Типография «Новый формат»
Произведение «Живи, ежевика!» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Публицистика
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 44
Читатели: 156 +1
Дата:
Произведение «Живи, ежевика!» самая оцениваемая(17) работа за сутки
25.03.2026
Произведение «Живи, ежевика!» самая комментируемая(12) работа за сутки
25.03.2026

Живи, ежевика!

С урочищем зелёным споря,
Сквозь заросли, сквозь бурелом
Река выбрасывалась в море,
Рыча, летела напролом.
А над рекою — камень дикий,
Но даже камень не был пуст:
В него вцепился ежевики
Расплющенный зелёный куст.
Почти окованный камнями,
Он молча не признал оков,
Своими тонкими корнями
Прожилья камня пропоров.
…Не без опаски, осторожно
Я ветку тонкую загнул
И гроздья ягоды дорожной
Тихонько на ладонь стряхнул.
На солнце ягоды горели,
Голубоватые с боков,
Они лоснились и чернели,
Как лак на панцире жуков.
…Ты человек. Но поживи-ка!
И выживи. И много дней
Живи, как эта ежевика,
Жизнь выжимая из камней!
Это стихотворение Фазиля Искандера я вспомнила, когда при мне велись работы в палисаднике соседнего дома. Попросту новым жильцам захотелось расширить территорию маленькой кухни, и они решили снести палисадник подчистую. Были вырублены розы, гранатовое дерево и четыре ежевичных куста. Рабочие чертыхались на ежевику: она не поддавалась, царапалась, цеплялась за одежду, обувь. Наконец кому-то надоело отцеплять от себя колючие плети, и он одним ударом лопаты перерубил их.
Когда выкорчёванные и перерубленные растения волочили на мусорку, гранат и розы уже поникли листьями. Издалека они напоминали пыльные зелёно-бордовые тряпочки. Только ежевика ещё сохраняла упругость в сборчатых жёстких листьях и зло царапала асфальт колючками.
Вскоре на месте зелёного палисадника выросло каменное строение. Кухня была расширена; за окнами виднелась роскошная хрустальная люстра, украшавшая столовую-лоджию. Каждая из «свечей» люстры была закреплена на лапчатой розетке. Вечерами они отбрасывали тени на асфальт и казались листьями ежевики, словно высеченными из жёстких крахмальных кружев.
Я вспомнила эти стихи о расплющенном кусте ежевики не только потому, что на моих глазах уничтожали сад. Конечно, не вишнёвый, чеховский, но топоры стучали тоже… А ещё и потому, что топоры стучат сейчас, кажется, везде, по всему миру, рубя под корень привычные и милые представления о жизни, веру в её непоколебимость и постоянство, превращая саму её в хаос.
И всё же… Написал ведь русский писатель с абхазской душой (как он сам себя именовал) провидческие строки: «Живи, как эта ежевика, жизнь выжимая из камней!»
Строки-девиз, строки-заповедь. И на камнях растут деревья… И самым крепким окажется то строение, которое тяжелее всего было построить. Ибо цена ему — стойкость.
Стойким был и автор этих строк. Всю жизнь он отстаивал принципы добра, чести, порядочности, интеллигентности, справедливости — в самом милосердном её значении.
6 марта ему исполнилось бы 97 лет.
Фазиль Искандер… Писатель-мудрец. Писатель-философ. Он умел усмехаться над нелепостями жизни эзоповым языком своих притч. Но усмешка его не была злорадной. Нелепости и жестокости мира он пропускал через сердце. Может, потому лицо его под конец жизни напоминало скорбный лик с запавшим ртом-страданием. Скорби на его век хватило с лихвой…
«Прозу в наше время писать — всё равно что во время землетрясения рисовать геологическую карту. Но в какой-то момент я понял, что то, что я увидел, может уйти из жизни, уйти в никуда. И, теша себя надеждой, что писатель всегда знает чуть больше о жизни и обязан этим знанием делиться, я стал писать. Я на русском языке пишу, пою, воспеваю Абхазию».
Фазиль (Фазильбей) Искандер родился в Сухуме, столице благословенной, напоённой солнцем и горячим морским ветром Абхазии, в интернациональной абхазско-персидской семье. Его отец был перс — Абдул Искандер (так и не принявший советского гражданства после революции), мать — неграмотная абхазская крестьянка Лели Мишелия, родом из Чегема, впоследствии с такой любовью воспетого Искандером. Фазиль был младшим ребёнком в семье, где уже подрастали старший брат Фиридун и сестра Гюли.
Фазиль очень любил Абхазию, стремился как можно чаще бывать на родине. Прекрасно зная русский язык и живя с 1962 года в Москве, он никогда не забывал абхазского, вплоть до того, что каждый день, по словам жены, занимался по два часа с учебником, проговаривал вслух слова и фразы. Но формировался он именно как русскоязычный автор — писатель, обогативший русскую литературу абхазской интонацией.
В 1938 году отца как иностранного гражданина депортировали в Иран (он устроился там рабочим на железной дороге, изредка посылал в Сухум посылки). Но известие о его смерти семья получила только в 1956 году. Двое дядей, граждане СССР, были арестованы и погибли в лагере. Семье помогали деревенские родственники.  В 1942 году Лели с детьми переехала в Чегем, где получила от колхоза комнату и небольшой клочок земли под огород. Фазиля, как младшего, берегли от тяжёлых сельских работ. Это, по ироничному выражению самого писателя, «обеспечило отсутствие насильственной вовлечённости в бытовые реалии». Но именно это и воспитало душу будущего писателя. «Чем более одинок писатель, тем более он пишет для всех, — заметил Искандер в одном из интервью. — В одиночестве он полнее выражает себя и всё лучшее, что ему свойственно». 
(Как тут не вспомнить созвучное высказывание Андрея Тарковского: «Любите побольше быть наедине с самим собой. Беда нынешней молодёжи в том, что они стараются объединиться на основе каких-то шумных действий – порой агрессивных. Это желание объединиться для того, чтобы не чувствовать себя одиноким, — это плохой симптом. Мне кажется, что каждый человек должен учиться с детства находиться одному. Но это не значит: быть одиноким. Это значит — не скучать с самим собой».)
К шести годам Фазиль, прекрасно говоривший на абхазском и русском языках, был отдан в русскую школу, которую окончил с золотой медалью. Затем был библиотечный институт в Москве, в котором будущий писатель проучился три года, после чего перевёлся в Литературный институт. 31 августа 1952 года Фазиль Искандер был зачислен сразу на второй курс Литинститута. Это время можно считать началом его профессиональной писательской деятельности.
Работал Искандер увлечённо, полностью погружаясь в процесс повествования. Порой бывало, что в доме с утра до ночи грохотала пишущая машинка, а из-за плотно затворённой двери слышались яростные крики: «Куда тебя несёт, негодная?! Что ты делаешь?» Фазиль до такой степени жил рядом со своими героями, что на время выпадал из реальности.
Интерес к миру — вот что определяло его литературу. Свежесть чувств, яркость и непосредственность их выражения оставались с ним всегда.
Он никогда не рвал и не выбрасывал черновых записей и всегда советовал молодым авторам: «Не рвите свои тексты, не выбрасывайте их. Когда-нибудь пригодятся, для чего-нибудь понадобятся. Хотя бы для рождения новых образов».
Главный его труд, как он сам определил, — это «Сандро из Чегема» — цикл повестей, объединённых одним героем. В 1973 году в «Новом мире» произведение было опубликовано. Но публикация повергла Искандера в депрессию: роман был отцензурирован настолько, что он даже подумывал отказаться от публикации. Однако отказ повлёк бы за собой выплату огромной неустойки.
Писатель согласился. Но впоследствии вспоминал: «Это было всё равно, как если бы я отдал на расчленение ребёнка: оторвали ручки, ножки. Тяжело».
Книги Искандера, даже включая сатирические повести «Созвездие Козлотура» и притчу «Кролики и удавы», — не злые. Они добрые, светлые, они всегда оставляют надежду.
И тема совести, долга и чести всегда была для Искандера непреходящей. Он с удовольствием присоединился бы к словам одного из любимых книжных героев: «Когда вы не будете знать, кому служить, колеблясь между материальной видимостью и невидимым принципом, выбирайте принцип, в котором всё».
Искандеру было очень важно, несмотря на любые безумства и соблазны нового времени, сохранить человеческое достоинство. И он собой остался — честным, незапятнанным, настоящим профессионалом, не разменивающимся на сиюминутный успех.
Его любили. У него было мало врагов. Это тоже достоинство. Он умел ладить с людьми, не подлаживаясь, не распыляясь и не растворяясь в них, но донося свою правду твёрдо, деликатно и тихо, стараясь не ранить собеседника. Правда не была для него самоцелью или желанием покрасоваться, а оставалась единственным средством сохранить самоуважение.
У него была крепкая и надёжная семья — его тыл, его опора: супруга Антонина Хлебникова, экономист, дочь Марина (родилась в 1963 году) и сын Александр (родился в 1983-м, через двадцать лет после сестры).
Фазиль Искандер был счастливым человеком. Он был мудр, как старец, и ребячлив, как дитя. Он впитал жизнь полной мерой, и рассвет жизни не погас в нём даже тогда, когда он подошёл к её закату. Оттого так богата палитра его творческой мысли: в ней — радость утра и благость вечера. Он тонко чувствовал и любил слово, его оттенки, его звучание. Но не поступался совестью ради красного словца, ибо «писатель должен быть мудрым, а мудрость — это ум, настоянный на совести».
Совестью определялось и его кредо в отношении культуры, её высокого предназначения:
[justify][i]«В самой природе искусства заложена естественная необходимость пребывания на определённой этической высоте. Но если душа данного гуманитария не имеет внутренней

Обсуждение
09:08 25.03.2026(1)
1
Rocktime
Спасибо за Искандера, Ляман! Он был удивительным человеком...
13:58 25.03.2026
1
Спасибо огромное, друг мой.
Да, был достойным...
Оказывается в последние годы жизни вообще не говорил. Не потому что не мог, а потому что не видел смысла: мир его разочаровывал
11:13 25.03.2026(1)
1
Надежда Шереметева - Свеховская
Это именно моё состояние!
Словно тиски, сжимает меня, не отпуская ни на миг в последнее время.
Оно безжалостно выкорчевывает нравственность, мораль, а вслед за ними - и самого человека, его земную суть.
 Точно, как твой куст ежевики! И самое жуткое – что среди молодежи, особенно, почти не осталось тех, кого это хоть сколько-нибудь тревожит.
Я ведь сегодня уже вспоминала Германа Гессе, говоря о том, как важна правильная музыка и как она формирует наши умы и поступки.
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
«...Впрочем, отношение нашей культуры к музыке следует еще од­ному древнейшему и
почтеннейшему образцу, игра в бисер отдает ему дань глубокого уважения. В
сказочном Китае «древних им­ператоров», помнится нам, музыке отводилась в
государстве и при дворе ведущая роль; благосостояние музыки поистине отождеств­ляли
с благосостоянием культуры, нравственности, даже империи, и капельмейстеры
должны были строго следить за сохранностью и чистотой «древних тональностей».
 Если музыка деградировала, то это бывало верным признаком гибели правления и
государства. И поэты рассказывали страшные сказки о запретных, дьявольских и
чуждых небу тональностях, например о тональности Цзин Чан и Цзин Цзэ, о «музыке
гибели»: как только в императорском дворце раздались ее кощунственные звуки,
потемнело небо, задрожали и рухнули стены, погибли владыка и царство. Вместо
многих других слов древних авторов приведем здесь несколько выписок из главы о
музыке «Вёсен и осеней» Люй Бувэя.
 
