Стихотворение «кукушка и воробьи. хайку»
Тип: Стихотворение
Раздел: Твердая форма
Тематика: Хокку
Темы: воробьикукушкаПутникхайкурис
Сборник: хайку
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 16
Читатели: 854 +1
Дата:

кукушка и воробьи. хайку

Кукушка.
Рис из чаши путника
клюют воробьи.

9-ое место на международном конкурсе "Поэзия хайку-9" в номинации хайку
Реклама
Обсуждение
     16:19 20.04.2016 (1)
Здесь уже более поэтично! Но видимо я так и останусь поклонником Есенинской поэзии!
     16:24 20.04.2016 (1)
Николай, попробуйте порассуждать, сказать, что Вы поняли в стихе. Какие ассоциации у Вас вызывает прочитанное.
Ещё раз повторю, что тут нужно продолжать мысль за автором.
Европейская поэзия делает из Читателя простого потребителя поэзии, а японская делает Читателя соавтором.
     16:30 20.04.2016 (1)
Хорошо, ещё раз поразмышляю над вашими строками.
Но и вам задам задачу! Разве простой русский стих не заставляет читателя задуматься?

Так кто ещё, нальёт поэту
Как если только не душа
Прошедшая тропинку эту
И пившая из одного ковша

Читатель кто? Он потребитель!
К чему же душу ему рвать?
Поэтов яростный хулитель
- Вас развелось, сплошная рать!

И вторит тут ему издатель
- Я бог! Я истинный создатель!
Живого слова на Земле.
И я несу его везде!

Так кто ещё, нальёт поэту
Как если только не душа
Прошедшая тропинку эту
И пившая из одного ковша
     16:37 20.04.2016 (2)
Задуматься над тем, что прочитал? Да. Продолжать за автором думать дальше? Нет.
Европейская поэзия пишет о чувствах, называя их, японская поэзия пишет о чувствах, не называя их, а ВЫЗЫВАЯ их у Читателя.

Кстати, это Ваш стих?
     16:47 20.04.2016 (1)
Вот к примеру: вы выставите свой стих и я свой!
Чей стих вызовет больше эмоций?
Люди устали от несправедливости, они хотят жить, сегодня и сейчас!!!
     16:53 20.04.2016
Вы не поняли. У вас эмоции в стихе, у меня в стихе нет эмоций, эмоции только у Читателя.
     16:43 20.04.2016 (1)
Да, это мой стих. Можете проверить на моей страничке и через плагиат!
А разве стихи о соц. неравенстве не вызывают у читателя чувств? Мы же о чувствах говорим?
     16:50 20.04.2016 (1)
Николай, Вы не внимательно прочитали:японская поэзия пишет о чувствах, не называя их.

Хорошо, что это Ваш стих.
Заметил в нём несколько ошибок в технике.
     16:58 20.04.2016 (1)
Вопрос к вам: Вы встречаете девушку! Она вам понравилась. Но вы сразу ищите изъяны? Родинка не там. Полнота не та. Может попросить её попрыгать? Вдруг не так грациозна?
Почему вы к поэзии относитесь как сваха? Правила? А разве есть правила на каждую душу
     17:12 20.04.2016 (1)
Вы ей-Богу смешной.
В поэзии всё должно быть на уровне и смыл и техника стихосложения.. И дэвюшка тут ни при чём.

Вы выбрали перекрёстную рифмовку, а потом сбились на смежную.
"К чему же душу ему рвать?" в слове "ему" ударение падает на "е".
"Так кто ещё, нальёт поэту" столкновение согласных - таККто.
Это читается "та кто" или "так то"
Скопление согласных (читается трудно) "И пившая из одного ковша" - АЯИ.
Попробуйте поработать над словом. Это дружеский совет.
     17:19 20.04.2016 (1)
Так и я об этом! Вы взглянули со стороны профессионала, а читатель ( не профессионал)  с своей!
Ну как вам выбор? Лично мне как читателю не важна рифма и прочее, мне важен смысл стиха!
     23:19 20.04.2016
Может Вам не понравится мой ответ, но если Вам не важна рифма и прочее, а важен смысл - пишите прозу.
я не стал писать про слабую рифму "землЕ- вездЕ
но слабые рифмы, смена рифмовки показывает, что Вы начинающий поэт.
Лично я предпочитаю сочные рифмы, составные рифмы
Гость      15:50 25.02.2015 (1)
Комментарий удален
     20:36 25.02.2015 (1)
смыслов несколько
два серьёзных один шуточный
     21:25 25.02.2015 (1)
Я сама должна разгадать или вы всем про него расскажите?
Если не рассказываете, то получается, что сами не знаете, что написали.
     21:44 25.02.2015 (1)
Татьяна! Читайте внимательно: стих занял 9-ое место на конкурсе "Поэзия хайку-9" в номинации хайку.  И не нужно писать так безапелляционно "сами не знаете что написали". Этот стих писал около полугода!
Написать настоящее хайку очень трудно. В хайку работает тандем Поэт-Читатель. И в этом тандеме роль Читателя выше роли Поэта. Читатель должен думать в продолжении хайку.
Какие Ваши ассоциации при слове кукушка (понятно что кукушка поёт)?
У Вас может быть своё понимание. Если не поняли - моя вина.

