105.БХАГАВАД-ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ НЕАВТОРИТЕТНОЕ ПИСАНИЕ. ГЛАВА 16. ТЕКСТ 16-20.
аханкарам - ложному эго; балам - силе; дарпам - гордыне; камам -
вожделению; кродхам - гневу; ча - также; самшритах - предавшиеся; мам - ко Мне; атма - в их
собственном; пара - и в других; дехешу -
в телах; прадвишантах - поносящие; абхйасуйаках - завистливые.
Введенные в заблуждение ложным эго, силой, гордыней, вожделением
и гневом, демоны ненавидят Бога, который пребывает в их телах и в телах
всех остальных живых существ, и поносят истинную религию.
БОГ:
Неточный перевод. Правильный перевод: «18.Находя прибежище в ложном эго, силе, гордыне, вожделении, а
также гневе, завистливые богохульствуют обо Мне, расположенному в их
собственном и других телах.». И снова перевод стиха таков, что комментатор
употребляет слово, непригодное, греховное, то, которое употреблять ни в каком
тексте относительно Личности Бога Кришны нельзя, ЗАПРЕЩЕНО. Бог Кришна
Управляет Своим творением, Бог ведет и поднимает Свое творение, Бог Управляет
всеми чувствами каждого и никому не дает то чувство, которое комментатор
употребил в своем комментарии. Такое бездумное употребление таких слов есть ГРЕХ.
Для комментатора принесет последствие греховной деятельности. В этом не следует
сомневаться.
КОММЕНТAРИЙ: Демоны, всегда противящиеся верховной власти Бога,
не верят словам священных писаний. Священные писания и сам факт существования
Верховной Личности Бога вызывают у них чувство ревности. Причиной тому их
гордыня, а также накопленные ими богатства и сила. Им неведомо, что их нынешняя
жизнь является подготовкой к следующей. Не зная об этом, они, по сути дела,
ненавидят самих себя, так же как и других живых существ.
БОГ: Люди, имеющие невысокую ступень материального и духовного
развития, не могут знать Бога и иметь к Богу Кришне тем более личностное
отношение. Бог не даст. Такие отношения личностного порядка, которые
поддерживают иллюзорные энергии Бога Кришны, даются только преданным Бога
Кришны, знающим Бога Кришну, уже связывающим все в своей жизни и жизни других
людей с Волей Бога Кришны, видящим за всем стоящего Бога Кришну… Это очень
долгий процесс преданного служения. Просто человек понятия не имеет, как можно
противиться Власти Бога Кришны, как можно верить или не верить Святому Писанию,
если Бог еще не дал человеку это Писание в руки за неимением у человека
подходящих качеств, чтобы это Писание как-то воспринимать или ему следовать…
Никогда Бог Кришна также не дает человеку никакого чувства ревности к Богу. Это
вообще не понятно, как можно дать тому, кому еще далеко не время осознанно идти
к Богу и иметь к Богу подобные чувства ни в
какой мере… Если человек не знает напрочь о карме и никак не связывает
свою жизнь и следующее рождение, то этот человек не может мыслить о Боге хоть
сколько-нибудь правильно и тем более не может иметь к Богу ни чувств, ни
мыслительного процесса, направленного на Бога. Так о чем же выше рассуждает
комментатор?
Они совершают насилие над
телами других людей и над собственным телом. Лишенные знания, демоны не хотят
считаться с верховной властью Личности Бога. Их неприязнь к священным писаниям
и Верховной Личности Бога проявляется в том, что они выдвигают ложные аргументы
против существования Бога и отрицают авторитет богооткровенных писаний.
БОГ: Нет демонов. Есть люди, которые находятся на низких
ступенях материального и духовного развития, которые обладают качествами
невысокого порядка. Такие люди могут думать, Бог дает думать, и о своем
духовном развитии, о совершенстве, но видят этот путь, как путь аскетический,
путь через причинение телу страданий. И для такого уровня развития у Бога есть
свои пути духовных стараний. Но уровень качеств еще не позволяет взять те
аскезы, которые рекомендуют Святые Писания для преданных Бога Кришны, но Волею
Бога тяготеют к грубому обращению со своим телом, иногда понуждая к аскезам и
других людей, что Бог Кришна позволяет только согласно их карме. Все это
выглядит, как демоническое проявление качеств. Но на самом деле к Богу Кришне
идут со всех ступеней материального развития, со всех качеств, идут через все
двери, которые Бог дает материальному миру: и через аскезы разного уровня, и
через благотворительность разного уровня, и через воздержания разного уровня.
Есть свои пути такого духовного развития и на ступенях невежества и на ступенях
гунны страсти, и на ступенях гунны благости. Но в гунне благости люди уже идут
тем путем, который есть Воля Бога, авторитетный путь и авторитетные
рекомендации, которые называются преданным осознанным служением Богу Кришне. В
других гуннах люди идет более неосознанно, более не смиренно, более жестко и
неупорядоченно, более от себя, или Бог Кришна дает желания развиваться или
совершенствоваться через собственный мыслительный процесс, который человек
воспринимает именно за свою активность и свои обеты перед самим собой.
Они считают себя
независимыми и думают, что вправе делать все, что хотят. Убежденный, что в мире
нет никого сильнее, могущественнее и богаче его, демон уверен, что может действовать,
как ему заблагорассудится, и что никто не сможет его остановить. Если у
него есть враг, грозящий помешать его наслаждениям, он все время думает о том,
как расправиться с ним.
БОГ: Каждый человек на своей ступени развития думает только так,
как ему по его качествам и этой ступени развития дает Сам Бог Кришна. Если
человеку надо думать, что он независимый, могуществен, богат, может
действовать, «как ему заблагорассудится, и никто не сможет его остановить», то
на это Воля Бога. Ибо чтобы вовлечь человека в развивающие игры и роли, он
должен быть в себе и своих возможностях уверенным, полагаться на себя и
проявлять свои качества в той мере, в которой ситуация или обстоятельства от
него потребуют в рамках его ступени. Только тогда человек полностью проявит
себя через свои деяния и заработает те последствия его деятельности, которые и
будут его в дальнейшем излечивать от тех качеств, которые неугодны Богу и
мешают его материальному и духовному развитию и подъему вверх.
ТЕКСТ 19
тан ахам двишатах круран
самсарешу нарадхаман
кшипамй аджасрам ашубхан
асуришв эва йонишу
тан - тех; ахам - Я; двишатах - ненавидящих; круран -
злонравных; самсарешу - в океан материальной жизни; нара-адхаман - низших из
людей; кшипами - бросаю; аджасрам - навеки; ашубхан - лишенных блага; асуришу -
в демонические; эва - непременно; йонишу - в утробы.
Их, исполненных ненависти и злонравных, самых низких среди
людей, Я навеки низвергаю в океан материального существования, в разные
демонические формы жизни.
БОГ:
Правильный перевод. Точный перевод: «19.Всех их, завистливых и злонравных, низших из людей, Я помещаю
навеки в океан материального существования, непременно в неблагоприятных
демонических формах жизни.». Это было сказано для людей времен Арджуны. На
самом деле Бог никогда не помещает людей в материальное существование НАВЕЧНО.
И нет такого, чтобы Бог отправлял людей в форму жизни и тела животных. Такое невозможно, ибо
человек только пришел в тело человека в мир людей из животного мира, и здесь
его должны не возвращать, а поднимать дальше средствами материального мира
через круговорот сансары, через работу Бога над каждым.
КОММЕНТAРИЙ: Здесь ясно сказано, что индивидуальная душа
попадает в то или иное материальное тело по воле Всевышнего.
БОГ: Душа не индивидуальна. Преданному должно быть понятно, что
только Бог решает, какое дать тело живому существу в новом рождении. С другими
ступенями материального и духовного развития Бог Кришна эту тему воплощения
души не обсуждает.
Демон может отрицать
высшую власть Господа и действовать по своему усмотрению, но его следующая
жизнь целиком и полностью зависит от воли Верховной Личности Бога, а не от его
собственной.
БОГ: Любая жизнь в любом воплощении любого живого существа,
человека, полностью зависит от Воли и Плана Бога на его материальное и духовное
развитие. В материальном мире о Власти Бога могут судить только Преданные Бога
Кришны. Все другие люди не получают от Бога желание говорить и рассуждать на
эту тему, ибо она сокрыта.
В Третьей песни «Шримад
Бхагаватам» говорится, что после смерти материального тела индивидуальная душа
попадает во чрево новой матери, где получает новое тело, определенное ей свыше.
В этом причина разнообразия форм и видов жизни в материальном мире, населенном
животными, людьми и т.д.
БОГ: «Шримад-Бхагаватам» - неавторитетное писание. Запрещено
Богом Кришной к изучению, не может быть использовано в комментариях к Святому
Писанию. Причиной разнообразия форм тел и существования в материальном мире
является только Личность Бога Кришны, Который определяет форму тела живого
существа задолго до его нового рождения. Не мать и не отец определяют форму и
особенности материального тела и его развития, а только Личность Бога Кришны.
Все это разнообразие
возникло не случайно, а было создано волей Всевышнего.
БОГ: Так есть.
И здесь ясно сказано, что
демонов снова и снова помещают в утробы демонических женщин и они остаются
злобными, самыми презренными людьми.
БОГ: Нет, не так. Люди с низкими качествами, напротив, рождаются
в тех семьях, которые Волею Бога передают своему ребенку качества более
высокого материального и духовного уровня через возможности материального мира:
личный пример, образование, строгость, милосердие, заботу, нравственность,
требование, понимание долга и ответственности, взаимопомощи, материальное
благополучие или иногда отсутствие такового, дабы человек с детства приучался к
простому образу жизни, к ограничениям, терпению, самостоятельности, труду и пр.
Люди демонической породы
постоянно обуреваемы вожделением, всегда готовы применить насилие, они
ненавидят других и имеют нечистые привычки. К числу демонических форм жизни
относятся, например, многочисленные племена охотников, живущие в джунглях.
БОГ: Демонической природы, как таковой, нет ни у кого. Есть
временное проявление качеств низкого уровня. Все люди ведомы Богом, все люди
обучаемы Богом через материальный мир, в каждом человеке также присутствует Бог
Кришна Своим полным целым и Управляет человеком через его чувства и понимания,
через его мыслительный процесс, и Сам Бог в каждом помогает человеку усвоить
качества более высокого порядка через самые разные возможности материального
мира, который Бог направленно использует для воспитания людей и помощи им в
развитии качеств более высокого материального и духовного уровня.
ТЕКСТ 20
асурим йоним апанна
мудха джанмани джанмани
мам апрапйаива каунтейа
тато йантй адхамам гатим
асурим - в демоническое; йоним - лоно; апаннах - попавшие;
мудхах - глупцы; джанмани джанмани - жизнь за жизнью; мам - Меня; апрапйа - не достигнув; эва -
безусловно; каунтейа - о сын Кунти; татах - оттуда; йанти - идут; адхамам - к
низшей;
|