Произведение «Семья фараона» (страница 2 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Автор:
Читатели: 51 +4
Дата:

Семья фараона

был именно в этом. Посмотри, там! (указывает на саркофаг, освещенный лунным светом) Он великолепен!
Джамал: (приходит с двумя саркофагами на плечах)  Хватит болтать! Я уже схватил два. Бежим, пока нас не заметили.
Саид: (восхищенно) Джамал, ты всегда был крепким! Тащи их к верблюдам!
Джамал: (смеется) Если мой верблюд падет, то я и его понесу. Как думаете, сколько мы сможем выручить за них в музее?
Тарек: Думаю, довольно много… Если все пройдет гладко, нас ждет хорошее вознаграждение.
Саид: (задумчиво) Но ведь это не просто деньги. Мы рискуем своей свободой. Если нас поймают, то нам конец.
Джамал: (перебивает) Об этом не думай! Лучше сосредоточься на том, как мы их перенесем. Готовьте верблюдов!
Тарек: (привязывая саркофаг) Готово! Теперь, когда груз будет на месте, давайте уедем как можно быстрее.
Саид: (вздыхая) Ладно, раз мы уже здесь, то нужно следовать до конца. Вперед!
Джамал: (усмехнувшись) Не будь таким пессимистом, Саид! У нас получится! Вперед!
(Они бегло перевязывают веревками саркофаги и тихо уводят верблюдов в ночь, оставляя лагерь позади.)


Глава 7. Побег Тутмоса.

Сцена: От сильной тряски и не плотно закрученной веревке, в придорожную пыль падает саркофаг Тутмоса. Через какое-то время не чувствуя тряски Тутмос открывает крышку и оглядывается по сторонам. Видит, что рядом ни кого нет, Тутмос сбегает. Вот она свобода.

Тутмос: (от яркого света Тутмос потирает глаза, когда крышка саркофага открывается) О, какое облегчение! Я думал, что эта ужасная тряска будет длиться вечно!
(Озирается вокруг, ничего не замечает)
Тутмос: (с облегчением) Пустота... Никого рядом нет. Вот она, свобода! Я должен выбираться отсюда!
(Выбирается из саркофага и осторожно встает на ноги, ощущая мягкую придорожную пыль под ногами)
Тутмос: Какое странное чувство — ощущать землю под ногами снова. Неужели я действительно здесь?
(Смотрит по сторонам, прислушиваясь к звукам природы)
Тутмос: Время больше не имеет власти надо мной... Я должен бежать, пока не вернутся те, кто держал меня в плену.
(Начинает быстро двигаться вдоль дороги, потрясая головой от недоумения)
Тутмос: Свобода! Это так прекрасно! Я смогу увидеть мир, который меня ждал все эти века.
(Останавливается, оглядываясь, затем продолжает бег)
Тутмос: Но что же стало с моими  родными и друзьями? Со всей моей землёй? Я должен узнать, что произошло и что мне делать?
(Продолжает набирать скорость, ища выход за пределы своей давней тюрьмы)

Глава 8. В музее.


Сцена: В темном зале музея, грабители Саид, Тарек и Джамал стоят вокруг трех мумий, освещенных тусклым светом.
Саид: (заводя руки за голову) Три мумии! Только три! Где четвертая?! Ты что, Джамал, уснул?!
Джамал: (встревоженно) Я не виноват! Видимо, одна из мумий проснулась и просто… убежала!
Тарек: (с ненавистью) Убежала?! Ты с ума сошел, Джамал? Мумии не могут просто так убежать! Ты нам все испортил!
Саид: (с раздражением) Если бы ты не был таким размазней, у нас была бы целая коллекция, а не только эти три!
Тарек: (вынимает нож) Я бы с радостью уладил этот вопрос с Джамалом по-своему. У меня терпение на исходе!
Директор музея: (входя в зал, с обеспокоенным выражением лица) Что здесь происходит?!
Саид: (перед директором, быстро) Мы просто… пересчитываем экспонаты. Да, верно, всего три мумии, не больше. Заплати нам!
Директор музея: (глядя на Тарека, который держит нож) Я вижу, что ваши методы не самые лучшие. Давайте-ка сделаем это мирно! (подходит к мумиям, аккуратно рассматривает их)
Джамал: (припомнив) Я же говорил, что мумии могли бы нас напугать, но вы не слушали!
Директор музея: (с восхищением) Вы только посмотрите на Эхнатона, Нефертити и жреца Амон-Ра! Красивая коллекция... Это будет  сокровищем нашего музея!
Саид: (пытаясь сохранить спокойствие) Ну что, заплатите и мы уходим!
Директор музея: (решительно) Хорошо. Вот вам, как договаривались. Теперь уходите отсюда и побыстрей.!!!\
Тарек: (напуская на себя маску гнева, чтобы не уронить собственное достоинства перед щуплым директором музея, гневно шипит) Хорошо, хорошо. Мы уходим… В этот раз.
Директор музея: (гладит мумии с восхищением) Надеюсь, что нет.


Глава 9. Тутмос в Америке.

Сцена: Тем временем Тутмос всеми правдами и не правдами добирается до Америки и открывает ресторан, "кухня Эхнатона", правда опыт еще остался. Дела идут хорошо и он вскоре разбогател.
Ресторан "Кухня Эхнатона". Атмосфера уютная, яркие огни, за столами люди наслаждаются экзотическими блюдами. Тутмос, с улыбкой на лице, разговаривает с посетителями.
Тутмос: (обращаясь к группе клиентов) Добро пожаловать в "Кухню Эхнатона"! Как вам атмосфера? Надеюсь, еда подарит вам незабываемые впечатления!
Клиент 1: Всё прекрасно! Мы попробовали ваше куриное карри и оно просто великолепно! Как вам пришла в голову идея открыть ресторан именно здесь, в Америке?
Тутмос: (смеется) Ха, это долгая история. Представьте себе, я добрался сюда из Египта, путешествие было долгим и трудным. Долго искал место, где можно было бы разместить свою любовь к кулинарии. И вот, наконец, нашел!
Клиент 2: У вас действительно очень интересное меню. Как вы научились готовить такие необычные блюда?
Тутмос: (с гордостью) О, всё это благодаря моему опыту! Я вырос на лучших рецептах древнего Египта, и, когда у меня появилась возможность, я незамедлительно открыл свой ресторан. И старался готовить так, чтобы каждое блюдо стало праздником!
Клиент 1: И у вас это прекрасно получается! У вас уже есть поклонники?
Тутмос: (кивает) Да, вы не поверите, но дела идут очень хорошо! Я уже разбогател благодаря таким замечательным людям, как вы.
Клиент 2: (улыбаясь) Это действительно видно! Очень рады, что здесь мы открыли для себя что-то новое и необычное. Вы планируете расширять меню?
Тутмос: (с энтузиазмом) О, конечно! Каждый месяц я буду добавлять новые блюда, чтобы вы всегда могли удивляться и наслаждаться. Поскольку я здесь, в Америке, я даже подумываю об экспериментах с местными продуктами!
Клиент 1: Это будет интересно! Мы с нетерпением ждем!
Тутмос: (смеется) Спасибо вам! Приятного аппетита, друзья! Если что-то понравится – или не понравится – об этом всегда можно поговорить.
(Тутмос уходит к другим столикам, обмениваясь доброжелательными репликами и подавая новые блюда.)


Глава 10. Побег царицы Нефертити.

Ночь в музее. Лунный свет пробивается сквозь стекло, освещая три саркофага: Эхнатона, Нефертити и жреца Амон-Ра.
Давно грезившая высшим светом Нефертити под покровом ночи пытается бежать. Это видит недремлющий жрец Амон-Ра, но он этого как бы не замечает, даже дает амулет "всевидящее око", при помощи которого царица может отыскать Тутмоса.
Нефертити (шепчет, медленно выходя из своего саркофага): Я не могу больше оставаться здесь, под гнетом веков. Мне нужно вновь почувствовать себя царицей.
Амон-Ра (с лёгкой усмешкой): Царица Нефертити, покидая покой веков в поисках своего сердца? Разве ты не боишься, что этот мир отнял у тебя все, что тебе было дорого?
Нефертити (оборачиваясь к жрецу): Я не боюсь. Мои мечты о высшем свете ведут меня. Говорят, что мы можем изменить судьбу…
Амон-Ра (сухо, но с оттенком мудрости): Судьба — это не просто стезя, в лабиринте. И не все пути безопасны, царица. Хотя… я вижу пламя в твоих глазах.
Нефертити: Ты не понимаешь. То что я ищу, — это не просто моя любовь. Это надежда, это сила, это… мой последний шанс вернуть свет в темные уголки нашего мира.
Амон-Ра (вынимает из рясы амулет "всевидящее око" и протягивает его): Будь осторожна! Этот амулет поможет тебе найти хотя бы, этого негодника Тутмоса, где бы он ни был. Но помни, высший свет может ослепить даже самого мудрого.
Нефертити (принимая амулет, с благодарностью): Я приму твою помощь, жрец. Но знаешь, что это не только моя судьба. Это судьба нашего народа. Мы все заслуживаем света.
Амон-Ра (кивнув, возвращается в саркофаг): Тогда иди. И знай, что я всегда буду наблюдать за тобой.
Нефертити (с решимостью в голосе): Я вернусь. И когда я вернусь, наш мир станет другим.
(Нефертити исчезает в тенях, а Амон-Ра остаётся под покровом ночи, наблюдая за её уходом с таинственной улыбкой.)

Глава 11. Нефертити в  Америке.

Сцена: При помощи амулета Нефертити находит Тутмоса. Она приезжает к нему и требует, чтобы он вернулся к своему фараону или помог ей выйти в высший свет общества. Тутмос устраивает ее в дом моды а сам, показав ей язык сбегает в Россию.
Нефертити: (с решимостью) Тутмос, я пришла не просто за тобой. Я хочу, чтобы ты вернулся к своему фараону. Ты знаешь, что он нуждается в тебе.
Тутмос: (усмехается) Нефертити, ты говоришь о возвращении, но что ты действительно это хочешь? Этот мир глух к нашим древним правилам. Мне здесь нравится, и мой маленький бизнес — это мой шанс.
Нефертити: (ожесточенно) Но ты не можешь просто уйти от своего предназначения! Ты — часть нашей истории. Возвращайся к фараону или помоги мне пробиться в высший свет общества. Без тебя у меня нет шансов.
Тутмос: (вскидывает брови) И что ты мне предлагаешь? Я должен оставить всё позади ради старых амулетов и забытых обязанностей?
Нефертити: (шаркая по полу) Я могу сделать тебя знаменитым! Подумай, могу ли я вернуть былую силу! Ты и я — идеальная команда.
Тутмос: (с мрачной улыбкой) Идеальная команда? Возможно, но я хочу остаться здесь. Я нашёл здесь свою собственную свободу.
Нефертити: (в растерянности) Здесь? Ты же не серьезно? Ты оставляешь меня здесь, одну, в этом варварском мире?
Тутмос: (смотрит в ее глаза) Нефертити, если ты хочешь величия, ты должна сама его добиться. Я не твой спаситель. А в прочем, я помогу тебе устроится в элитный «Дом моды», а сам уезжаю в Россию. (показывает ей свой язык).
Нефертити: (в отчаянии) Ты сбегаешь? Ты предаёшь меня?
Тутмос: (с нажимом) Я не предатель. Я просто выбираю себя. (разворачивается, убегая)
Нефертити: (вздыхая) Ты вернёшься, Тутмос. Я чувствую это. Во мне сила, о которой ты даже не догадываешься.
Тутмос: (оборачивается на мгновение) Возможно. Но я всё равно еду в Россию. Надеюсь, ты не будешь и там меня искать.
(Тутмос покидает Америку, оставляя Нефертити с её амулетом и множеством вопросов.)

Глава 12. В музеи переполох.

Сцена: Музей древнеегипетских артефактов. Витрины ярко освещены, вокруг слышен шорох посетителей. Вдруг раздается крик. Фараон Эхнатон и верховный жрец Амон-Ра стоят в своих нишах а царице Нефертити нет.
Эхнатон: (с тревожным лицом) Что происходит, Амон-Ра? Как могла исчезнуть Нефертити? Она только что была здесь!
Амон-Ра: (поправляя жреческие одежды) Это невероятно, ваше величество. Я сам не могу поверить своим глазам. Нефертити была охраняема, и её исчезновение... Это предзнаменование.
Эхнатон: (раздосадованно) Предзнаменование? Или это просто глупость охраны? Мы не можем позволить себе пылать в огне беспомощности! Я жду объяснений!
Амон-Ра: (смотря в сторону) Царица Нефертити - символ красоты и мощи. Если она пропала, это может подорвать наши крепкие устои.
Эхнатон: (задумчиво) Я вложил в её образ всю силу своего правления. Что же, может, она решила уйти, чтобы избежать участи, о которой никто не догадывался?
Амон-Ра: (гонит от себя мысль) Нет, такое невозможно! Нефертити знает, что её место рядом с вами. Мы должны действовать. Нужно проверить все залы музея. Я подключу свой

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Ноотропы 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама