Произведение «Тана Френч» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Автор:
Оценка: 5
Оценка редколлегии: 9
Баллы: 18
Читатели: 37
Дата:

Тана Френч

тягомотные страницы. А аудиокнига волей-неволей заставляет внимать всему тексту целиком. Думаю, и вы хорошо ощущаете данную разницу?
         И чего нельзя сказать о книге Таны Френч «Искатель» – и в печатном и «слуховом» варианте она воспринимается целиком, без изъянов. А вот Донна Тартт (многие видят в ней предтечу Таны) заставляет порой сильно напрягаться при прочтении своих текстов, а аудио, наоборот, идет влет. Но это так – мои личные соображения…
         Теперь о самой книге. Я просто восхищен, как автор (в чем и несомненная заслуга переводчика Шаши Мартыновой) емкими, но воистину достоверными словами и фразами (без всяческих «придаточных» и «причастий») излагает происходящее действо, дает характеристики персонажей и описание природы (взять тех же грачей).
         Но, по ходу одно замечание: не знаю, кого тут винить – Тану или Шаши, много обсцентной лексики, чрезмерно много. И еще – откуда эти «рязанские» диалектизмы? Я еще понимаю уместность молодежного сленга, но, вот эти «йисть» и т.п. – явный перебор, и так понятно, что действие происходит в провинциальной глубинке.
         Книга, безусловно, хороша! Но видимо, я взялся критиковать… Мне очень не нравится, когда авторы женщины начинают в деталях изъяснять поведенческую психологию мужчин. По Станиславскому – не верю… Потому-то, я и не люблю читать «женские» детективы. Ну, какой Кел Хупер (вслед автору говорю по-свойски) – мент-поганый, пусть и бывший? Какой-то он рохля, его жестоко избивают дедки-вахлаки (а он-то дюжий мужик), поступки Кела зачастую неразумны, порой его тупость откровенно зашкаливает. К примеру, зачем двенадцатилетнего ребенка обучать стрельбе из охотничьего ружья, потом автор выстраивает к тому логическую цепочку, но это явная лажа. Действие происходит в современную эпоху (сотовые телефоны) и в то же время, мы будто находимся в зачумленном средневековье – дикие необузданные нравы, люди как тупорылые бараны, мужики (именно мужики) сплошь пьянь и быдло (намеренно употребляю стиль лексики романиста). Невольно напрашивается каверзная мыслишка – ну, и поганый народишко эти самые ирландцы, замшелые и злобные пеньки…
         Надо сказать - свойственная им «крестьянская» хитрость, неприкрытая корысть, сопряженная с откровенной жестокостью – присуща и нашим селянам. Возникает нехорошая аллюзия, - а может, и правильно, что у нас перевели кулаков как класс, иначе они своей «жлобной оборотистостью» сдали бы Россию немцу, рассчитывая и дальше жрать от пуза?))) Вот на такие непристойные мысли навел меня роман «Искатель».
         И еще, роман увлекательный, читается (слушается) на одном дыхании, я сразу же поставил твердые четыре звезды, но… Но, собрался написать отклик, спустя три дня по прочтению книги, и пришлось поднапрячься, не сразу вспомнил ее содержание. Скажете, – это мои проблемы: возрастные, вкуса, пристрастий – все может быть. Но, вот взять – Карлоса Руиса Сафона (покойного), его тетралогию, прочитал два года назад, а все помню…
         Буду ли я еще читать Тану Френч? Не знаю, но все же скачал в читалку ее «Ночь длиною в жизнь» («Фейтфул-Плейс»).
 
15.01.22.
 

 
Охотник (2024)
 
         Уж очень тягостно и нудно начинался этот роман Таны Френч. Хорошо, что хоть слушал аудиокнигу, кстати, прекрасная озвучка Алексея Багдасарова. Люди советуют вначале прочитать «Искателя» из того же цикла «Кел Хупер». Признаюсь, ту книгу читал в январе 2022-го, но ничего не помню. Видать, не зашла…
         Медленно, очень медленно погружаюсь в «пошехонскую» дрему деревушки Арднакелти, повторно знакомлюсь с ее «дремучими» и быдловатыми обитателями. Вникаю в их посконные заботы… А на хрена мне это нужно?.. Терплю, все-таки Тана Френч – звезда!
         Кел Хупер предстает откровенной дубиной. Какой он, к черту, бывший следователь, так «гаишный обирала». Променял Чикаго на ирландскую глухомань и починяет на пару с дрянной девчонкой Трей поломанные табуретки окрестных хуторян. Мужик доволен тупой жизнью и не ропщет на незавидную участь чужака в этой «жопе» мира. Не ругайте за обсценную лексику, к слову, и роман с избытком переполнен ею.
О подростке Терезе-Трей и ее выкрутасах и говорить не хочется, мечтает стать столяром – вот уж романтика… Скажите, однако, ребенок практичный, но и ремня дать не мешает… да только кем, папаша полный подонок, а мамаша, затюканная домашними заботами, курица(?!).
         Появляется отец-беглец (Джонни Редди) на пару с еще большим проходимцем Рашборо и затевают нешуточную аферу, цель которой обобрать земляков до нитки. Собственно вокруг предмета этой аферы и разворачивается нагромождение сюжетных коллизий романа
         Но не так просты эти тупорылые мужички, впрочем, как и всякое чмо, упертые и жестокие. И хитрые… один Март Лавин, сосед Кела, чего стоит.
         Понимаю, что роман не просто сельский детектив, потуги на психологизм, социальную драму огромны, что даже закрадываются мысли об образчике «критического реализма» в современной западной литературе.
         Постепенно проникаюсь атмосферой книги, повторюсь, благо – это аудиокнига. Не позволительно перескакивать страницы в поисках ответов на возникшие вопросы.
И вот, наконец, УБИЙСТВО! История приобретает сугубо криминальный оттенок. Дальнейшая масса несуразных поступков персонажей вызывает не то что негодование, а желание воздать этим дуракам по заслугам.
         Не хочу спойлить, скажу лишь одно… Почему-то сразу заподозрил в «злодеянии» конкретное лицо, по причине «в тихом омуте черти водятся», и не ошибся.
И еще выскажу одно соображение, для тех кто прочел книгу… Видимо, лавры Умберто Эко во «вселенском» пожаре «Имя розы» на дают покоя Тане Френч.
         Скажу, касательно непонятного многим названия книги – «Охотник», для чего процитирую кусочек синопсиса своей вещи: «… а впрочем, название романа мало поддается логическому объяснению, наречение происходит помимо воли автора, ибо уже витало в воздухе вместе с душой еще не написанной книги» – вот так...
         При всех минусах, оценил роман в пять звезд, ибо безоглядно признаю в Тане Френч – мастера!

 
10.04.25.
 
 
Вне серий:

Ведьмин вяз (2018) 

 
         Великолепный роман!!! Как окрестили знающие рецензенты – психологический триллер, роман – саспенс. Его психологическая глубина в полной мере доступна лишь человеку, длительное время находившемуся или пребывающему сейчас в неопределенном, жутком состоянии. Когда ожидание возмездия при отсутствии реальной вины становится неврозом. Когда живешь нормальной жизнью, но все же ждешь беды…
         Как могла писатель-женщина так глубоко залезть в изболевшуюся душу главного героя-мужчины и окончательно, злонамеренно исковеркать его жизнь?.. Не андрогин ли она, судя по угловато-мужиковатому лицу писательницы, не трансвестит ли, как судачат о супруге президента Макрона?.. Но нет, иначе как Тане Френч удалось бы проникнуться непреодолимым страхом Сюзанны, да и вообще отвести столь много места в романе приготовлению и потреблению еды. Пишу для прочитавших роман, потому и не заморачиваюсь на детальных пояснениях.
         Сюжет романа закручен вокруг тяжкого преступления – кто все-таки содеял убийство стервозного юнца Доминика. И вот бедняк Тоби Хеннеси на протяжении всего действа романа пожинает плоды этого незнания. Парень находится в сетях ужаса, порвать которые не в силах даже обретенная истина. Которую пытаются сокрыть все главные персонажи романа, а Хьюго – дядя Тоби, даже жертвует собой в благом намерении спасти племянника.
         В романе много, так сказать, уголовщины… О выпивке и наркотиках даже не стоит говорить… Но у «советского человека» и людей, придерживающихся традиционных ценностей, вызывает не меньшее неприятие открытый гомосексуализм Леона, кузена Тоби. Как само собой разумеющаяся обыденность, говорится о его дружках-геях, об общей постели и прочей мудате, оно и понятно: автор живет внутри западной толерантной парадигмы.
         Нельзя не отметить отсылы романа к творчеству нашего Достоевского: удручающую «петербургскую» атмосферу, потрепанность «сценической площадки», самокопание и морализаторство персонажей книги. Казалось бы, все эти дефиниции мимо нас, но на самом деле они глубоко сидят внутри нас самих… Таким образом, автора романа в шутку можно соотнести с Федором Михайловичем словами Некрасова: «Новый Гоголь явился!», то есть в нашем случае Достоевский...
         Ну и примечателен двойной хеппи-энд в сюжете романе, впрочем, для Тоби, обозначенного в преддверии романа как везунчика, он не принес ничего хорошего. И как не вспомнить слава псалмопевца Давида: «Всяк человек — ложь» или того же Достоевского из «Бесов»: «… о, как низок, как подл человек!» Это я к тому, чтобы не осуждали главного героя романа «Ведьмин вяз» Тоби Хеннеси. А то многие рецензенты уже заклеймили его как ничтожную посредственность, как «тварь дрожащую».

         Посмотрите, дамы и господа, на себя, и поймете – все мы ничем не лучше, если нас взять да и окунуть в этакое дерьмо…
         Честно сказать, не знаю, надолго ли запомнится мне этот роман Таны Френч, а то, как ее «Искатель»... – тоже было поначалу восторгался, а потом восхищение ушло в песок.
Но однозначно ставлю пять звезд, не жалко затраченного времени…

 
13.03.24.
 
 
 

Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Делириум. Проект "Химера" - мой роман на Ридеро 
 Автор: Владимир Вишняков