«Истоки музыки— далеко в прошлом. Она возникает из меры и имеет корнем Великое единство.
Великое единство родит два полюса; два полюса родят силу темного и светлого.
Когда в мире мир, когда все вещи пребывают в покое, когда все в своих действиях следуют за своими начальниками, тогда музыка поддается завершению. Когда желания и страсти
не идут невер­ными путями, тогда музыка поддается усовершенствованию. У
совершенной музыки есть свое основание. Она возникает из равновесия. Равновесие
возникает из правильного, правильное возникает из смысла мира. Поэтому говорить
о музыке можно только с человеком, который познал смысл мира.
Музыка покоится на соответствии между небом и землей, на согласии мрачного и светлого.
Гибнущие государства и созревшие для гибели люди тоже, прав­да, не лишены музыки, но их музыка не радостна. Поэтому: чем бурнее музыка, тем грустнее становятся люди,
тем больше опас­ность для страны, тем ниже падает правитель. Таким же путем про­падает
и суть музыки.
Все священные правители ценили в музыке ее радостность. Тираны Цзя и Чжоу Син любили бурную музыку. 
Они считали силь­ные звуки прекрасными, а воздействие на большие толпы — инте­ресным.
 Они стремились к новым и странным звучаниям, к звукам, которых еще не слышало ни одно ухо; они старались превзойти друг друга и преступили
меру и цель.
Причиной гибели государства Чу было то, что там придумали волшебную музыку.
 Ведь такая музыка, хотя она достаточно бур­ная, в действительности удалилась от сути музыки.
Поскольку она удалилась от сути подлинной музыки, музыка эта не радостна. Если
музыка не радостна,(вызывающая теплые чувства  спокойствия) народ ропщет, и жизни причиняется вред. Все это получается
оттого, что пренебрегают сутью музыки и стремятся к бурным звучаниям.
Поэтому музыка благоустроенного века спокойна и радостна, а правление ровно.
 Музыка неспокойного века взволнованна и яростна, а правление ошибочно. Музыка
гибнущего государства сенти­ментальна и печальна, а его правительство в
опасности».
 
Положения этого китайца довольно ясно указывают нам истоки и подлинный, почти забытый смысл всякой музыки. 
Подобно пляске, да и любому искусству, музыка была в
доисторические времена волшебством, одним из древних и законных средств магии.
 
Коренясь в ритме (хлопанье в ладоши, топот, рубка леса, ранние стадии
барабанного боя), она была мощным и испытанным средством одинаково «настроить»
множество людей, дать одинаковый такт их дыханию, биению сердца и состоянию
духа, вдохновить их на мольбу вечным силам, на танец, на состязание, на
военный поход, на священнодействие.
И эта изначальная, чистая и первобытно-могучая сущность сохранялась в музыке гораздо дольше, чем в других искусствах, 
достаточно вспомнить многочисленные высказывания историков и поэтов о музыке, от греков до «Новеллы» Гёте. 
На практике ни маршевый шаг, ни танец никогда не теряли своего значения...»

13:57 25.03.2026
1
Спасибо, Наденька!
И за цитату Гессе, и за живой душевный отклик.
Время, в котором мы мы стоим (по выражению Искандера) близко к хаосу...
Словно людей ни за что ни про что бросили в бушующее море
13:20 25.03.2026(1)
1
Анна Высокая
Я чувствовала, что пробьётся ежевика сквозь асфальт! Будет жить!
Очень понравилась статья о Ф.Искандере.
Спасибо, Ляман, что просвещаешь нас!
13:55 25.03.2026
1
Спасибо большое, Анночка!
Если бы только ежевика... у нас многие сады вырубают ради лишних метров...
Книга автора
Немного строк и междустрочий 
 Автор: Ольга Орлова