Кажется, мы оставили мистера Пилкингтона и обожавших его животных (некоторые из них, как мы помним, придерживались иной точки зрения) в тот день и час, когда на ферме Фоксвуд появился генератор погоды. К слову сказать, не все сразу сообразили, в чём его особенная ценность, но мистер Пилкингтон расстраиваться по этому поводу не стал, понимая, что каждому прогрессивному творению необходимо время показать свои «плюсы» и «минусы», усовершенствоваться, а уж затем заработать на полную мощность.
И всё-таки, нашлись такие, кто мгновенно разобрался во всём и выступил «против». Не успел мистер Пилкингтон вынести генератор на улицу, как петух Ламврокакис высокомерно отвернул голову в сторону и разочарованно щёлкнул клювом:
- Так я и знал…
Затем ушёл в дальний угол фермы и принялся расхаживать там с видом, что изобретение мистера Пилкингтона – чушь свинячья, толку от него – ноль, а все средства, потраченные на железки и проводки, выброшены «псу под хвост». И вообще, лучше бы на эти деньги ему купили кулёк арбузных семечек, а на сдачу - слуховой аппарат барану Луи.
Мистер Пилкингтон, тем временем, полюбовался изобретением, но сразу включать его на полную мощность не стал, подумав, что погода пока хороша, а как испортится, тогда и приступит к испытаниям.
Вторая половина лета в том году, надо сказать, наступила очень жаркая: такая жаркая, какого не могли припомнить даже старожилы юга Англии. Изо дня в день Солнце в гордом одиночестве скользило по небосклону, нагревая и иссушая землю, и именно в тот год сложилось так, что тема погоды в Англии стала самой важной, и её, эту тему, принялись обсуждать сразу после вопроса «как вы поживаете?» Больше всего фермеры волновались за урожай, потому как почти полтора месяца с небес не выпало ни капли влаги. Не выпало ни у кого, кроме мистера Пилкингтона…
Началось, правда, с казуса, когда в первый день испытаний (а дело происходило в середине июля) он нажал какие-то не те кнопки, и на Фоксвуд обрушился снежный шторм. Ферму завалило снегом почти под самую крышу амбара, в котором сбились в кучу испуганные животные, решив, что наступил библейский Апокалипсис. Мистер Пилкингтон, пришедший в ужас от разгула стихии, сначала поклялся уничтожить изобретение, но для этого нужно было добраться до сарая, где лежал молоток. Однако, сделать такое не представлялось возможным, поскольку буран бушевал с чудовищной силой и двери приходилось открывать с невероятными усилиями. Шальные залётные голуби, испуганно наблюдавшие всё с высоты, решили пока перестать размножаться – их очень пугал огромный сугроб, в который превратился Фоксвуд. Вокруг же всё продолжало изнывать от жары.
Мистер Пилкингтон, запертый в своём доме, немного поразмыслил, понял, почему случилось ненастье и отказался от планов разбить генератор погоды. Ещё раз пробежав глазами вдоль электрической схемы, нашёл изъян, тут же перепаял провода. Буря стихла, и за окном температура медленно, но начала подниматься. Прикинув, что к утру всё нормализуется, нужно лишь пережить ночь, и, чтобы животным было как-то полегче это сделать, он с неимоверным усилием всё-таки выбрался наружу, добрёл по глубокому снегу до сарая с запасом корма, распихал его в несколько мешков и отнёс в амбар.
Меж тем животные облегчённо вздохнули, почувствовав надвигающееся тепло, и стали терпеливо ждать, когда снег растает и можно будет открыть ворота амбара. Единственным, кто ни в какую не поддавался терпению был, разумеется, Ламврокакис. Едва в воздухе закружил первый снег и задул холодный ветер, он начал бегать по амбару, хлопая крыльями, и кукарекать о всеобщей неминуемой гибели. Изобретение мистера Пилкингтона петух заклеймил как вредное, предрёк хозяину заключение под стражу, неотвратимый, но справедливый приговор и к концу следующей недели мучительное четвертование по решению Высшего суда.
Ламврокакис и дальше носился бы по амбару, клеймя позором хозяина, но тут заметил в углу крысу Холеру. Та моргнула ему красными глазками, предупреждая, что со Скотного двора поступила важная информация. Ламврокакис затих, оглянулся по сторонам и, убедившись, что никто (как обычно) не обращает внимание, конспиративной поступью направился к Холере.
Как оказалось, Совет Свиней высоко ценил усилия конспиративной ячейки в Фоксвуде и сообщал, что в ближайшее время борьба будет только нарастать.
Так оно всё и было на самом деле: и Фунт со Скотного двора, и Шалава из городка с загаженным пауками названием совершенно справедливо расценили новшество в Фоксвуде как прямую и явную угрозу. Ну а как иначе, если учесть, что генератор погоды стал самой обсуждаемой темой? Мало кто продолжал интересоваться революционными учениями и ценностями скотнодворцев, бриллианты и прогулочные лодки Шалавы тоже отошли на второй план… Какое-то время кино про поросят и волка, которое каждый вечер крутили в зоопарке фрау Швайн, ещё вызывало восторг, но тот тоже быстро утих.
Тогда-то и состоялась на Скотном дворе историческая встреча Фунта с Шалавой. Они не виделись со времён Исхода, много воды утекло, отношения стали совершенно другими, но надо отдать должное – оба старались скрыть это как можно глубже. Фунта бесила независимость, которую купил себе зоопарк за золотой клад, а Шалава понимала, что лидер Скотного двора – материал отработанный и век его подходит к концу. Но, тем не менее, на свете нет ничего крепче общей ненависти к кому-либо, и лидеры с головой погрузились в арсенал разных хитростей, чтобы мистеру Пилкингтону жизнь не казалась раем.
Встреча началась с протокольных формальностей. Шалава презентовала Фунту тоненькую золотую цепочку, которую тот мгновенно прикрепил поперёк живота, и всё время поглаживал копытом, расхаживая на задних ногах и куря сигару. Со своей стороны, Фунт преподнёс Шалаве синий свисток из чулана беглеца-Джонса, рассудив, что Ламврокакис такого недостоин, а подарить что-то, да нужно.
Слово за слово лидеры перешли к теме встречи. Обоим были понятны две вещи: первое, терпеть счастливую жизнь и удачи Фоксвуда – преступно и невыносимо и, второе, просто так взять и сломать генератор погоды не получится ни за какие коврижки. Из донесений Ламврокакиса Фунт сделал однозначный вывод – колли Агнесс, преданная мистеру Пилкингтону до мозга костей, никого и на километр не подпустит к изобретению, и никто здесь не помощник. Следовательно, необходимо каким-то образом помешать работе генератора.
- Что он генерирует? – рассуждало собрание свиней. – Погоду. А точнее?.. Жарким летом, кроме туч, генерировать нечего: пролил один раз дождик над картофельным полем, пролил другой – вот тебе и хороший урожай. Значит, нужно сделать так, чтобы дождевые облака не могли собраться. Но как?
- Я знаю! – рассудила Шалава. – Внутрь облака можно запустить Моисея, где этот ваш старый пройдоха, махая крыльями, разгонит тучу.
Идея показалась всем живучей, но требующей проверки. С тем свиньи и объявили перерыв до завтрашнего утра, чтобы Фунт смог оценить гипотезу на деле.
И вот под покровом ночи, выполняя задание Совета Свиней, Моисей вылетел в сторону Фоксвуда. Уже на подлёте он почувствовал живительную прохладу и острым глазом в свете Луны разглядел, как в тёмном небе над фермой перистые облака собираются в кучевые. Выбрав облако пожирнее, Моисей нырнул прямо в центр и принялся изо всех сил махать крыльями, как колибри над цветком с нектаром.
Но в тот вечер злой рок сыграл с вороном коварную штуку. Дело в том, что мистер Пилкингтон ещё не до конца усовершенствовал генератор, а именно предстояло поработать над стабилизатором напряжения. Пока же система работала со скачками и облака нет-нет да и выстреливали молниями. Такая неприятность случилась и в эту ночь: Моисей, как сумасшедший, махал крыльями и казалось, вот-вот и от облака останутся лишь воспоминания, но тут напряжение в генераторе скакнуло, молния прострелила небо от горизонта до горизонта, и над Фоксвудом разнёсся запах палёного вороньего мяса и перьев. Обугленная чёрная тушка старого диверсанта грохнулась со стоном вниз и затихла где-то за компостом.
Единственным свидетелем пике стала только крыса Холера, которая была в курсе тайной операции. Проводив глазами Моисея из-под небес до земли, она грустно вздохнула и пошла обрывать листья подорожника, в которые предстояло завернуть на ночь ворона, чтобы тот не издох от расстройства и ожогов.
Утро свиного саммита началось с восхищения мужеством и пожеланиями Моисею скорейшего выздоровления. Только это ни на йоту не приблизило лидеров к решению поставленной задачи. Слово теперь было за Фунтом, и он выступил с краткой речью:
- Госпожа Шалава, уважаемые дамы и господа! Мы не должны отчаиваться и опускать копыта. Вчерашняя тайная операция, пусть и завершившаяся неудачно, показывает, что мы идём в правильном направлении. Мистер Пилкингтон хитёр и коварен, но, хочет того или нет, ему не дано изменить законы природы. Я имею в виду, что облака такая же штука, что и манная каша, и если ложкой шурудить по тарелке, то всю кашу можно раскидать куда хочешь.
Члены делегаций зажмурили глаза, представляя, как над землёй медленно ползёт манная туча – у некоторых это получилось, но не у всех.
- У нас нет большой ложки, чтобы разогнать такие облака, - Фунт продолжал нести прогрессивную ахинею, - но у нас есть идея, моя идея. И у нас есть деньги госпожи Шалавы… (на этих словах зал возбуждённо загудел, а глазки Шалавы застреляли по сторонам) Да, да, пришло время объединить наши мозги с вашим кошельком, господа из зоопарка! Иначе, последствия будут непредсказуемы и катастрофичны для нас.
Тут следует кое-что пояснить: Фунт знал, о чём говорит, поскольку владел полной информацией о том, что происходит в зоопарке фрау Швайн, вплоть до того, сколько золота осталось у тамошней свиной власти. Он успешно продолжал получать доносы от петуха Дзена, который не только освоил половину грамоты и уже считал до трёх, но и научился взлетать на довольно приличную высоту. Такой высотой стало слуховое окно на складе, где Шалава с ротвейлерами хранила золото, поэтому скорость, с которой таял запас слитков, для Фунта величиной неизвестной не являлась. Мы ещё вернёмся к финансовым тонкостям городка с загаженным пауками названием, а пока же - все члены собрания замерли в ожидании, какую идею огласит с трибуны Фунт.
- Вентилятор! – торжественно провозгласил лидер. – Вентилятор, и никаких больше старых ворон, летающих кур, гусей и прочей пернатой твари, которая могла бы помешать мистеру Пилкингтону. Этот выскочка ничего не сможет противопоставить мощному потоку воздуха, который будет дуть со стороны зоопарка. Мы строили уже ветряную мельницу и накопили бесценный опыт, который очень пригодится. Билли предоставит чертежи, выполненные под моим руководством, а сейчас я поставлю вопрос на голосование…
Исход голосования Шалава знала ещё до того, как все подняли копыта – каждый в этом зале хотел двух вещей: уничтожить Фоксвуд, не считаясь с потерями, и откусить от неё свою часть золотого пирога. В конце концов, сомнений не было, рано или поздно придётся делиться, и лучше это сделать
Праздники |