А вот что написал судья того конкурса, в котором участвовало больше 600 произведений (нужно попасть в 10-ку)

"Смысл трёхстишия я вижу в том, что высшие силы (кукушка) нам отпускают года жизни, но многие из них склёвывают мелкие суетные (воробьиные) дела.  " (И.А.Шевченко)

Мой смысл первый, серьёзный:
Каждый из нас в жизни путник. Мы идём по жизни считая года, которые нам накуковала кукушка.
В пути мы можем услышать кукушку будем считать: сколько нам осталось? А в это время воробьи будут склёвывать нашу пищу (жизнь?). Либо просто заслушались, задумались о своей жизни, как прожили жизнь свою, что сделали хорошего, доброго? И даже забыли о пище телесной.

второй смысл, шуточный:
воробьи и кукушка одна банда. Кукушка отвлекает путников, а воробьи воруют рис из чаши, а потом делятся с кукушкой. :)
     21:50 25.02.2015 (1)
Вот вы и рассказали мне и всем смысл ваши строк. Только я их не поняла потому что никогда не была кукушкой или воробьем.  Кто я? Раньше думала жаворонок и сова, а теперь скажу и гордо, что курица, что любит своих цыплят и не боится грести к себе, а не от себя.
     21:57 25.02.2015 (1)
Татьяна! Не совсем так. В моём хайку никто не представляется ни воробьём ни кукушкой.
Кукушка это образ с определённым смыслом, воробьи тоже образ со своим смыслом, путник так же образ. В хайку через образы постигается смысл жизни, не совсем точно сказал, но совсем коротко.
     22:01 25.02.2015 (1)
Я не знаю, что отождествляют в хайку, но мы люди и живем миром чувств, который показывает ваше хайку. Или я что-то ни так поняла? Если слова нельзя отождествлять с людскими поступками и характером, то грош цена этим словам. Они должны учить людей, а не восхищать своим смыслом.
     22:16 25.02.2015 (1)
хайку не называет чувства, а вызывает чувства у Читателя.
хайку картинно и предметно, то есть хайку можно нарисовать на бумаге.
так же в хайку должна быть композиция.
нельзя писать в хайку такие слова (невещественные) любовь, мир, Бог, вера, жизнь, смерть. Их нужно передавать другими словами, предметными, картинными. Такие правила в хайку.
Ведь есть правила в английском сонете, и не всякое 14-тистишие можно назвать английским сонетом. Согласны?
Так и в хайку.
К постижению хайку я шёл почти три года.
     22:26 25.02.2015 (1)
Вам хотелось его постичь и вы это сделали. Я слова воспринимаю так, как чувствую и по другому мои мысли это делать не хотят. Для меня в словах все просто  и ясно. Если не ясно, то такие слова мою душу не цепляют. Вы объяснили и они зацепили мою фантазию и мир мыслей. Спасибо.
     22:51 25.02.2015
спасибо!
Прочтите хайку "замковый камень"
подскажу хайку получилось глобальное
Гость      17:26 22.07.2013 (1)
Комментарий удален
     21:59 22.07.2013
хайку предметно и картинно. то есть всегда можно нарисовать.
нарисовать "душа", "эмоция" невозможно - это невещественные понятия.
     12:24 22.07.2013 (1)
Буря
Пирамида Хеопса
Песчанный берег.

Прокомментируйте, пожалуйста
     12:30 22.07.2013 (1)
комментирую.

написано из трёх предложений. то есть трёхчастное трёхстишие. хайку всегда состоит из двух частей.
лично я не совсем понимаю о чем это трёхстишие . что хотел сказать автор.

хайку "кукушка и воробьи" призер международного конкурса "Поэзия хайку-10" диплом давно висит на стенке. в этом хайку смысловой веер - три разных смысла. чем больше смысловой веер тем хайку объёмнее.
     12:40 22.07.2013 (1)
Я только заинтересовался хайку. Естественно профан.

Пытался осмыслить притчу о том, что дом надо строить на прочном фундаменте, а ели на песке, то при первой же непогоде дом рухнет.
     12:47 22.07.2013 (1)
в принципе нарисовать Ваше трёхстишие можно. но замысел воплощен неудачно.
так как только автор знает о замысле. а ошибка кроется именно в трёхчастности, если бы была двучастность в которой эти части взаимосвяны, можно было бы подумать над трёхстишием.
хайку всегда недосказанность - эффект недостроенного моста. мосты в прошлое и будущее.
     13:00 22.07.2013 (1)
Я ни в коем случа  не спорю, хочу понять.

1. Эта притча из из Евангелия. В таком случае необходим намёк на Христа?
2. Последнюю строчку, может быть, лучше так написать: река подмывает песчаный берег?
     13:04 22.07.2013 (1)
намекать не нужно. нужно написать так чтобы читатель сам смог продолжить мысльи понять что говорится о притче. если третью строку так написать то будет досказаность.
а если попробовать разобрать моё хайку, так будет понятнее?
     13:10 22.07.2013 (1)
Пожалуйста разберите.
     13:18 22.07.2013 (1)
Вот как прокомментировал судья конкурса Игорь Шевченко:
"Смысл трёхстишия я вижу в том, что высшие силы (кукушка) нам отпускают года жизни, но многие из них склёвывают мелкие суетные (воробьиные) дела."
Мой:
каждый из нас путник в жизни (в разных значениях). и когда мы слышим кукушку которая отсчитывает нам годы, мы вспоминаем прожитые года (мост в прошлое) как мы их прожили, не прошли ли они напрасно, как рис склёвываемый воробьями. Задумываемся о будущем с учётом опыта прошлого (мост в будущее), сколько нам ещё осталось, как мы их проживём. Кукушка это символ одиночества, у нее нет гнезда, а у путника нет дома, кукушка не знает своих детей, и кто знает есть ли у путника дети, что остаётся после нас.
ещё один смысл (юмористический):
кукушка и воробьи - одна банда. кукушка отвлекает путников, а ВОРобьи воруют рис из чаши, а потом делятся с кукушкой.
     13:36 22.07.2013 (2)
Я буду постоянно читать ваши произведения и просить, не надоедая, Ваших комментариев. Мне показалось очень важным такой подход к поэзии. Он заставил меня  критически и совершенно с другой стороны посмотреть на творчество современных поэтов, а особенно на свои стихи. Необходимо более детально ознакомиться с японской культурой. Не посоветуете ли литературу?
Конечно же, надо пожить в Японии, окунуться с головой в источник. Но нет такой возможности. Поэтому прошу литературу.
     15:03 22.07.2013 (1)
Владимир! Хорошая новость для меня: моё хайку (теперь можно утверждать с полной уверенностью) про замковый камень стало призёром конкурса "Поэзия хайку-10" в номинации хайку. хайку про кукушку было призёром "Поэзия хайку-9" так же в номинации хайку.
Скажу что написать действительно хорошее хайку невероятно трудно.
     15:07 22.07.2013
Поздравляю от всей души! Согласен, что написать, ой, как трудно! Понял это, когда попытался сочинить нечто вразумительное: помните первый мой комментарий?
     14:17 22.07.2013
Я никогда не жил в Японии. но тем не менее.
Литературы о хайку невероятно много, гораздо меньше литературы о танка.
Хайку и танка даёт возможность использовать образы в стихах (европейских форм) Уйти от конкретики и досказанности. Чего хочется добиться участвуя на конкурсах вроде БЛК на стихире, но переломить упрямство, нежелание понимать и твердолобость редакторов невозможно.
Много ссылок (здесь ссылки некликабельны) будет на сайт стихи.ру, потому напишите на почту мне kuruma-takumi@yandex.ru
     14:35 09.05.2013 (1)
Можно пошучу?)

Хонда.
Бензин из Тойоты
слили подонки.

Простите, прочитал комментарии, не понял, понял так, как написал выше.
     08:23 10.05.2013 (2)
Можно
Прочитали все комментарии?
"Хайку можно нарисовать, хайку должно быть предметно.
И чем больше смыслов в хайку, тем хайку объёмнее.
Вот как прокомментировал судья конкурса Игорь Шевченко:
"Смысл трёхстишия я вижу в том, что высшие силы (кукушка) нам отпускают года жизни, но многие из них склёвывают мелкие суетные (воробьиные) дела."
Мой:
каждый из нас путник в жизни (в разных значениях). и когда мы слышим кукушку которая отсчитывает нам годы, мы вспоминаем прожитые года (мост в прошлое) как мы их прожили, не прошли ли они напрасно, как рис склёвываемый воробьями. Задумываемся о будущем с учётом опыта прошлого (мост в будущее). Кукушка это символ одиночества, у нее нет гнезда, а у путника нет дома, кукушка не знает своих детей, и кто знает есть ли у путника дети, что остаётся после нас.
ещё один смысл (юмористический):
кукушка и воробьи - одна банда. кукушка отвлекает путников, а ВОРобьи воруют рис из чаши, а потом делятся с кукушкой.
     18:51 10.05.2013 (1)
Простите, но Вы сами указываете на множественность толкований стиха и, плюс к тому, неоднозначность толкования образов. Но, логично будет предположить, что там, где нет однозначного смысла, нет смысла вообще. Так ведь любая бессмыслица сможет претендовать на скрытый смысл, либо даже несколько.
     22:53 10.05.2013 (1)
неоднозначность?
если в хайку всё однозначно, то значит хайку плоское, а хайку объёмно.
приведите бессмыслицу претендующую на хайку
     23:12 10.05.2013 (1)
Подснежник.
Соседке моей
Кирпич вышел боком.
     23:18 10.05.2013 (1)
это не хайку:)
моей - личное местоимение
олицетворение кирпича.
прошедшее время глагола "вышел".
прошедшее время в хайку это исчезновение образа, прошлого УЖЕ нет, потому картинка пустая.
бессмыслица? - да
скрытый смысл? - отсутствует
хайку? - нет
в хайку должно несколько смыслов - смысловой веер.
     23:21 10.05.2013 (1)
Извиняюсь, не доглядел. В хайку действительно лишь настоящее время, но и в Вашем хайку нет указания на время года, простите. Попробую исправиться.
     23:30 10.05.2013 (1)
А так вот:

Подснежник.
Соседка недужит,
Кидает каменья.

Хотя тут всё ясно вроде)))
     23:49 10.05.2013 (1)
простите, Вы о киго?
в моём хайку киго (сезонное слово) это кукушка - в Японии это лето, я это определяю как весна, время когда в первый раз можно слышать кукушку. Кстати к нам прилетела кукушка 4 мая.

недужит - ? неизображаемо
еще нарисуйте пожалуйста соседку.
итак
бессмыслица? - да
скрытый смысл? - нет.
попытки обыграть слово "подснежник" неудачны.
хайку? - нет
     01:59 11.05.2013 (1)
В моём сезонное - подснежник, весна.
Соседка недужит, болеет (настоящее время), весеннее обострение, сумасшествие, кидает каменья.
Вроде всё и по правилам и со смыслом, хотя и не читаемым сразу  
Вот источник. мой старый эксик:

Мне понятна Ваша точка зрения.
Да, весна свирепствует, грозя.
Фабулы коснулось обострение.
Не заметить этого нельзя.

Клиникой несёт от комментариев.
Не от всех естественно. И всё ж,
Нас, литературных пролетариев
Просто так с нахрапу не возьмёшь!

Вон моя соседка в дурке мается,
А туда ж, кидалась с кирпичом.
Ничего, подлечат, оклемается.
Нам такие типы нипочём.
     07:47 11.05.2013
я к тому что невозможно нарисовать именно СОСЕДКУ и как нарисовать глагол "недужит"
можно нарисовать женщину, но почему обязательно это будет соседка?
нарисовать - это нарисовать на бумаге.
глагол "недужит" нарисуйте на бумаге!
нельзя нарисовать на бумаге невещественные (абсурдные) понятия: любовь, смерть, абсурд, жизнь, зло и т.д.
подснежник - это ещё и труп человека, замёрзшего зимой, появлеющийся с таянием снега. :(
     12:16 10.05.2013 (1)
рисуем
название
и что такого отвлекающего в этом рисунке?
птица и птица, многие даже и не узнают, не говоря уже о том, что сия птица не проявляется никак на рисунке
тот же соловей, будучи крайне серым и неприметным, не то что замечен не будет, а и замечен - не опознан таковым, подмени я этот рисунок, заменив его на любую другую птицу и что изменится?
в жизни не явления и предметы работают, а их функциональность, то - как они проявляют себя

глубина хайку не в философиях, навешиваемых на них, а в их прямом воздействии на человека , в обход рассудочного сознания, когда даже попытки осознания происходящего не будут приводить к пониманию того, буквально удара, который настоящая хайку производит на слушателя

а Вы их пытаетесь превратить в философские загадки, да ещё и тщательно кастрированные под некие якобы правила...
     22:51 10.05.2013
на рисунке только кукушка, а где путник? где воробьи?
абсолютно никакой кастрации. правила вырабатывал не я, а специалисты и не сразу - годами..
хайку не называет чувства, а вызывает чувства у читателя с помощью образов, у читателя должно появляться после прочтения послевкусие, размышления, а если в хайку всё понятно сразу, то это вовсе не хайку, а трёхстишие.
красивости в хайку быть не должно, это появляется в воображении читателя.
128_crow_twilight
     19:31 07.05.2013 (2)
1
может, поёт?
     13:56 09.05.2013 (1)
если добавить "поёт", то появится в хайку звук, а звук нарисовать на бумаге невозможно, также нельзя писать "песня кукушки" - песня - невещественное понятие и также неизображаемо, нельзя и "кукушка кукует" - это повтор, и было бы удивительно если бы кукушка умела заводить соловьиные трели.
     14:03 09.05.2013 (1)
мне нужно подбирать точное слово за Вас ?  
напишите - крики кукушки
я специально не ограничивал Вас в выборе, показав лишь направление выхода из несовершенства
     14:21 09.05.2013 (1)
не нужно ничего подбирать:)
крики - это тоже звуки

меня вполне устраивает просто "кукушка" без лишних дополнений.
это хайку стало призёром на конкурсе "Поэзия хайку-9" в номинации хайку, диплом получен, вставлен в рамочку  и повешен на стенку
     14:30 09.05.2013 (1)
поздравляю, Вы достигли

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
пысы: и это правильно, главное чтобы звуков не было  
     08:12 10.05.2013
спасибо!
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
если бы Вы знали первый вариант этого хайку. там было всё: и звуки и автор. разница во времени между вариантами - полтора года.
     22:37 07.05.2013 (1)
Спасибо, Арджуна!
В данном случае "поёт" лишнее слово. А в хайку не должно быть лишних слов и досказанности.
Попробуйте ответить на такой вопрос:
при слове "кукушка" какие у Вас возникают ассоциации?
А при слове "соловей?
     01:10 08.05.2013 (1)
1
всё знаю и понимаю :)
но есть некая искусственность, в навязывании действия простому слову кукушка, это Вы подразумеваете что она кукует, но подразумеваний ведь не может быть в хокку, любое подразумевание должно само выскакивать, без усилий и без намёков
само по себе называние кукушки не говорит ровным счётом ничего
а что есть кукование как не пение :)
а по слогам, так поёт даже и вернее, если Вы сторонник классических форм  

в любом типе стихов словами должен быть сформирован совершенно точный смысл, отсыл к свойству, аспект предмета, явления
при назывании кукушки может прийти масса разнообразнейших мыслей, от размера и окраса кукушки, до снайпера и неладных повадок этой птицы... или вообще ничего не прийти
хокуу не должно провоцировать на размышления, выбор вариантов или угадывание, оно должно чёткостью и ясностью ум останавливать, не потому ли лучшие учителя хокку были дзенские монахи  
     08:09 08.05.2013 (1)
поясню. я не сторонних всегда соблюдать форму 5-7-5, это не догма, но к ней нужно стремиться.
хайку (это правильнее назвать так, об этом я писал Анжелике в комментариях)
чем больше разных смыслов в хайку тем онон (хайку) лучше, объёмнее. Стихи дзенских монахов мы знаем только в переводах. А переводчик не всегда может передать хонкадори, омофоны, даже киго порой не может. а как перевести югэн в хайку? а доонъин вообще перевести невозможно. Потому все переводы ущербны.
вот пример невозможности полного перевода
Kokoro -koko -ni  naki ka nakanu ka Hototogisu
прочитайте вслух и послушайте, что Вы услышите в этих звуках?
вот перевод
Задумался так?
Иль и не пела она?
кукушка...
(Ихара Сайкаку пер. Симидзу)
кстати здесь нарушена форма
о нарушении форм:

kare-eda ni
karasu no tomaritaru ya
aki-no yu:gu
Басё
     13:29 09.05.2013 (1)
не стоит путать непрописанность и глубину смысла, то есть, ту самую многозначность

многозначность в хокку возникает от точности применённых слов, проникновения в самую суть ситуации и от того, и в самую суть мира, а не от опущения ключевых свойств участвующих лиц

в Вашем трёхстишии, Вы сами указали ключевой фигурой отвлечение на кукование и использование этого воробьёв, но опуская то самое кукование, Вы рассекаете саму ситуацию, превращая её всего лишь в возможный набор взаимоотношений
но погружает-то в ситуацию, порой и до уровня растворения в ней, не непрописанность её, а совсем даже наоборот - точность и скупость описания, и точность здесь - ключевой фактор

лишь работая в паре эти два смогут отсечь рассудочное мышление полным точнейшим описанием, исключающим возникновение мыслей, в виду излишнести их
скупость описания тогда полна, когда любая добавка лишь удлинит, но не дополнит его
от того растворение и происходит
     13:42 09.05.2013 (1)
подчеркну - правильно называть хайку, хокку это первая строфа танки
хайку это всегда недосказаность, потому хайку не рифмуют, рифма делает завершённость.

и важно - не многозначность, а наличие смыслового веера, мосты в прошлое и будущее, двуопорность.

Хайку – двучастный литературно-картинный жанр, количественно стремящийся к форме 5-(7-5), (5-7)-5 или 5-(7)-5, теоретической сущностью которого является создание элементарных (или предельно лаконичных) живых (или саморазвивающихся) систем образов. (И.А.Шевченко) http://www.stihi.ru/2012/08/25/946

1) предметность,
2) правдоподобность (в каком-то смысле объективность) и естественность,
3) предельная лаконичность (а не твердость формы),
4) композиционность (смысловая двучастность), одна часть которой связанна с природой, и ритмическая трехчастность,
5) отсутствие смысловой досказанности,
6) отсутствие досказанных мостов в прошлое,
7) вариативность,
8) безличность,
9) отсутствие даже скрытых метафор, персонификаций, каламбуров и диалогов,
10) отсутствие рифмы,
11) эффект мгновенного присутствия (или настоящее время глаголов, незавершенность действия),
12) положительный вектор.
(И.А.Шевченко) http://www.stihi.ru/2011/05/09/3818

Традиционные хайку (classic style haiku)

“Здесь и сейчас”, “фотография момента”, выражение непосредственного жизненного опыта – характеристики традиционного хайку, так же как и ёдзё*, ма*, наличие сезонного слова (киго*).
Предметом изображения прежде всего оказывается окружающий мир – природные явления и объекты. А уже через них, опосредованно – люди и человеческие эмоции.
Для этой формы нехарактерно активное использование тропов и фигур речи.
Авторское присутствие и оценочность – остаются за пределами хайку или выражены очень опосредованно.
Можно сказать, традиционные хайку наследуют особенности хокку – первой строфы «сцепленных строф».
http://haiku5.ru/krit5/
правда на МКХ сами не соблюдают свои определения, но это другая проблема
     13:45 09.05.2013 (1)
спасибо за ликбез, а по делу-то что ?  
     13:52 09.05.2013 (1)
это и есть по делу. то есть по хайку: Ваше рассуждение слишком общо и относится скорее к европейской поэзии
недосказанность, смысловой веер, предметность и картинность

2) правдоподобность (в каком-то смысле объективность) и естественность,
3) предельная лаконичность (а не твердость формы),
7) вариативность,
11) эффект мгновенного присутствия (или настоящее время глаголов, незавершенность действия)

кстати, Вы тоже не ответили об этом

kare-eda ni
karasu no tomaritaru ya
aki-no yu:gu
Басё

форма не 5-7-5
?
     13:59 09.05.2013 (1)
эммм, я не рассуждал, я лишь обосновывал свою точку зрения по поводу предлагаемого изменения или направление оного
европейская поэзия принципиально иная, основываясь на вовлекании как раз в рассудочную деятельность и активной работе с эмоциями

так что, ответа таки ещё жду  

ответных вопросов, пока что, не звучало
внешняя форма меня не интересует, это не суть и, скажем, Сантока это блестяще показал
     08:06 10.05.2013 (1)
прошу прощения, провайдер вчера отрубил интернет, только сейчас всё заработало(((

цитата:
не стоит путать непрописанность и глубину смысла, то есть, ту самую многозначность

многозначность в хокку возникает от точности применённых слов, проникновения в самую суть ситуации и от того, и в самую суть мира, а не от опущения ключевых свойств участвующих лиц

в Вашем трёхстишии, Вы сами указали ключевой фигурой отвлечение на кукование и использование этого воробьёв, но опуская то самое кукование, Вы рассекаете саму ситуацию, превращая её всего лишь в возможный набор взаимоотношений
но погружает-то в ситуацию, порой и до уровня растворения в ней, не непрописанность её, а совсем даже наоборот - точность и скупость описания, и точность здесь - ключевой фактор

лишь работая в паре эти два смогут отсечь рассудочное мышление полным точнейшим описанием, исключающим возникновение мыслей, в виду излишнести их
скупость описания тогда полна, когда любая добавка лишь удлинит, но не дополнит его
от того растворение и происходит
===================================================================
к сожалению, не вижу ни одного вопроса. можно поконкретнее?
     12:39 10.05.2013 (1)
что-то Вы в своих философиях и правилах совсем запутались
содержание нашей беседы:
- мой посыл
- Ваш ответ, формулировка правила, оправдывающего образ-слово и вопрос о моём восприятии
- мой ответ о восприятии несформулированного образа и моя формулировка данного правила, с опровержением авторской, а также - выдвижение иного правила, главенствующего над всеми, по той простой причине, что говорит о смысле, о непосредственном воздействии на слушателя, а не описывает приёмы описывающие внешние закономерности и всего лишь могущие иногда привести к данному результату, при этом не описывающие результат в принципе
- Ваша куча общих правил построения и прочего, не имеющих никакого отношения к обсуждаемому принципу и образу
- моё недоумение
- новая порция правил, также не отвечающая на мой посыл, появление некоего несформулированного даже сейчас вопроса, то ли о необходимости соблюдения 5-7-5, то ли ещё чего, да ещё и транскрипцией, да ещё с голословным(не подтверждаемым хотя бы авторской формулировкой) обвинением
- очередное моё недоумение, с опровержением обвинения, формулировкой обоих типов поэзий и попыткой ответить на некий несформулированный вопрос
- огромная цитата с вопросом - а где вопрос собственно

Вы же так легко раскусываете философские загадки древних японских авторов(Вы знаете, много видел точек зрения, но с такой столкнулся в первый раз   ), неужели так сложно обнаружить русло течения беседы и понять неозвученный смысл прозвучавших вопросов?
     23:09 10.05.2013
простите, но не вижу в Ваших рассуждениях никакой связи с хайку.
К примеру, есть требования к сонету (английскому, например), также есть и требования к хайку, которые и были приведены.
"Кратко о том, чего не стоит делать при написании хайку

1. Не пишите в рифму, она дает чувство завершенности, а в хайку должна остаться приоткрытая и приглашающая дверь недосказанности.
2. Не пишите назидательно, высокопарно или сентенциозно, не давайте оценок.
3. Не выдумывайте хайку «из головы», не оперируйте невещественным, абстрактным, но делайте предметом хайку окружающий мир и собственный опыт, пусть даже воображаемый.
4. Не пытайтесь назвать чувство или состояние, а лишь покажите их.
5. Не пишите афоризмы, навязывая то единственное представление, которое возникло у вас.
6. Не пишите об иных временах, кроме настоящего, или пишите через призму настоящего – хайку должно создавать ощущение, что события разворачиваются у вас на глазах.
7. Старайтесь избегать явных метафор, сравнений, олицетворений и т.п. Метафора допустима, если равновозможно и метафорическое и буквальное ее прочтение.
8. Прием ради приема делает хайку плоским и лишает непосредственности. Игра слов, графические ухищрения и пр. хороши только в случае их смысловой адекватности – как и в любом художественном тексте.
Наталья Леви"
http://haiku3.ru/howtowritehaiku/
к счастью, я ничего не выдумаю о требованиях к хайку, а следую тому что выработали другие.

к дому родному
пыль на ботинках несу
с далёких дорог
     22:31 10.05.2013 (1)
кукушка
над разноцветьем лугов
радуга  
     22:57 10.05.2013
Спасибо, Мурасаки!
     00:02 07.05.2013 (1)
А вот тут не поняла ничего ( хотя написано красиво).
Объясните пожалуйста связь кукушки с воробьями...
     00:23 07.05.2013 (1)
Хайку можно нарисовать, хайку должно быть предметно.
И чем больше смыслов в хайку, тем хайку объёмнее.
Вот как прокомментировал судья конкурса Игорь Шевченко:
"Смысл трёхстишия я вижу в том, что высшие силы (кукушка) нам отпускают года жизни, но многие из них склёвывают мелкие суетные (воробьиные) дела."
Мой:
каждый из нас путник в жизни (в разных значениях). и когда мы слышим кукушку которая отсчитывает нам годы, мы вспоминаем прожитые года (мост в прошлое) как мы их прожили, не прошли они напрасно, как рис склёвываемый воробьями. Задумываемся о будущем с учётом опыта прошлого (мост в будущее). Кукушка это символ одиночества, у нее нет гнезда, а путника нет дома, кукушка не знает своих детей, и кто знает есть ли у путника дети.
ещё один смысл (юмористический):
кукушка и воробьи - одна банда. кукушка отвлекает путников, а ВОРобьи воруют рис из чаши, а потом делятся с кукушкой.:)
     00:39 07.05.2013 (1)
Третий вариант самый понятный и приемлемый (для меня).
А всё остальное - выдумка и философия. Не верю я ни в судьбу, ни в отсчитанные людям года жизни, ни в приметы.
В вашем танка была очень сильная эмоция, которая брала за живое и проникала в сердце. Смысл этой танка будет понятен многим и сразу... Это маленький шедевр!
А вот это хокку...
Вряд ли кто-то будет так глубоко размышлять над тремя строчками.
Я уже писала об этом на своей личной страничке. Мне кажется, что стихи нужно писать так, чтобы их понимал не только тот, кто написал, но и тот, кто читает.
Только не воспринимайте это как критику. Это моё субъективное мнение. Вы не обязаны прислушиваться. Будем считать это просто дискуссией.
     15:16 07.05.2013 (1)
Анжелика! Как ни странно, но Вы правы. Хайку (правильнее называть хайку, а не хокку, потому хокку это первая строфа танка, из которой через рэнга и родилось хайку. И чтобы не путать хокку трёхстишие и хокку частьтанка, Масаока Сики предложил называть трёхстишия хайку, чем-то похоже на поэзию коротких форм - хайкай.)
Так вот хайку это картина, которую передают словами, и которая (картина) появляется в воображении Читателя. Хайку не передаёт чувства, хайку вызывает чувства у Читателя. Потому в хайку Читатель даже важнее самого хайдзина. Читатель достраивает мосты в прошлое и будущее, совместно с хайдзином участвует в творчестве - в хайку.
А танка - да. Для передачи чувств самая хорошая форма.
Но тут в танка тоже не всё так просто. Также много правил следуя которым танка становится очень красивой и объёмной. Танка состоит из двух строф. Первая строфа - природные образы передающие некие чувства, вторая строфа - отношение автора к этим чувствам. А вот в хайку автора не должно быть видно совсем. Это как фотограф - автор всегда остаётся за кадром.
Этот сайт пока позволяет публиковать один стих в сутки. Попробую вечером опубликовать танка - хонкадори на одно известное произведение. А потом на очереди будет кёка (пятистишие)
     15:21 07.05.2013 (1)
Многие слова, употреблённые вами, я не знаю совсем. Но общий смысл понятен.
Интересно будет почитать остальные ваши произведения...
     15:47 07.05.2013 (1)
хайдзин - поэт который пишет хайку
хонкадори - иначе аллюзия. раньше танка писали только хонкадори - аллюзии на известные произведения, с цитатами из них.
кёка - пятистишие в форме танка - Кёка (игривые / безумные стихи) носит комический характер, шутливый, пародийный характер.
     18:58 07.05.2013
Теперь гораздо яснее. Спасибо.
Реклама