Произведение «Остров моих снов. Гл 11. Наказание» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Темы: любовьдружбаморепопаданство
Сборник: Остров моих снов
Автор:
Баллы: 2
Читатели: 409 +1
Дата:
«11»
сбор ананасов

Остров моих снов. Гл 11. Наказание


Утреннее солнце пускало блики по воде. Синь моря спорила с небосводом. Мелкие волны почти бесшумно бились о борт яхты.
Вероника проснулась бодрая, вскочила, приняла душ, и хотела выйти на палубу.
— Милая, мы тебя заждались. В кают-компании накрыт стол. Повар хочет побаловать тебя новыми блюдами.
— Я только на минутку выйду на палубу, посмотрю на остров.
— Не спеши. Мне есть что рассказать, но сначала поедим. Твой малыш проголодался. Возможно, их двое.
— Ты поверил вождю?
— У тебя резко возрос аппетит. Ты одновременно хочешь соления и сладкое.

Мягко, но настойчиво парень повел супругу в кают-компанию.
— Милый, ты два дня выпускал меня на палубу только вечером.
— Меня беспокоит твоя сонливость, — Джон ввел супругу в просторную гостиную с телевизором на стене, мягкими диванами на противоположной стороне, длинным столом с высокими стульями.
— У нас гость? Почему ты молчал? Доброе утро, полковник! Какими судьбами? Где сейчас мой отец?
За столом восседал Виллоу Вропинг в своей форме.
— Доброе утро! Где лорд Роберт, не знаю. Ему выпала трудная задача – решить меру и место наказания Евгена. С одной стороны он сердит на приёмыша, с другой стороны – лорд добр и понимает свою вину: не доглядел, слишком избаловал, доверился случайным людям, не проверил рекомендацию.
— Что за история вышла со свидетельницей?
Вероника ела в темпе, сметая всё, что приносил повар: рыбу, раков, отварное мясо, соления.
— Вы в курсе проблемы, о ней мало кто знает? Ах, да, вы обладаете телепатией. Интересно, что она вам подсказала?
— Любимая, ты стала скрытной, — в разговор вмешался супруг.
— Та женщина – домашний врач, отказывалась от своих показаний, — пояснила супругу, и обратилась к гостю: — Почему она жаждала увидеть Дрю?
— При свидании в тюрьме заявила полицейскому, что влюбилась в него. Он угостил женщину печеньем и шоколадом.
— Напрасно, так она решит, что он к ней неравнодушен.
— Он женат. Его супруга красива и молода. Дрю решил, что сладости заставят злодейку вести себя адекватно. Она иногда ведёт себя как психически больная.
— Очевидно, хитрая женщина надеется из тюрьмы перейти в психушку и оттуда удрать.
Когда повар принес выпечку и фрукты, она обрадовалась плодам инжира:
— Джи принес? Почему меня не дождался?
— Он принес инжир и манго поздно вечером, когда ты спала.
— Мы сами к нему пойдем, да?
— Нет. Мы с лордом Робертом решили показать тебя гинекологу, — Джон произнес серьёзно.
— Оба поверили словам вождя?
— С этим вопросом шутить не станем.
— Где мы сейчас? Куда плывём? Чувствую, яхта движется, думала, огибаем остров.
— Мы находимся у берегов южного материка. Выйдем в порту и самолетом улетим домой.
— Как полковник оказался на яхте? – она обратилась к гостю.
— Прилетел на вертолете. У вас крепкий сон, раз не слышали гул вертушек. Мой друг поручил мне посадить его дочь на самолет.
— Мы не прогуляемся по городу?
— Здоровье важнее прогулок, — пояснил супруг.
— Папа так напуган перспективой иметь двоих внучат?
— Наоборот, надеется, что вождь не ошибся, и мечтает отвезти нас на природу в родовое поместье.
— Я с удовольствием погуляю по лесу, искупаюсь в озере.

***
Через час корабль причалил к пирсу в крупной марине – гаване для яхт. Супруги и полковник спустились по трапу.
Моряк тащил чемоданы на колёсах. Виллоу рассказывал историю порта. Джон указывал на здания. Мимо них незамеченным прошел Евген в наручниках, в сопровождении полицейского. Сначала парень хотел окликнуть Веронику, сказать нечто гадкое, но передумал:
«Зачем унижаться перед ней? Вероятно, ее рассмешит моё плачевное состояние. Пожалуй, я должен благодарить полковника за то, что отвлекает девицу. Или она уже оформила брак с оператором? Бабе важен штамп в паспорте».
Парень тяжко вздохнул и пошел быстрее, глядя себе под ноги.
Виллоу посадил молодоженов на самолет, и вернулся в порт.
***

Еще засветло полковник поднялся на борт яхты. Евген и полицейский стояли на верхней палубе.
— Ступайте в кают-компанию, — им велел шеф полиции.
— На моей руке браслет слежения. Так ли нужны еще и наручники? – арестант спросил наивным тоном.
— Ты пока не осознаешь серьёзность ситуации. Боимся, что бросишься в воду, а море кишит акулами, — пояснил полицейский.
— Крис, отстегни наручники, — полковник велел конвоиру.
Евген бросился к борту. Крис схватил парня за руку, мгновенно пристегнул к обручу на конце каната.
— Повисишь, как приманка для акулы. Смотри, она ждет тебя.
Парень посмотрел вдаль, увидел в море плавник белой хищницы и сник.
— Для чего здесь канат? – уточнил, чтобы скрыть страх.
— Грузы поднимать на борт. Он длинный, гуляй с ним. Можешь войти в каюту.
— Меня поселили в каюту молодоженов? Они все вещи забрали? Быстро вы переметнулись на сторону террористов, дядя Виллоу.
— Урод, я жалею об одном: что не настаивал на госпитализации Марты. Она терпела муки, но боялась выдать сына, а ты убивал ее медленно и хладнокровно.
— Этот подлец убил родную мать? – на палубу вышел повар. – Я его кормить не стану или дам ему объедки.
— Не будь столь суров, Павел. Парень боялся остаться на улице без имущества.
— Он не достоин изысканной еды. Вас я покормлю отдельно, — повар развернулся и сердито покинул палубу.

Евген направился в свою каюту, потащив за собой тяжелый канат, бормоча:
— Сегодня одни неприятности.
Когда арестант вошел в кают—компанию, полицейские ужинали. Волоча за собой канат, Евген сел напротив мужчин. Ему пришлось долго ждать повара. Тот пришел через полчаса, поставил перед парнем тарелку с остатками разных блюд.
Арестант нахмурился, но взялся за вилку, стал есть.
— Привыкай. Не факт, что на острове тебя будут кормить лучше нашего повара, — скептически заметил полковник.
— Позвольте я поем. После поясните, что меня ждет в ближайшем будущем.
Шеф полиции молча доел свой ужин, допил вино.
— Я не знаю, что тебя ждет. Я общаюсь с управляющим. Он не вмешивается в дела бригад. Каким способом собраны продукты на вывоз, его не волнует. Интересует результат: количество ящиков для отправки на материк. Работа, еда, ночлег, развлечение, наказание рабочих – всё в руках бригадира. Многое будет зависеть от него.
От последних слов парень струсил, и старался смотреть в стремительно пустевшую тарелку, чтобы скрыть охвативший его ужас.

— Пока не забыл: тебя доставлю на остров под именем Гастер. Если назовёшься Евгеном, проживёшь недолго. Тебя ищет наркобарон.
— Что с Томми Вернером?
— Я говорил, пока он проходит принудительное лечение в клинике.
— Ему сойдет с рук убийство четырёх взрослых человек и малютки?
— После лечения отбудет наказание на острове подобного моему.
Евген посмотрел удивлённо:
— Вы доставите меня на собственный остров?
— Ты замкнут в себе, потому ничего не знаешь об окружающих людях. Я барон Вропинг.
— Я слышал, что по соседству с нашим поместьем живет старый барон Вропинг.
— Это мой отец.
— Кажется, вы спасаете меня от барона Гуди Кёнига.
— Он всем заморочил голову своим липовым гербом, — Виллоу весело рассмеялся.
— Он нас обманул? Кто же он?
— Мне сегодня пришел ответ на запрос из страны малозаметной на карте. Его зовут Вик Нинин – фокусник и мошенник. Он купил недвижимость на имя человека, у которого украл документы. Потом оформил дарственную на сфабрикованный паспорт на имя барона Гуди Кёнига. Ловкач, артист, врёт, не сморгнув ни разу. Процесс над ним скоро начнется. Он сядет надолго. Я постараюсь. Ты будь тише воды и ниже травы, выполняй, что велят. Только так сможешь выжить.
— Я хотел побриться, но после вашего откровения передумал. Теперь меня с острова не выгнать. Думаю, бородка чуть изменит лицо.
— Умнеешь на глазах.

Через день после обеда показался большой остров.
— Прибыли, — Крис отстегнул арестанта от каната, защелкнул на руке парня.
Гастер медленно подошел к трапу, кинул взгляд на синее море.
«В детстве радовался, что буду купаться в теплой соленой воде, валяться на песке, играть в мяч с мамой. Неужели не смогу сбежать? Чего мне не хватало на воле? Может, к берегу причаливают яхты? Как догадаться, что слуг Вика Нинина нет на их борту? Вик – укороченное от слова «победитель». Влип победитель по самое не могу».

Арестант сошел на берег после Виллоу, за ним следовал Крис. Стражи порядка успели переодеться в гражданскую одежду.
— Добро пожаловать на остров, барон Вропинг! – приветствовал управляющий.
— Принимайте еще одного работника. Его зовут Гастер. Определите новичка в бригаду, — Крис снял наручники.
— К нам идет бригадир Лео Бекер. Ему нужны работники. Теперь им легче будет выполнить дневную норму.
— Гастер, знаешь правила острова? – уточнил Лео, высокий темноволосый здоровяк с серыми пронзительными глазами.
— Нет. Просветите меня. — «Крепкий мужик мне в папаши годится, очевидно, силен, от такого не сбежишь. Надо было спортом заниматься, а не за девками бегать. Теперь понимаю, как был прав папаша, когда говорил: у тебя масса возможностей, а ты занимаешься глупостями, — уныло подумал парень».
Синева моря не радовала, он с неприязнью перевел взгляд на начальника. Никогда прежде ему не приходилось подчиняться.
— Ступай за мной, — велел здоровяк.

Оба подошли к ближайшему дереву с толстым стволом.
— Это не простое, а позорное дерево: к нему привязывают провинившегося работника и наказывают, — парень побледнел, бригадир заметил его замешательство и усмехнулся. – Барон запретил бить плеткой, но я умею воспитывать ремнем. Чтобы избежать наказания, достаточно работать добросовестно. Если не сможешь выполнить норму в первый день, я учту старание. Если такое повторится снова, лишу слабого алкогольного напитка в комнате отдыха. В третий раз останешься без ужина. В четвертый раз высеку ремнем, привязав к дереву.
— Сегодня разрешите мне поужинать? — Гастеру с трудом удалось подавить дрожь в голосе.
— Только поужинать, без напитка. Ужин через час, когда с поля вернутся работники.

Виллоу поднялся на борт яхты лорда Роберта, когда управляющий закончил погрузку грузового отсека ящиками с фруктами и омарами, и получил бумаги на продукты. Белоснежный трехэтажный корабль отчалил от берега.
Бригадир повел нового работника к двухэтажному зданию в глубине острова.
Гастер озирался, оглядывал территорию. Вдоль берега росли крупные раскидистые деревья.
«Словно хотели скрыть остров от посторонних глаз».
***

К причалу подошла небольшая яхта.
— Кто такие? – окликнули с берега.
— Капитан хочет поговорить с владельцем.
— Это частное владение. Хозяин никого не принимает. Он занят, уплыл по своим делам.
— Ответьте вы на вопросы.
— У нас один ответ: пушка на берегу – спасение от назойливых посетителей. На острове нет достопримечательностей. Плывите к материку. Мы уже вызвали полицию.
— Нас интересует...
Управляющий выстрелил в воздух из пистолета.
Яхта отчалила и поплыла в море.
Сделав снимки непрошенного гостя, управляющий отослал их Вропингу:
— Яхта приплыла сразу после вашего отплытия.
— Проследи за ними. Пошли муху, — велел владелец.
***

— Ты чего побледнел? — Лео Бекер заметил замешательство новичка.
— Наркобарон до меня добрался.
— Не переживай, отвадим их от острова. Смотри, полицейский катер появился.
Втянув


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама