Произведение «Тмутаракань этимология и местоположение» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Произведения к празднику: День морской пехоты
Автор:
Читатели: 13 +13
Дата:
«Тмутаракань - много дураков:))»
Предисловие:
Кенигсберг на речке Прегель, Канту
(Не мыслям надобно учить, а мыслить! И. Кант)

В апреле многие родились, чёрт бы с ними.
Один на Пасху, даже, вышел Человек.
Как триста лет назад - я об - Иммануиле.
На речке Прегель расположен Кенигсберг.

Что нас волнует? Небо звёзд над головою.
А человека мы забыли на земле.
Но что я вынес, философии не скрою:
Закон моральный, чтобы был всегда во мне.

Не мыслям надобно учить народ, а мыслить!
Об эстетическом, учил наверняка.
Достигли мысли до большой заветной выси,
что нет, ни Пруссии, ни пруса языка...

«Вещи-в-себе» нашли эстетику навеки.
Остановили время, опыт и судьбу.
Своё суждение иметь - о Человеке,
суть не положено в науке никому.

22.04.2024, Санкт-Петербург

* Иммануил Кант - немецкий философ, один из центральных мыслителей эпохи Просвещения.
Дата и место рождения: 22 апреля 1724 г., Кёнигсберг (300 лет).
* 22 апреля родился Ленин, Наполеон и Гитлер - 20 числа.

    Стрикусы с любовью
    https://fabulae.ru/prose_b.php?id=155979
    Из-за лука море слёз, или Лукоморье?
    https://fabulae.ru/prose_b.php?id=155904
    Папорзи, происхождение и значение
    https://fabulae.ru/prose_b.php?id=155433

Тмутаракань этимология и местоположение

 

    После слова папорзи, значение которого раскрыли двумя статьями ниже, на очереди: Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела. Они следуют у Автора СЛОВА после слов:

    Суть бо, у ваю — железныи папорзи подъ шеломы латинскими!

    После чего и следует перечисление ряд стран, таким образом:

    Теми тресну земля, и многи страны: Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и половци — сулици своя повръгоща, а главы своя поклониша подъ тыи мечи харалужныи…

    Кое-что мы уже знаем, есть река Сула в тексте и на самом деле существует не одна: Сула (сУла произносится) - река в Ненецком автономном округе и Республике Коми, левый приток реки Печоры, впадает в рукав Борщёвый Шар. А есть река Сула (с нормальным произношением) - река, протекающая по территории Украины, левый приток Днепра. Есть и слова русские посулить (обещать), Сулико (герой сказочный), сулея (с улея - не путать с аулом), а съоль - солнце (битва при Сальнице), отсюда и производные - солдат и воин, а кому - солидо с салом.

    Так и сулица - это копьё по-русски. Сближает обе реки лишь написание, звук уже с разным ударением до неузнаваемости. Это как татар сблизить с Тартарией по месту обитания, а Тмутаракань с тараканами. Хотя слово хан в обоих случаях, но смутное подозрение закрадывается, а кто первый встал? Русские гидронимы и топонимы (называемые балтскими) фиксируются учёными как далеко на восток, так и на запад, и юг по всей Евразии, не исключая Америку, Африку, Австралию. Немцы установили (даром!) памятник «Центр Европы» в г. Полоцке на Полоте, откуда концентрические окружности лингвистики и расходятся. Напомню, что славяне, все три ветви и разом - вышли родом из этих мест, района реки Припять.

      Несомненно - через всю европейскую часть исторической Руси они расходятся как от камня булькнувшего в воду, и даже за Волгой на Урале есть река Тура, хотя княжество Туровское (современная Беларусь) и город Турин во Франции, а плащаница Христа - Туринская. К слову о тюрках. Созвучно (тур-тюр) и даже тюрей кормили малышей, это крохи хлеба на воде (на молоке  у  богатых).

      И вот я оглядываюсь вокруг себя, будучи в «Медовой столице» (Полоцке) в 2015 году и что вижу? В первую очередь - праздник, Медовый Спас, на котором и нищий медку отведает (теологическая фенечка). У нищих национальность одна - общая, а у богатых другая. А вокруг меня:

      Бояново, Старогард (Гданьский), Старогарда, Владыславово, Пуцк, Реда, Прейсиш-Штаргард, Щецын (город в Польше), Крыница морска, Kura kurgu hoiuala, Тарту, Турку,  Tauragе, Taurai... устал писать. Ознакомлюсь: tur - ты; Tauragе (лит.) - У тебя есть рог, Imaš rog - Tau ra gė Пожалуйста (или V ab ljeni = В аб лени); Taurai - Пожалуйста. Сплошь русские слова, даже лень думать, а кто жалит? Пчела, аки бабу Бабариху...

