзанна.
Обсуждение
Комментариев нет