привыкла к тому, что ее мнения никогда не спрашивают, а если обращаются, то лишь по необходимости и крайне снисходительно. Легкая ироническая полуулыбка словно приклеилась к очаровательному личику Литы, но это было все, что она себе позволяла в ответ на демонстративное игнорирование ее как члена семьи. Когда любезность высокого гостя стала явно нарочитой, лорд Нуаран понял, что дальнейшее прощупывание почвы становится опасным и милостиво позволил обрученной паре провести немного времени наедине.
Единственным местом, которое однозначно понравилось Энтони в замке Келеборн, оказалась оранжерея. Застекленная куполообразная конструкция находилась почти на самой вершине горы и просто купалась в свете огромного щедрого солнца. Тони и Лита бродили по выложенным разноцветной плиткой дорожкам, держась за руки, что само по себе было удивительно. Обоюдная потребность в тактильном контакте возникла у них внезапно, хотя обстоятельства помолвки не подразумевали никаких нежных чувств.
– Признайся, ты попросил моей руки только для того, чтобы мы могли чаще видеться? - Лита присела на скамью в тени какого-то цветущего дерева и похлопала ладошкой по сиденью, приглашая жениха сесть рядом.
Тони повиновался, хотя предпочел бы продолжить прогулку. Цветы издавали довольно сильный запах, а он почему-то ощущал только тонкий, едва уловимый аромат волос Филит. Мягкие каштановые локоны, которые она скрепляла изящной заколкой, спадали на хрупкое плечо, создавая нежный и одновременно чувственный образ, который волновал Тони гораздо сильнее, чем он готов был себе признаться. Поначалу молодой лорд действительно планировал использовать помолвку как предлог для легальных встреч с девушкой, но уже во время праздника осознал, что все гораздо серьезнее.
Чем дольше длилось их общение, тем глубже Энтони увязал в природном обаянии Литы и своих далеко не детских реакциях на нее. Ее мощная магическая аура, которую все остальные продолжали упорно не замечать, приводила молодого лорда в неподдельное восхищение. Энтони при всем желании не смог бы сделать своей невесте пустой комплимент, так как каждое произнесенное им хвалебное слово было чистой правдой. Проблема заключалась в том, что Лита по укоренившейся привычке все подвергала сомнению.
– Не совсем так, - Тони было жизненно необходимо завоевать доверие девушки, поэтому он решился на признание. – Ты понравилась мне с первого взгляда, но жениться в таком возрасте нам не позволили бы, а помолвка может длиться годами. Во всяком случае года два, от силы три, дольше этого срока я ждать не намерен. Теперь твое слово.
– Хочешь знать мое мнение? – недоверчиво переспросила Лита.
– Важно не столько твое мнение, сколько желание. Ты согласилась на помолвку, но хотела бы ты действительно стать моей женой?
Девушка повернулась и очень серьезно посмотрела на Тони глубокими синими глазами.
– Мы так мало знакомы, Тони. Честно говоря, я пока всерьез не задумывалась о замужестве, хотя ранние браки в наших кругах не редкость. В прежние времена девушек отдавали замуж в тринадцать лет, правда, женихи, как правило, были намного старше. Должен же хоть кто-то знать, что нужно делать в брачную ночь… - Лита смущенно прикусила губу.
– Я знаю, что нужно делать, вопрос был о другом - Тони тоже чувствовал неловкость, но не желал сдавать позиции. – Тебе нравится мое общество? Ты не против наших встреч?
– «Да» на первый вопрос и «нет» на второй, - как всегда, немного таинственно улыбнулась юная волшебница. – А еще я хотела бы иметь право голоса.
– Заметано! – восторг от согласия Литы придал Тони смелости, и он быстро, пока она не успела отвернуться, поцеловал ее в щеку.
Глава 5
Джейсону ни разу не доводилось слышать, чтобы Эрлан Дартир повышал голос, но после покушения, которое проморгали все, включая охрану, новоиспеченный капитан орал на своих подчиненных так, что было слышно на всех ярусах замка. Сам виновник происшествия не придал ему особого значения, потому что смертельно хотел спать. Он добрался до своих апартаментов исключительно на автопилоте и отрубился в ту самую секунду, как опустился в кресло. Гадкую ухмылку поджидавшей его во сне Итилы Джейсон воспринял стоически. Он был морально готов в очередной раз пройти через унижения, так как отчаянно нуждался в любой форме отдыха, пусть даже и извращенной.
Последнее время Стила старались не беспокоить. Если поначалу ему еще пытались помочь добраться до кровати или избавиться от лишней одежды, то теперь, стоило советнику где-нибудь прикорнуть, к нему никто не рисковал приближаться. Возможно, по этой самой причине второе покушение на жизнь Джейсона прошло незамеченным. Из кошмара его вырвал звук удара и ощущение вибрации. Он открыл глаза и обнаружил в паре дюймов от своего виска застрявшую в спинке кресла стрелу.
Получалось, что любимая терраса, на которой он проводил большую часть своего досуга, стала весьма опасным местом. Определить, откуда именно была выпущена стрела, Джейсон затруднялся. Ближайшая к замку Аландор возвышенность находилась на довольно приличном расстоянии, для выстрела из лука было далековато, и все же опасное орудие со знаковым черным оперением торчало из спинки кресла как доказательство его уязвимости. Джейсон осторожно вытащил стрелу, чтобы приглядеться к зловещему наконечнику. Он был выкован вручную весьма искусным мастером и заточен так, что мог пробить даже боевой доспех.
Джейсон не рассказал о повторном покушении ни одной живой душе, и все же буквально на второй день обнаружил у себя в спальне тонкую прочную кольчугу, разложенную поверх покрывала. Весила она не очень много и под одеждой почти не ощущалась, смущал сам факт ее присутствия. Чтобы не рисковать понапрасну, Джейсон послушно надевал защитную оболочку и продолжал исполнять свои обязанности. А когда усталость и изнеможение становились невыносимыми, он отправлялся в самую дальнюю каморку хозяйственного яруса, где в полном одиночестве переживал бог знает какой по счету неприятный сон.
Джейсон был так измотан физически и эмоционально, что практически не замечал течения времени, чего не скажешь об окружающих его людях. Однажды после весьма напряженного рабочего дня он вошел в свои апартаменты, где обнаружил Мастера иллюзий, с удобством расположившегося на диване в гостиной. Они уже виделись сегодня, поэтому лорд Луини просто махнул рукой, предлагая Джейсону сесть в кресло напротив. Тот неохотно повиновался.
– Прости, Джейсон, у меня нет настроения разводить антимонии, поэтому я сразу перейду к главному.
– Я весь внимание, Палан.
– А вот и не угадал, - тут же возразил Мастер иллюзий, – это я весь внимание, а ты просто жалкий комок нервов. Не хочешь поделиться со мной наболевшим и рассказать, что с тобой происходит?
– Допустим, хочу, - после продолжительной паузы признался Стил, - но ты тут же передашь наш разговор Амиль.
– Конечно, передам, а как иначе? Ты сам ничего ей не говоришь, «прочитать» тебя она не может. Что, по-твоему, ей остается делать? Смотреть, как ты медленно загибаешься? Если не можешь поделиться с Амиль, поговори со мной, я найду способ донести до нее необходимую информацию.
Пересилив себя, Джейсон поднялся и прошелся по комнате в надежде, что у него немного прояснится в голове. Внешне он все еще выглядел неплохо, но состояние его рассудка уже внушало тревогу.
– Тебе известны обстоятельства моего чудесного воскрешения, - заговорил он, остановившись у окна. – Мерцающая по имени Итила сделала предложение, от которого я вежливо отказался, а потом указала якобы путь к спасению. До острова я не доплыл, утонул по дороге, но в какой-то момент, скорее всего, последний, она вытащила меня. Зачем Итила это сделала, я понял в первую же ночь, когда уснул.
– С этого места подробнее, если можно, - попросил Мастер иллюзий. – Тебе стали сниться кошмары?
Джейсон на несколько секунд прислонился лбом к стеклу, в голове у него гудело.
– Это не кошмары, Палан. Она приходит, чтобы мучить меня, наказывает за отказ. Наверное, сильно обиделась… Виданое ли дело, какой-то наивный простак вдруг выбирает смерть вместо вечного блаженства в ее объятиях.
– Постой, ты уверен, что это не дурные сны? Мертвый дух не может проникать в разум живых людей.
Джейсон повернулся и посмотрел на Мастера иллюзий.
– Не может, говоришь? Еще как проникает и творит со мной черт знает что! Знаешь, Палан, за время службы я трижды был ранен, два раза тяжело, побывал в плену, подвергался пыткам, но такого не переживал никогда. Стоит моему мозгу отключиться, как появляется она. Во сне я беспомощен, лишен возможности сопротивляться, а у Итилы богатая фантазия… Либо она спасла меня лишь для того, чтобы окончательно сломать, либо я до сих пор жив с какими-то оговорками.
– Да, история… - после долгого молчания подвел итог Мастер иллюзий. – Сонное зелье тоже не помогает?
Джейсон покачал головой, глаза его слипались.
– Ты бы смог рассказать о таком любимой женщине? Поведать ей все грязные подробности своих сновидений?
– Это трудно представить, но отчаиваться не надо, мой друг, мы обязательно найдем способ избавиться от навязчивого духа. У магии есть масса преимуществ, просто тебе не посчастливилось сразу столкнуться с ее изнанкой. Обещаю, мы все исправим
Лорд Луини ободряюще похлопал Джейсона по плечу и поспешил покинуть комнату.
– Ты уверен, Палан? – голос Амиль подрагивал от сдерживаемого волнения. – Мертвый дух из Скорбной долины не может пересекать грань, это доступно только высшим жрицам. Тебе ведь известно, какая строгая у них иерархия.
– Значит, одержимая Итила придумала способ обойти запреты.
Амиль представила себе, что сейчас чувствует Джейсон, и невольно передернулась.
– Это моя вина, я не знала, к кому еще можно обратиться за помощью…
– Не говори глупостей, ты ни в чем не виновата! Кто же знал, что высшие духи поставят надзирать за Долиной сексуально озабоченную маньячку? Видимо, до случая с Джейсоном ей удавалось заметать все следы, но тут обида оказалась сильнее осторожности.
– Мы с тобой не можем взывать к высшим силам, Палан, нас не услышат…
– Никто из живущих на Гелии магов не способен на это.
– А если обратиться к колдунам?
– Нет, - решительно возразил Мастер иллюзий, - они коварны и непредсказуемы, так мы рискуем еще больше усложнить ситуацию.
Амиль и лорд Луини продолжали выдвигать и отвергать различные версии, не подозревая, что за полуприкрытой дверью стоит Энтони и внимательно прислушивается к их разговору. Юный лорд понятия не имел, есть ли у него самого право обращаться к высшим силам, зато он точно знал, кто может запросто побеседовать с духами мертвых.
По тому, как резко изменилось поведение окружающих, Джейсон догадался, что Мастер иллюзий обо всем рассказал леди Алмар. Советника перестали плотно опекать, никто больше не задавал ему осторожных вопросов, но обитатели Аландора использовали любой предлог, чтобы он как можно реже покидал замок. Все опасались нового покушения на жизнь Джейсона, и только он один относился к такой возможности с полным равнодушием.
Отчасти это объяснялось хроническим недосыпом, но была здесь и известная доля
Помогли сайту Реклама Праздники |