      Во-первых, это не Турция и не Стамбул с рогатым быком и даже не Испания с корридой, но сплошь усатые тараканы в образе рыцарей с ветвистыми рогами сохатых. Придётся статью о слове пожалуйста с велком сочинить отдельно в анализе: жаль - боль - большевики - великие - грозные - любовь. А сохатый от слова хата, а олень от Ленина...

      Ибо здесь хотелось бы отметить коротко и ясно, не заводя рака за камень, что Тмутаракань не стоит искать в Кубанской станице. Пусть там найдут не одну синагогу, а три, но покажут на примере строительства Софии по образу и подобию мечети, как это было? Гора не идёт к Магомету, что делать? Смех и грех. Стою в Стамбуле раз, а это бывший Визант, кто не знает, в самом центре исторической части Фатих на берегу Мраморного моря, стою у церкви св.св. Сергия и Вакха, и слушаю. Случайно стал свидетелем. Экскурсовод объясняет украинским девушкам и юношам, что это - мечеть Малая София, копия Большой, Гранд Софии в районе Султанахмет. Я там опупел. Как же так? Турки 300 лет после завоевания Константинополя продолжали строить мечети по образу христианских церквей. А вот из этой церкви Сергия - выстроена Большая София десятилетиями позже, а веками позже типовой проект разойдётся в серию. Что же сделали турки? Спустя 1000 лет они пристроили к существующей церкви минарет и назвали мечетью. Когда Софии уже стояли в Киеве, Полоцке, Новгороде и Трабзоне. Украинская молодёжь аплодировала, экскурсовод на удивление не спорил, беседа чуть было не затянулась. Самая старая церковь, старше Сергия - Ирины, она законсервирована в том первоначальном виде на горе Топкапы. У нас Ирина - мир, у турков - свет мира, наподобие того. Главное понимать значение. Ир - это богатырь, переводится как св.Георг (дословно), муж, святой человек (батыр у тюрков). Река Свирь из Онеги (из одиночества), так понимал историю Пушкин и Лермонтов назвал героя времени - Печорин. Немцы запомнили ман+хер=Хермания. Объяснить слово карман они не смогут, тем более, - Багира и какого она пола не знал даже масон Киплинг. На том и разошлись, свет победил тьму. Тьма - это много! Так меня учит филолог, которому мозги вправили пока лежал поперёк кровати. От того и много тараканов в голове от слова Тмутаракань.

      Оригинал слова русский, но читается - «темутаракань», у нас без мягкого знака так язык не ляжет и губы в трубочку не свернутся, посему и говорим мы - не то, что пишем, если скажем, то - тьму... Проходили в слове полк, см. статью. А тьма - это уже иное значение: Тьмутаракань = Цёмныя прусакі, Тьматаракань, Тамне бубашвабе, Ciemne karaluchy, Tamni žohari, Tmaví  švábi, Dunkle Kakerlaken, Тъмни хлебарки, Tenebris blattae, Cucarachas oscuras, Темни лебарки... И чего только нет - за столько лет. Русаки, но тёмные, может даже серые (помесь чёрно-белых), как образно сказал бы Пушкин, всякий сброд. И сочинил бы сказку, про Балду (балта-топор-балтика). А серые - сирые, без отца-матери, сироты. К примеру - Колобок, родом от стариков. Стрибог - рыбак старый, видим тут и королюху-лягуху, и кукорачио заморское и швабе немецкое. Надо же, Пржемысл Отакар (почти Ататюрк) был вторым сыном чешского короля Вацлава I Одноглазого и Кунигунды Швабской, правнучки герцога Швабии Фридриха II Штауфена. И так можем дойти до Барбаросса в родственных связях покопавшись, да освежить память стихами «Руслан и Людмила», вспомнив бородатого карлика (от итал. barba, «борода», и rossa, «рыжая»). Если «Тму таракань» = Темный таракан, с болгарского Тмутаракань - Таракан - просто, сокращённо можно анализировать - таран с бараньей башкой, стенобитное орудие, о чём намекнул статьёй ниже. Монахи, рыцари с рогами - это чёрная икра монастырей, наконец-то подыскал, приличный и приемлемый образ каждой из сторон.

    Пару слов о поисках в Тамани... От лукавого это. Князь Глеб там измерения проводил в саженях до камня, было дело, но. Опять же, что вторично для понимания. Может, камень липовый забрали в музей Санкт-Петербурга, чтобы глаза там не мозолил, а может быть - настоящий, только назван по имени прусака. Перевод слова «тамань» - быки, перевод Босфор - коровий брод. За морем телушка полушка, но бычок-то наш! Собрал две пословицы вместе, а сказка про «белого бычка» повторяется. Крымский мост выстроен по траектории «бычьего брода». Отголоски истории живы в фольклоре. Византия - земля четырёх эпох, империй. Бесспорно это Царьград и первые святыни, иконы, крещение, молитвы, Олегов щит, клятвы и вот после всего этого, ольгОвич заявляет, болван ты! Да не простой, а ... немецкий.

      Видимо голову напекло, хотя... «Солнце ему тъмою путь заступаше (не жарко, тут без юмора никак); нощь стонущи ему грозою птичь убуди; свистъ зверинъ въ стазби (в клетке); дивъ кличетъ връху древа, велитъ послушати земли незнаемъ в лъзе (можно читать - в олесе - олегово  иносказательно), и Поморiю, и Посулiю, и Сурожу, и Корсуню, и тебе Тьмутораканьскый блъванъ!» Перечисленные земли (Поморiю, и Посулiю, и Сурожу, и Корсуню), могут быть где угодно, их есть по 4 штуки в Беларуси и Брянщине (даже Крым есть), а вот блъванъ - дурак, это ругательство. Я сам родом из деревни Дурни и "кое-сто" в этом деле смыслю. В то время Игорь не ходил на Крым и Кубань, на Царьград тем более. У нас слово льзя из лексикона ветром сдуло. Осталось - нельзя (ещё неряха).

      Обращение «...и тебе Тьмутораканьскый блъванъ!» - дурак - относится не на юг, а северо-запад - в сторону Прибалтики: Тракас - дурак, сумасшедший. С латышского: trakas - сумасшедший, а tаrakas - таракан. Ну, прямо в тютельку! И там их много, в топонимике берег усыпан таурусами и таурегами с тарту - Юрьев город, но бык буквально. Мы совсем выпускаем из виду, что Ярослав основал Тарту, а потом и город на Волге. Турки 500 лет жили в Константинополе, не смея переименовывать (Истанбул с 1929), пока не убедились, насколько ослабла Россия после Первой мировой. Ещё значения: trakas - варьят, а tаrakas - прусаков (буквально), плоткі, рубачи... Вот такая заруба. Тут тебе варяги и прусаки вместе, а крейсер «Варяг» оказался бесхозным.

      «И рече ему Буй Туръ Всеволодъ: одинъ братъ, одинъ светъ светлый ты Игорю, оба есвъ Святъславличя - против тьмы, грязи и тараканов - сабли изъострени, сами скачють акы серыи влъци въ поле, ищучи себе чти, а Князю славы». Брат обручен с дочерью Глеба, турами звали и братьев его жены. Прозвище  означает - бог, воин. «Тогда въступи Игорь Князь въ златъ стремень, и поеха по чистому полю» - было это в году 1183, и он погрозил немцу, ну держись! Болван - слово настолько интересное, что напишу отдельно, это как раз связано с болотом и верхом древа.

      А напомнил про эпизод с саблями тура, что половцы не мечами дерутся, как крестоносцы. Ещё  напомнил по случаю упоминания в СЛОВЕ «султановых» земель, обратите внимание на слово корня «сул» (плюс тан). У нас с турецким языком слово «чай» и солнце без перевода, а вот «сок» лучше обходить в разговоре. Обвинял Игорь - князя Осмомысла. И тут два момента, в именах обоих сокрыты. Имя Осмомысла (заступившего на службу королю), как под копирку - принял прозвище чех Пржемысл, тоже король. Этот чешский король с главой Тевтонского ордера у старой рыбацкой деревушки берегом реки Преголь заложили крепость, замок - город. Что по сути одно и то же значение. Игорь - имя раздуто от Ир, можно так сказать, можно представить - иго, гору, орь. Предпочтительнее: Игорь - Ігар - Я гора, туда и молиться. В контексте повести, истории и теологии с топонимикой. Если Ипуть - Бога путь, почему иначе должны разгадывать Ігар? Речка Харапуць (граница России и Беларуси) - Горы путь - в его честь, как и «харалужные» - все значения с этим хара-гора в повести не останутся бесхозными. Олег, дед его, тоже - бог, но старый - буквально так, и нет смысла бродить в дебрях скандинавских саг. СЛОВО - такой кубик-рубик, который или соберётся или нет. Может одно слово лечь не в масть и кирдык.

      Так вот. Столица «тараканов» в стране Тмутаракань - замок, город был основан на холме. Как и положено на горе. В войну 1945 года замок снесли до основания, видимо, случайно. Стоял на холме  высокого правого берега в нижнем течении реки Преголи на месте прусского городища Твангсте (прусск. Twangste). Этот термин означает: «Вот, пожалуйста», в игре слов - велком (великом, волком), отдельная тема.  Основан 1сентября 1255 года как замок рыцарями великого магистра Тевтонского ордена Поппо фон Остерна и чешским королём Пржемыслом Отакаром II («Король Железный и Золотой» - чеш. Krаl železný a zlatý). Обратите внимание, как неправильно пишут в википедии по-русски. Вместо злато - слово золото, хотя: Краљ гвожђа и злата. Что это

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама