— Что он хочет? — поинтересовался Редин.
— Организовать нечто вроде пиратского налёта. Впрочем, это дело не настолько опасное, зато весьма прибыльное.
— Не тяни! — возопили пираты в предвкушении наживы.
— Как говорил мой покойный… хм… папаша: не руки делают деньги, а голова, — продолжил Арид. — Есть идея, как можно поживиться. Уверен — у нас получится. Короче, мы переодеваемся в мундиры правительственных войск и грабим планеты Империи под видом взимания налога. Сами понимаете — ожидается крупный барыш. К тому же на эту пренду уже выдан задаток. А если государственные банки Империи выплатят оброк, то всё останется на «Эрадоне». Думайте, качи. По сравнению с налётом риск минимальный.
— Дельце, конечно, заманчивое, — нерешительно протянул Таргон — ровесник Арида, назначенный главным канониром. — Но как-то непривычно грабить своих.
— Грабить, но не убивать. — Арид многозначительно поднял указательный палец. — Как поётся в одной старой песне: кто не возжелает блага ближнего, тот не пират. А грязеходы нам не родня. Я прав? То-то и оно. А что вы скажете об этом задатке?
Театральным движением Арид откинул крышку крепнона. От увиденного у мужчин глаза налились алчностью. Кейс был до верха забит самой крупной галактической валютой — золотыми дагини.
— И это только задаток? — уточнил Редин. А когда Арид кивнул, задумчиво добавил: — За убийство Амадеи платили гораздо меньше.
— Да! — воскликнул капитан. — Так что, господа пираты, мне всё вернуть Укузу?
— Думаю, не стоит, — задумчиво протянул Брас.
— Значит, мы в деле? — Арид обвёл товарищей вопросительным взглядом. Но только слепой не увидел бы, что капитан уже принял решение.
— Ты же взял задаток, — без энтузиазма произнёс Редин.
— Да вы чё, ребя? — взревел Тени. — Да мы сроду такого бабла не видели! Давайте отметим.
— Это мысль! — поддержал Арид. — Тени, глянь, что там осталось в баре?
Мужчины ринулись за бокалами.
— Старая пиратская мудрость гласит: нет разницы кого убивать или грабить, чтобы наполнить карманы! — воскликнул Транк, подставляя бокал под бутылку с хмельным.
— Это точно, — поддержали его товарищи. — Мы теперь богаты!
Только Редин, не поддавшись общей эйфории, мрачно смотрел на крепнон. Не лежала у него душа к этому делу. Но он проявил обычную сдержанность и не стал высказывать мысли, озаботившие разум. Не то время и не та компания.
* * *
Шумно отметив почин и выработав планы на ближайшие дни, товарищи разошлись, и капитан сник. Арид ненавидел одиночество. Публично он играл головореза, но его душу постоянно точил зловредный червь отчаяния.
Арида угнетала вина за убийство папы Боко. Хотя тот и сказал, что не был родным отцом, но ведь растил как сына. До самого конца он даже намёка не подавал о тайне его рождения. А Арид отплатил ему смертью. Скверно. Этот поступок несмываемым пятном замарал душу, и сквозь него уже и свет не был таким белым, и жизнь утратила радость. Ведь он тоже любил Папу. Хотя и по-своему.
А ещё Арида изводили предположения: куда мог деться труп? Казалось бы, на корабле в открытом космосе спрятаться невозможно, но Боко не нашли. Если бы его по пиратской традиции выбросили за борт, Арид не мучился бы. А так он себя чувствовал сидящим на пороховой бочке.
Логично было предположить, что Боко выжил. Друзья могли спрятать его, ведь старикам известны все потайные уголки корабля. Арида угнетало, что капитан не погиб и сейчас замышляет месть пасынку. На эффектные трюки голова у Боко работала великолепно. Это его дерзкий план неожиданно провалился на Этране. Никто даже подумать не мог, что в колыбели цивилизации, где установлены самые эффективные средства защиты, можно было организовать покушение на главу Империи.
Арид понимал: если хоть кто-нибудь из пиратов узнает, что он смертельно ранил Папу Боко, то за его жизнь не дадут и унции кислорода. Экипаж уважал и ценил старого капитана. Но именно это и заставляло Арида сомневаться, что отчим жив. Боко мог легко восстановить справедливость и расправится с убийцей. Но он исчез. Как это логически объяснить?
Товарищи обшарили весь корабль. Тени даже нырял в канализацию. Но они так и не нашли ни единой зацепки, позволяющей раскрыть тайну исчезновения Папы Боко. Поэтому Арид изводил себя.
Ощутив, что снова впадает в паранойю, он плеснул в стакан дзугского вина Уйкут. Изготавливалось оно по иным технологиям и из других продуктов, чем в Империи, но его вкус и эффект были теми же. А ещё напиток поднимал настроение даже у отчаявшегося пессимиста.
Как известно, человек всегда подсознательно стремится к двум вещам: положительным эмоциям и собственной выгоде. Приложившись к бокалу, Арид расслабился. А освободившись от тревог, его мозг захватили мысли о предстоящих компаниях. Цепочки умозаключений привели пьянеющий разум в сказочный мир, где он видел себя грозным капитаном, выдвигающим ультиматумы главам планет. Арид предвкушал, как надменные старики будут лебезить и выпрашивать у него уменьшить сумму налога. Президенты и управляющие станут предлагать взятки, и трюмы «Эрадона» наполнятся ящиками с золотом, платиной, родием…
Арид размечтался и уже видел себя королём планеты, купленной за награбленные налоги. Но внезапно раздавшийся стук в переборку вернул его в капитанский отсек. В душе пробудился страх, что Папа Боко пришёл вершить над ним суд. Пьяными глазами Арид обвёл каюту. Никого рядом не было, а дзугское вино ещё крепко сидело в голове, и он снова вернулся к приятному безмыслию.
Но удары в переборку опять нарушили тишину. Они были сильными и настойчивыми.
«Кого это несёт?» — Арид нехотя поднялся с дивана и, заставляя ноги двигаться, оказался у двери.
— Пшёл… ик… прочь! — выдохнул он Редину в лицо, собираясь захлопнуть створку.
— Арид, неприятности, — произнёс старпом, не обращая внимания на состояние товарища. И его тон заставил капитана сосредоточиться.
— Что-о… э-э-э… слу… ик… чилось?
— Старики бунтуют, — Редин вошёл и закрывал за собой дверь. — Они не хотят убивать грязеходов. Говорят, Папа Боко не стал бы атаковать планеты Империи.
— Тьфу, дураки! — промычал Арид и рухнул в кресло. Ноги не держали его в вертикальном положении.
— Это серьёзно, — подчеркнул Редин. Он не боялся поучать товарища, а тот всегда прислушивался к его словам. — Если старики объявят о несогласии, то команда свергнет капитана. Сам знаешь кодекс. А качи ещё ничего не получили от тебя, ведь ты не провёл ни одной успешной пренды. Думаю, именно такой ситуации ждали старики, позволив без поединка занять пост капитана.
— Что… ик… делать, Редин? — спросил Арид, пытаясь одолеть хмель в голове.
— Есть ситуации, когда ты сам должен решать. Невозможно переложить этот груз на чужие плечи. Ты мой товарищ и капитан. Я поддержу тебя.
Арид всё понял, даже несмотря на хмель. Некие мысли и идеи бывают такого рода, что их лишь подразумевают.
— На, выпей, — протянул Редин капитану синий флакон.
— Зачем?
— Это волшебный опохмелитель.
— От него будет голова болеть, — скривился Арид. Порой каждому приходилось срочно трезветь, и пираты неплохо знали действие придуманного одним из корабельных лекарей напитка. Хмель улетучивался почти мгновенно, но потом были гарантированы сутки мучений.
— Зато голова будет на плечах, а ты в своей каюте, — мудро заметил старпом.
Арид взял флакон и залпом опорожнил. Редин знал эффект, производимый опохмелителем, и молча смотрел на капитана.
— Где Тени, Брас, Транк, Пёкл, Таргон? — выдавил Арид, сжимая виски. После этого напитка казалось, что голова распухает, и возникало желание удержать её в привычных границах.
— Парни вооружены и ждут за дверью.
— На абордаж, — прохрипел Арид и двинулся к выходу.
В напряжённом молчании они шли пустыми коридорами. Тревога и мрачные предчувствия владели каждым. Где-то впереди, наверное, из рубки управления, доносились голоса.
— Стрелять по моей команде. Но, осторожно, чтобы не повредить приборы, — бросил капитан, не оборачиваясь. Товарищи промолчали, но это означало, что его слова поняты и поддержаны.
Арид со своей командой незаметно появились в отсеке управления и остановились за спинами пиратов. Это было одно из самых больших помещений корабля. Группа из двадцати человек столпилась у пульта. Мужчины разгневанными голосами обсуждали наболевшие темы. Арид знал их поимённо. Он убрал с главных должностей почти всех стариков из окружения Боко, и те были злы на него.
Взобравшись на пульт управления, как на трибуну (так обычно поступал и Боко), бывший командир десантников Ринд держал речь хриплым надсаженным голосом:
— ...мы воевали за правое дело! Мы били проклятых носора! Мы мстили им за разрушенные дома и за отобранную свободу! Все понимали смысл и значимость наших поступков! А теперь Арид за деньги инопланетян собирается убивать людей! Качи, мы не должны нести смерть имперцам, ведь тогда носора, кто бы они ни были — дзуги, кыжи, пикелы и прочая дрянь — придут нас добивать! Нельзя брату поднимать руку на брата, иначе погибнет вся семья. Возможно, эта пренда и выгодна, но она гнилая!
— Правильно! — раздалось в толпе.
— Качи, мы не должны убивать людей! — на пульт залез Танг — опытный пилот из гвардии Папы Боко.
— Арид убил отца! — провозгласил старик. — Он жадный до денег и погубит всех нас...
Два выстрела громыхнули в отсеке, и два трупа упало на пульт, заливая кровью верхнюю панель. Люди вздрогнули и, словно по команде, повернулись к выходу.
Капитан и его шестеро вооружённых товарищей стояли у двери. У парней в руках были бластеры. Лишь Арид держал старинные пистолеты. Он специально носил их. Современное оружие хотя и убивало, но оно бесшумно и не производило нужного психологического эффекта.
В отсеке звенела напряжённая тишина.
— То же случится с любой сволочью, которая будет подстрекать против капитана. — Глаза Арида словно дула пистолетов напряжённо смотрели на пиратов. — Кто недоволен, пусть сам приходит ко мне и выскажет всё в лицо. А сборищ и бунтов я не допущу.
Две группы людей неприязненно смотрели друг на друга. С одной стороны были старики в чёрных полускафандрах. Такие носили пираты, принимавшие участие в боевых действиях на территории врага. Во тьме в них лучше маскироваться. А команда товарищей Арида предпочитала разукрашенные в, как им казалось, устрашающие цвета, за что их прозвали клоунами.
— Мы приняли решение вернуться в Империю, — прохрипел капитан. — Кто против, может прямо сейчас покинуть «Эрадон». Есть желающие?
[justify]Пираты молчали. Они получили наглядный урок, и никто не