Сборник диалогов Немецкий разговорный языкОни прыгают и бегают весь день.
[/i]- Was haben sie noch in ihrem Zirkus?
Что еще есть у вас в цирке?
- Wir haben einige wunderbare Tiere. Zum Beispiel: Elefanten, Bären, Tiger und zwei witzige Äffchen.
У нас есть несколько удивительных животных. Например: слоны, медведи, тигры и две смешные обезьянки.
- Und was können diese Äffchen tun?
А что те обезьянки умеют делать?
- Sie können klettern und auf der Schaukel schwingen.
Ну, они умеют лазать/ карабкаться и качаться на качелях, знаешь ли.
- Es ist interessant. Gehen wir in den Zirkus!
Как интересно. Пойдем в цирк!
Na gut. Los!
- Хорошо! Пойдем!
13.
- Was für ein Gebäude ist es?
Эй, что это за здание?
- Das ist ein Zirkus. Wieso?
Этоцирк. Ачто?
- Ein Zirkus? Der Ort, wo wir Kasperle und zahmere Tiere treffen können?
Цирк? Место, где мы можем встретить клоунов и дрессированных животных?
- Ja, du hast Recht.
Да, тыправ.
- Und welche Tiere können wir in diesem Zirkus sehen?
А каких животных мы можем увидеть в этом цирке?
- Eigentlich viele. Elefanten, Löwen, Tiger, Katzen und Hunde, und sogar Delfine mit Robben.
Ну, вообще то многих! Слонов, львов, тигров, кошек и собак, и даже дельфинов с тюленями!
- Sehr interessant. Und können wir dort auch andere Tiere sehen, so wie Echsen, Nilpferde, Giraffe und Krokodile?
Как интересно! А можем мы увидеть других животных там, таких как ящерицы, гиппопотамы, жирафы или крокодилы?
- Natürlich, aber nicht jedes Mal. Ich habe sie dort nur einmal gesehen.
Конечно, но не каждый раз. Я видел их только однажды!
14.
- Hallo, Billie. Was ist los?
Привет, Билли. Что случилось?
- Ich kann meinen Teddybär nicht finden. Weißt du nicht, wo mein Teddybär ist?
Я не могу найти моего плюшевого мишку. Ты знаешь, где мой плюшевый мишка?
- Nein, ich weiß es nicht. Lass uns ihn suchen. Ist er unter dem Tisch?
Янезнаю. Давай попробуем найти его. Он под столом?
- Nein, dort ist er nicht.
Нет, оннетам.
- Ist er auf dem Sofa oder neben dem Büherschrank?
Он на диване или рядом с книжным шкафом?
- Nein, dort sehe ich ihn auch nicht.
Нет, я не вижу его там.
- Ist er auf dem Regal?
Он на полке?
- Nein, dort ist er nicht.
Нет, не там.
- Dann werfen wir mal einen Blick in deine Spielzeugkiste. Der Teddybär kann dort sein.
Давай проверим в твоей коробке с игрушками. Плюшевый мишка может быть там.
- Ja, machen wir das. Also, hier ist mein Spielsoldat, meine Spielautos, mein Ball und mein Spielzeugzug.
Да, давай проверим. Хорошо, это мой игрушечный солдатик, мои игрушечные машинки, мой мячик и мой поезд.
- Und wie wäre es mit dem Teddybär?
Но что насчет моего плюшевого мишки?
15.
- Hallo. Hast du Spielzeuge?
Привет. У тебя есть игрушки?
- Ja, ich habe einen Teddybär.
Да, у меня есть плюшевый мишка.
- Wie sieht er aus? Welcher Farbe ist er?
Как твой мишка выглядит? Какого он цвета?
- Oh, mein Teddybär ist sehr nett. Er ist braun.
О, мой плюшевый мишка очень милый. Он коричневый.
- Hat er Augen?
У него есть глаза?
- Ja, er hat zwei dunkle Augen. Und sein Nase ist schwarz.
Да, у него два темных глаза. И его нос черный.
- Wunderbar. Hat er Ohren?
Отлично. У него есть уши?
- Ja, er hat zwei hübsche runde Ohren. Er hat zwei Hände und zwei Füße auch. Aber er hat keine Finger auf den Händen und Pfoten.
Да, у него два милых круглых ушка. У него две руки и две ноги так же. Но нет пальцев на руках и ногах.
- Natürlich, das ist nur ein Spielzeug. Hat er aber Fell?
Конечно, это просто игрушка. А у него есть мех?
- Ja, hat er. Sein ganzer Körper ist mit dem dichten braunen Fell bedeckt.
Да, есть! Все его тело покрыто плотным коричневым мехом.
- Wow, dein Teddybär ist wirklich super.
Ух ты, твой плюшевый мишка действительно классный!
16.
- Hallo, Sally. Schau mal auf mein Spielzeug, ich habe eine Ballerina. Ist sie schön, nicht wahr?
Привет, Салли. Посмотри на мою игрушечную балерину. Она прекрасна, не так ли?
- Ja, sie ist sehr nett. Und sie hat blaue Augen.
Да, она очень милая. И у нее синие глаза.
- Richtig, ich mag ihre Augen auch. Und guck auf meinen Spielsoldat. Er ist sehr mutig.
Верно, мне нравятся ее глаза тоже. И посмотри на моего игрушечного солдатика. Он очень храбрый.
- Er ist wirklich mutig. Und er hat dunkle Augen und dunkle Haare.
Он действительно такой. И у него темные глаза и темные волосы.
- Welche andere Spielzeuge hast du in deinem Korb?
Какие другие игрушки есть в твоей коробке с игрушками?
- Oh, mehrere. Das sind meine Autos und mein Teddybär. Lass uns mit denen spielen.
О, у меня много их. Это мои игрушечные машинки и плюшевый мишка. Давай поиграем с ними.
- Nun gut, spielen wir. Können wir im Garten spielen?
Хорошо, давай. Можем мы поиграть в саду?
- Natürlich. Eine gute Idee. Lass uns rausgehen.
Конечно. Хорошая идея. Пойдем на улицу.
17.
- Wie sieht dein Teddybär aus? Hat er Augen?
Как плюшевый мишка выглядит? У него есть глаза?
- Hat er, natürlich. Er hat zwei große schwarze Augen.
Конечно есть. У него два больших черных глаза.
- Hat der Teddybär Nase?
Есть у мишки нос?
- Ja, er hat einen schwarzen Nase und er ist sehr hübsch.
Да, у него милый черный нос.
- Hat der Teddybär Ohren?
Есть у мишки уши?
- Aber natürlich . Er hat zwei runde braune Ohren.
Конечно же есть. У него два круглых коричневых уха.
- Mich interessiert, ob der Teddybär die Pfoten hat.
Интересно, есть у мишки лапы?
- Natürlich hat er. Er hat vier gute braune Pfoten.
Определенно есть. Есть четыре хороших коричневых лапы.
- Wunderbar. Und wie ist der Teddybär charakterlich?
[i]Здорово! А
|