Произведение «Дневники потерянной души - Глава 20 - Домой» (страница 3 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Фанфик
Тематика: Книги
Сборник: Дневники потерянной души
Автор:
Читатели: 449 +3
Дата:

Дневники потерянной души - Глава 20 - Домой

был непреклонен.

Он поднялся, забирая посуду.

— Завтра утром, как только встанешь, жду тебя в приемной.

— Зачем, тар?

— Мне не хватает некоторых данных.

— Аргон говорил, что где-то шестьсот ри

Эль-Ронт замер на полпути, сжимая в руках поднос.

— Простите за вторжение, — быстро добавил мой хозяин. — Но эта мысль была у вас такой ясной…

Тот лишь отмахнулся, перебивая:

— Аргон назвал тебе такую цифру? Не двести пятьдесят?

— Да, вроде бы.

— Понятно, — сухо произнес правитель. — Мое доверие Эль-Орин утратил уже навсегда.

— Он не хотел, чтобы вы волновались, — почему-то заступился Маура за старца.

— Откуда у тебя эти обширные знания? — сменил тему правитель, никак не комментируя последнюю реплику.

— Из вашего хранилища записей, — честно ответил Маура. — Я еще до ухода читал.

— То есть ты все-таки полюбил чтение, — кивнул Эль-Ронт. — Это хорошо. До завтра.

Больше не оглядываясь, он вышел.

* * *

На другое утро, едва ступив за порог нашей комнаты, мы наткнулись на Эль-Орина, поджидавшего в коридоре в сопровождении еще одного чужого, которого я, кажется, раньше не видел.

— Пойдем, — коротко бросил старец моему хозяину. И, конечно, ни «доброго утра», ни «как спалось?». Я никак не мог привыкнуть к их неизменной прямоте, кажущейся мне столь грубой.

Маура прищурил глаза, резко вздергивая подбородок — этот уже давно знакомый мне жест, выражающий вызов. Затем повернулся к безмолвно стоящему рядом спутнику Эль-Орина, чуть поклонившись ему:

— Приветствую вас, хоть и не знаю вашего имени.

Тот машинально наклонил голову в ответ, тут же кидая быстрый взгляд на старшего по чину.

— Эль-Лар будет присутствовать при нашей беседе, он ведет запись. — В глазах Эль-Орина сверкнули искры, и я подумал, что, должно быть, хозяину все-таки удалось зацепить чужака своей показной вежливостью.

Из конца коридора показался Эль-Ронт и приблизился к нам, молча кивнув всем.

— Пойдем, — так же обыденно произнес он, обращаясь к Маура.

— Не сейчас, — возразил ему Эль-Орин. — Он мне нужен.

— Это может подождать, — уже более настойчиво сказал правитель. — Мы вчера договорились о встрече.

— У нас важный разговор, — повысил голос Эль-Орин. — Это не может ждать.

— Не мешай мне восстанавливать то, что ты разрушил, — резко ответил Эль-Ронт.

Положив руку на плечо Маура, он решительно повел его к своему кабинету, и я заторопился следом, стараясь не оглядываться на оставшихся стоять посреди коридора.

— Иди погуляй, — сказал мне Эль-Ронт, когда мы оказались у его двери. — Сегодня хорошая погода.

Предложение было мягким, но однозначным, и я послушно развернулся, бредя в обратную сторону.


Однако волнение и любопытство в который раз оказались сильнее, и, как только коридор опустел, я вновь тихо прокрался в дальний его конец, вставая вплотную к дубовым створкам и приложив к ним ухо. Поерзав немного на месте и ничего еще не слыша, я вдруг обнаружил, что дверь была закрыта не полностью, и припал одним глазом к крошечной щелке. В поле моего зрения промелькнула светлая ткань — короткий халат Эль-Ронта, на мгновение скрыв от меня происходящее.

— Я давно уже в порядке, — заверил Маура.

— Ложись, — не терпящим возражений тоном сказал правитель.

Край одежды отодвинулся, и я разглядел узкую кровать у открытого окна и сидящего на ней. Маура скинул тунику, и опустился на ложе, покрытое легкой белой простыней.

