Сгоревший мост
1
‒ Мама, ‒ позвала Маргаритка, проснувшись среди ночи, ‒ мамочка!
‒ Что случилось, доченька? ‒ спросила подошедшая мама.
‒ Мама, колдунья моего Дино мучает, ‒ прошептала Маргаритка и, почувствовав мамину руку на своей голове, снова заснула.
Рука Маргаритки лежала на рисунке с девочкой-цветком. Мама попробовала забрать его, но дочь крепче прижала листок. Лицо на рисунке исказилось, маме показалось, что с укоризной. Мама вздохнула, погладила дочурку по головке и вышла. «Надо как-нибудь поговорить с врачом», ‒ подумала она. Потом вспомнила, как ей самой, по рассказам мамы, снился волк и улыбнулась своим детским страхам. «Что тебе приснилось, доченька? ‒ Во'к». Не будет никаких докторов, это нормально для детей! Надо будет спросить, что это за новая подружка Робелла? Какие только имена сегодня не дают детям!
2
Когда утром Маргаритка проснулась, Робелла, девочка, которую она когда-то нарисовала волшебным карандашом, уже вышла из рисунка и сидела на краю кровати, спиной к ней.
‒ Привет! ‒ сказала Маргаритка.
‒ Сколько можно спать?! ‒ спросила Робелла, не оборачиваясь, ‒ Надо друзей спасать, надо страну злой колдуньи Ре-за-Инки нарисовать, а ты всё спишь и спишь, спишь и спишь!
‒ Мама говорит, ‒ возразила Маргаритка, ‒ дети должны спать много, потому что во сне они растут. Вот. Всё нарисуем, ‒ продолжила она, сладко потягиваясь, ‒ Дино и Пеппа, Стёпа и Тигго, оставшиеся у Ках-и-Нура, будут с нами. Надо сделать так, чтобы быть готовыми, а не как с Кахом. Теперь я умею.
‒ Ничего ты не умеешь! ‒ воскликнула Робелла, ‒ Умеет она! В стране Ре-за-Инки нет силы Ках-и-Нура. понятно? Хочу ещё сказать, что называть Ках-и-Нура каким-то Кахом, значит обидеть его. Волшебники обидчивые и злопамятные.
‒ Не буду, хорошо, Робелла, ‒ Маргаритка слезла со своей кроватки и обулась в домашние тапочки, ‒ сейчас умываться, чистить зубки, потом есть кашу. Будешь кашу? Ках-и-Нур добрый волшебник, правда же?
‒ Добрых волшебников вообще не бывает, все они... ‒ вздохнула Робелла и махнула своей зелёной ручкой, ‒ каша, так каша. Нарисуй кашу и... пирожок с вишнями.
Благодаря подарку Ках-и-Нура, любой карандаш в руках Маргаритки становился волшебным, поэтому нарисованная каша и любимый пирожок скоро был в руках Робеллы ‒ девочки-цветка с розовыми волосами.
3
‒ Робелла, ‒ растерянно сказала Маргаритка, ‒ у меня мост через Большую реку не получается. Я его рисую, а он не рисуется.
‒ Не может этого быть! Что значит «не рисуется»? ‒ возразила Робелла, она забралась на плечо Маргаритки и сидела с пирожком, глядя, как та рисует, ‒ давай ещё раз. Вон два дерева, от них слева должен быть мост. Рисуй!
Маргаритка послушно начала рисовать, но линии, которые оставлял карандаш, тут же исчезали без следа.
‒ Точно, не рисуется, ‒ Робелла даже перестала жевать, покрутила своим розовым локоном и решительно произнесла, ‒ надо идти к мосту и на месте разбираться, куда он пропал.
‒ Что ли вдвоём только?! Без Тёмы, Кати, Ильи? ‒ удивилась Маргаритка
‒ А что такого?! ‒ в свою очередь спросила Робелла, ‒ вдвоём даже лучше, никто мешать не будет.
‒ Робелла, ‒ упрямо замахала головой Маргаритка, ‒ они мои друзья, нельзя обижать друзей!
Девочка стала перед окном, взяла в руку карандаш и, водя им перед собой, произнесла заклинание:
‒ Магна Венефикус, акципе э ме эт амикис меис ут понтем супер флумен магнум!
Первым появился Тёма с военным вездеходом в руках. Он даже ничего не успел сказать, как начал исчезать, машинка выпала из его рук на траву и осталась там лежать. Потом Катя с кисточкой и также исчезла. А кисточка ещё некоторое время пыталась рисовать двухэтажный дом. Кисточка, наконец, упала недалеко от Тёминой машинки, а дом, повисев в воздухе, начал подниматься вверх, становясь всё прозрачнее и скоро стал совсем невидимым. Илья ничего в руках не держал, от него ничего и не осталось.
‒ Ну, вот, ‒ Маргаритка сокрушённо развела руки в стороны, ‒ раньше у нас пропали любимые игрушки, а теперь и друзья. Не осталось от них даже косточек. Только кисточка Кати да машинка Тёмы.
Между тем оказалось, что кисточка была такой, как и должна, размером с карандаш, а Тёмин вездеход превратился в настоящую машину. Садись и поезжай, куда захочешь!
‒ На драконах ты летать умеешь, Маргаритка, ‒ сказала Робелла задумчиво и спросила, ‒ а на машинах? Я вот не умею.
‒ Не знаю, ‒ ответила Маргаритка, ‒ может, надо сделать, «ж-ж-ж», как Тёма?
‒ Куда едем? ‒ спросил вдруг вездеход и раскрыл двери.
Девочки забрались в Тёмину машину и как только они захлопнули двери, всё вокруг неожиданно исчезло. Можно было подумать, что просто попали они в зиму, где всё белым-бело, но здесь было так бело, как на чистом белом листе бумаги. Ничего не было, кроме Тёминого вездехода.
‒ Ж-ж-ж, - спросила Робелла, ‒ а ты видишь что-нибудь?
‒ Я не Ж-ж-ж, ‒ обиженно просопел вездеход, ‒ Тёма называл меня Вездик. Не-а, ничего не вижу. Сейчас фары включу.
В свете фар можно было увидеть серые контуры дороги, дальше контуры двух деревьев, а слева от них сгоревший мост. Причём сразу несколько мостов: тот самый первый, на котором когда-то шёл бой с разбойниками, и поверх него три или четыре других, которые рисовала Маргаритка.
Пропавшие игрушки
1
‒ У-фф, ‒ прошептал Вездик, когда переехали мост, а потом громко стал рассказывать, как ловил линии почти невидимого моста, ‒ да я его колёсами чувствовал, я с закрытыми глазами, да я теперь...
‒ Ладно, довольно хвастать, ‒ прервала Вездика Робелла, ‒ молодец. Следи теперь за дорогой.
Только успела она это сказать, как переднее колесо машинки въехало в невидимую яму.
Некоторое время все сидели в тишине.
‒ Пойдём посмотрим, ‒ предложила Маргаритка и вышла из машинки. Колесо сидело глубоко и Вездик вряд ли сможет сам выехать из ловушки, в которую он попал.
Робелла провела рукой по невидимой земле и в руке у неё оказалась целая горсть серо-коричневой пыли. Она удивлённо посмотрела на пыль, а потом бросила её на колесо Вездика. Место, на которое попала пыль вдруг стало видимым и во всех цветах!
‒ Вспомнила! ‒ закричала Робелла, ‒ Мне рассказывал маг де Зиракс, что пылью тоже можно рисовать, можно делать невидимое снова видимым. Ура-а!
‒ Что ли ты всех-всех волшебников знаешь, Робелла? ‒ спросила Маргаритка.
‒ Ну-у, ‒ тянула с ответом девочка с розовыми волосами, ‒ всех не всех, но многих знаю. Так, давай обсыплем Вездика, чтобы лучше видеть, да ему и самому будет веселее. Правда, Вездик?
Скоро машинка сверкала всем, чем только могла сверкать.
‒ Робелла, ‒ обратилась к ней Маргаритка, ‒ а маг де Зиракс добрый?
‒ Добрый, ‒ ответила Робелла, ‒ когда не бросается песком в глаза.
Тёминой кисточкой она подправляла вид Вездика, а потом нарисовала цветок на дверке.
‒ Маргаритка-а-а-а! ‒ вдруг раздался где-то не очень далеко голос, ‒ Маргаритка! Мы здесь! Мы идём к вам!
‒ Дино! Это Дино! ‒ повернувшись к Робелле воскликнула Маргаритка и побежала на голос, ‒ Дино, я бегу к тебе!
Вскоре они столкнулись. Маргаритка гладила кого-то невидимого, он её. Робелла фыркнула на эти нежности и деловито стала обсыпать пылью того, которого обнимала Маргаритка. Постепенно появился Дино ‒ большой, красивый зелёный с жёлтым. Вот только крыльев у него не стало.
‒ А где твои крылышки, Дино? ‒ спросила Маргаритка.
‒ Их стёрла Ре-за-Инка, ‒ ответил динозаврик, ‒ сказала, что они неправильные и вообще. А мы тут сидим и вдруг услышали и сразу побежали. Мы думали, что уже не увидим тебя.
Дино замолчал и лёг на траву. Рядом с ним точно ещё кто-то сидел, лежал или топтался, но кто-то точно был. Только его не было слышно.
Девочки не сговариваясь начали обсыпать пылью этого кого-то. Вскоре перед ними сидел Серый Волк. Только передней части мордочки не было.
Маргаритка взяла Катину кисточку и, присмотревшись к почти невидимым линиям, стала водить кисточкой по ним. Серый даже глаза закрыл. Через некоторое время, волк снова стал целым, он глубоко вдохнул и сказал:
‒ Я чувствую запах Кати. Где она? ‒ спросил он.
‒ Это её кисточка так пахнет, Волечка, ‒ сказала Робелла, гладя волка, ‒ а где она сама, мы не знаем. Ре-за-Инка никого не пустила сюда, кроме нас. А ты знаешь, где остальные? Где Пеппа, Тигго, Стёпа? Нам бы Вездика вытащить из ямы. Без друзей никак.
‒ Так я уже вытащил его, ‒ пророкотал Дино, ‒ одной левой! Раз и готово!
‒ Садитесь, ‒ подхватил Вездик, ‒ пора ехать.
‒ Ой, как здорово! ‒ воскликнула Маргаритка, ‒ Теперь бы узнать, куда надо ехать?
‒ Маргаритка, ‒ сказала Робелла, девочка-цветок с розовыми волосами, усаживаясь в машину, ‒ ты представь, как выглядит страна злой колдуньи Ре-за-Инки, как ты хотела её нарисовать и всё станет понятно.
Маргаритка начала вспоминать, что там не было леса, только трава, по которой гуляли овечки. Мама говорила, что так бывает в степи. А за степью горы, там есть пещера, в которой и живёт злая колдунья.
Девочка вспоминала, а перед ними возникала та самая степь с овечками и далеко-далеко ‒ горы.
‒ Поехали скорее, пока всё не исчезло, ‒ предложила Робелла и забралась в машинку.
Как только и Маргаритка села, Вездик сорвался с места и понёсся вперёд, подпрыгивая на кочках.
‒ Осторожнее! ‒ крикнули девочки вместе, Вездик довольно резко притормозил и они чуть не ударились головами о переднее стекло.
‒ Слышь, как тебя там, Вездик, что ли? ‒ перед машинкой стоял Дино, наклонив свою огромную голову почти к самой земле, ‒ Вези мою хозяйку и Робеллу аккуратно. А то как вытащил, так и назад в яму посажу. Вон видишь камень торчит из земли? Серый говорит, что нам туда надо. Давай потихоньку.
Вездик вздохнул и поехал, объезжая все неровности, какие видели все и даже те, которых никто не видел. На всякий случай.
Загадка
1
То, что издалека выглядело камнем, вблизи оказалось бизончиком Стёпой. Бизоном, бизонищем, не сильно уступающим ростом самому Дино. Серый даже не попытался подойти к нему. Бизон повернулся рогами к друзьям, наклонил голову, громко замычал и сказал:
‒ Если не отгадаете загадку, рогами порву, копытами затопчу!
‒ Стёпушка, ‒ обратилась к нему Маргаритка, ‒ это же мы. Я ‒ Маргаритка, это Робелла, Дино, Серый. Нашу машинку зовут Вездик, Тёмина машинка.
‒ Не помнит он ничего, ‒ вздохнула Робелла, ‒ стёрла ему память злая колдунья Ре-за-Инка.
‒ Порву-у-у! ‒ ревел Стёпа, ‒ Затопчу-у-у! Отгадайте загадку-у-у!
‒ Довольно орать! Смотри, какой! ‒ вышла вперёд Робелла, ‒ Я Робелла из рода Маргариток. Когда мы качаем головами, ветер поднимается и деревья шатаются! Задавай свою загадку.
‒ Слушайте загадку, ‒ грозно растопырив ноздри, начал говорить бизонище, ‒ Говоришь: «Не приходи!», всё равно приходит. Говоришь: «Не уходи!», всё равно уходит. Что это такое?
‒ Это... Ну, как его? Это... ‒ начал было Серый волк, а потом смущённо отвернул голову, ‒ я забыл...
‒ Ра-а-аз! ‒ проревел бизонище, когда-то отзывавшийся на имя Стёпа, ‒ Ответ!
‒ Эх, ‒ вздохнул Дино, ‒ был бы с нами Илья, он отгадал бы, он рассудительный, они с папой книжки читают.
‒ Два-а! ‒ ревел бизон, ‒ Отве-ет!
‒ Время! ‒