Эль-Ронт поднял с пола брошенную тунику, раскинув ее на спинке стула. Тут он, по всей видимости, заметил, что дверь приоткрыта, и направился к ней. Я резко отшатнулся в сторону, прячась за выступом стены и чувствуя, как гулко бьется от страха сердце. Но чужак, казалось, не обнаружил меня, что было так нетипично для его чуткой натуры. Дверь бесшумно закрылась до конца, и я осторожно выглянул из своего убежища, опять приближаясь и прижимая ухо. Теперь я мог рассчитывать лишь на свой слух.

— …После того, как вас доставили в ангар? — уловил я конец фразы.

— …Да, раза два, наверное, — отвечал мой хозяин. — Потом они мне что-то дали, тошнота прошла, и я снова надолго заснул.

— Так. Сядь. Дыши глубоко, — приглушенно сказали за тяжелыми створками. — Еще раз… — Приходилось вслушиваться изо всех сил, чтобы разобрать отдельные слова. — …здесь больно?

В ответ послышался сдавленный стон. Я вздрогнул и еле удержался, чтобы не вломиться в комнату с негодующими возгласами. Но спокойный, извиняющийся тон при следующей реплике охладил мой пыл:

— Прости. Потерпи немного, я должен тебя осмотреть.

Наступила пауза, тянущаяся, как мне казалось, очень долго.

— Хорошо… — продолжил правитель. — Повернись. Сейчас будет неприятно, но только на минуту.

— Меня уже в Гоне всего истыкали этими иглами, — в отчаянии проговорил мой хозяин. — Зачем это?

— Для проверки. Мне нужно узнать твое состояние не с чужих слов.

— Я по глупости сбежал от своих товарищей, обнаружил себя врагу, собственноручно поубивал с десяток людей и чуть не взорвал к черту всех остальных! Какое у меня может быть состояние? — Он глухо закашлял.

— Оденься, — ровно произнес Эль-Ронт. — Мы об этом еще поговорим. Я дам тебе пока…

Тут из-за угла показалась целая группа чужих, и я быстро отошел от дверей на середину коридора, чтобы никто не заподозрил меня в подслушивании. Пришлось ждать, пока они все пройдут.

Выглянув в коридор, Эль-Ронт как ни в чем не бывало обратился ко мне:

— Раз уж ты тут, Баназир, зайди тоже.

Я густо покраснел, поняв, что о моем присутствии ему уже было давно известно.

— Заходи, Бан, не бойся, — весело сказал Маура, выходя из комнаты уже одетый, с небольшим, но увесистым мешочком в руках. — Пытка не слишком мучительна.

Эль-Ронт бросил на него острый взгляд, на что мой хозяин еще шире ухмыльнулся.

— А тебе я бы советовал сегодня отдохнуть и не носиться по окрестностям, — строго произнес правитель. — Иди к себе, я скажу, чтобы тебя не беспокоили.

— Я в саду посижу, — отмахнулся Маура, выходя на открытую веранду, и Эль-Ронт только покачал головой ему вслед.


— Разденься до пояса, — велел Эль-Ронт, указав мне сесть на ту же длинную узкую кушетку. — Скажи, как далеко ты был от центра, когда включилась защита?

Увидев непонимание в моих глазах, он сразу уточнил: — Ты находился внутри пещеры, когда Маура надел кольцо?

— Нет, — помотал головой я. — Я зашел после… когда он уже… — Я не смог договорить, снова вспомнив страшную картину. — После того, как он его… сбросил вниз…

Эль-Ронт молча и внимательно выслушал меня, глядя в глаза и зачем-то ощупывая с двух сторон мою шею.

Он взял маленький продолговатый предмет, приставляя его к одному из моих пальцев.

— Сейчас почувствуешь небольшой укол, не бойся, — сказал он, придерживая мою руку.

Кончик указательного пальца что-то пронзило, но это было и правда не больнее, чем укус комара.

Правитель слегка нажал на предмет и отставил его на столик, затем снова повернулся ко мне.

Уже знакомым движением он поводил пальцами вокруг моего туловища, затем надел на руку плоскую металлическую коробочку, державшуюся на черной ленте, плотно охватывающей кисть. Он немного согрел серебристую поверхность между ладоней, и начал поочередно прикладывать ее к разным частям моего тела, словно это диковинное устройство позволяло ему что-то видеть или слышать прямо руками. Я почти полностью затаил дыхание, боясь помешать и стараясь побороть страх от вида всех этих неизвестных приборов.

— Не волнуйся, вдыхай полной грудью, — мельком взглянул на меня он, не отрываясь от своего занятия.

Теплый гладкий металл прошелся сзади по моей пояснице. Указав мне лечь и присев на табурет, правитель поводил прибором в районе моих бедер, едва касаясь; сняв коробочку с руки, пощупал подмышечные впадины и область паха, и легко нажал справа, затем слева под ребрами.

— Болит здесь?

— Немного, — прислушался я к своим ощущениям.

Он закончил осмотр, вставая с табурета.

— Можешь одеваться.

— А… что со мной, тар? — осмелился спросить я.

— На данный момент ничего плохого, — успокоил он, беря со столика оставленный цилиндр и рассматривая появившиеся на нем крошечные знаки. — Легкое истощение, состав крови уже почти в норме. Угрозы для жизни нет, тебе просто нужен отдых, свежий воздух и нормальный распорядок дня, и здесь все это мы можем предоставить, — объяснил он еще проще. — Так что скоро ты полностью восстановишься.

— А мой хозяин? С ним все будет в порядке? — я тревожно глядел на правителя.

Эль-Ронт чуть помедлил с ответом.

— Если хочешь, чтобы твой хозяин был здоров, не давай ему себя изматывать. Он тоже должен хорошо питаться и часто отдыхать, хотя бы первое время. Я уже убедился, что он никого не слушает, но все же больше шансов, что послушает тебя, чем меня.

Я открыл рот от такого заявления.

Достав из шкафа небольшую плетеную фляжку и круглый коробок, он снова повернулся ко мне.

— Принимай каждый день по одному глотку и по одному шарику, пока не кончатся, — проинструктировал он. — И проследи, пожалуйста, чтобы Маура принимал то, что я ему дал. Я могу на тебя положиться?

— Конечно, — ответил я с замиранием сердца от такого доверия.

— Хорошо, — чуть улыбнулся он. — Все, иди.


Легко было пообещать присматривать за хозяином, и я по-прежнему горел желанием ежедневно доказывать ему свою преданность. Труднее оказалось осуществить просьбу Эль-Ронта — Маура еще больше, чем раньше, противился любому контролю над собой и своими действиями, а от всех попыток заботиться о нем шутливо отмахивался.

— Что ты, как наседка, в самом деле, Бан! — отчитывал меня он, когда я напоминал ему принять лекарство. — Я не маленький, сам о себе позабочусь.

— Господин Эль-Ронт сказал, что вам нужно…

— Да знаю, — перебивал он. — И хватит за моей спиной заговор устраивать.

* * *

На другой день, прогуливаясь по тропинке в поле, недалеко от лесной опушки мы увидели троих детей чужаков, стоящих друг напротив друга. В пространстве между ними прямо по воздуху легко парили небольшие разноцветные тарелочки, подлетая то к одному, то к другому, плавно меняя траекторию и выписывая замысловатые фигуры. Проходя мимо, Маура не выдержал и остановился в сторонке, и я был рад этой возможности вдоволь понаблюдать за волшебным зрелищем. Эти дети, которым было, наверное, не больше пяти-семи лет, с потрясающим контролем и точностью управляли предметами, не прикасаясь к ним, и для них это было игрой, забавой и способом попрактиковать свои навыки, но никак не тем шокирующим и совершенно необъяснимым явлением, которым это представлялось мне.

Хозяин тоже, не отрывая глаз, наблюдал за их игрой. Но в его взгляде читалось не завороженное восхищение, а нечто другое. Зависть.

Они на некоторое время прервались, взяв каждый в руки свои тарелки.

Ми́лит и́нтрат? [6] — спросил один из мальчиков, приближаясь к Маура и протягивая ему красные деревянные кружочки.

Мой хозяин вдруг растерялся и замотал головой, отступая.

До́е… Ма дой ке́ла… Си́дхан-а… [7] — и быстрыми шагами ушел в сторону леса.

Не выказывая удивления, черноволосый мальчик молча вернулся к своим товарищам, напоследок окинув меня беглым взглядом.

Поняв, что остался в


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама