Произведение «Солнечный ветер. Ознакомительный отрывок.» (страница 9 из 10)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: романотрывокстимпанккосмооперадля ознакомления
Автор:
Читатели: 1787 +2
Дата:

Солнечный ветер. Ознакомительный отрывок.

альтернативных линии расследования, не менее твёрдо обоснованных и подкреплённых доказательствами, чем ветка, ведущая к вашей вине. Если варианты смогли просчитать в городской полиции, то в СБП и подавно. Но копают целенаправленно в вашу сторону. – Адмирал выпрямилась, взяла в руки чайную ложку и принялась вертеть между пальцами. – Остальные версии разрабатываются столь осторожно, будто следователи боятся найти доказательства, их подтверждающие. И не похоже, что охранка просто желает быстрее объявить о раскрытии заговора – тогда легче было бы вцепиться в Нарцию, чем в вас. Лично для меня это служит лишним доказательством того, что вы куда-то вляпались – по глупости или неведению…
Пальцы левой руки адмирала вдруг конвульсивно дёрнулись, и ложка со звоном улетела в угол. Каррисо проводила её взглядом и, кажется, чуть не сплюнула. Глубоко выдохнула, потёрла плечо здоровой рукой. Устало поморщилась:
- Извините, Реймонд. Я плохо сплю последние две недели. Сегодня у меня путаются мысли, не осталось сил… А завтра не будет времени, чтобы всё вам толково объяснить. Просто верьте мне. Это дело дурно пахло с первого дня, и со временем душок всё сильнее. А я ничего не понимаю. Кому это нужно, зачем… Как перестрелка в туманности – снаряды откуда-то прилетают, а врага не видно…  Я не следователь, и детективной жилки во мне точно нет. Но я хочу знать, кто убил Юрри, и хотел убить меня. И остальных.
- Я не могу больше здесь сидеть… Сидеть у вас на харчах. – Неожиданно для самого себя выпалил фок Аркенау. Правда, полушёпотом – атмосфера освещённой свечами маленькой кухни в спящей многоэтажке к крику не располагала. – Что я могу сделать? Это касается и меня, я тоже хочу знать…
- Сейчас главное, что вы можете – это молчать. – Усмехнулась адмирал. – Но это будет непросто. Вот вам плоды моего сегодняшнего разговора в парке, в результате которого один офицер жандармерии ушёл домой без плаща. Ваше преступление переквалифицируется в коронное. Этой ночью закончат оформление, и завтра уже…
- Коронное?! – Если бы у лейтенанта не перехватило дыхание, это слово он бы выкрикнул.
- Было решено, что покушение сразу на группу высокопоставленных военных угрожает непосредственно короне, подрывая безопасность Его Величества с семейством. – В голосе адмирала проскользнули ироничные нотки. – Несколько притянуто за уши, но вполне законно, как мне объяснили. Для начала это лишает нас надежды передать дело в Трибунал Флота, что было бы наилучшим решением. Ну а дальше… вы ведь такие вещи должны знать лучше простолюдинки, господин наследник Аркенау. Какие там ещё последствия?
- Право… право убежища. – Выдавил Реймонд, почувствовав укол обиды, словно Каррисо всерьёз пеняла ему благородным происхождением.  
- Верно. – Командующая сморгнула, потёрла глаза ладонями, отчего адъютанту немедленно захотелось зевнуть. – На коронного преступника не распространяется. Вас могут забрать хоть из монастыря, хоть из отчего дома. Так что моя первоначальная мысль отослать вас к вашему батюшке… Кхм… В общем, отсюда вас скоро тоже заберут. А… Да, ещё один момент. – Речь адмирала делалась всё более нечёткой и отрывистой. Похоже, её действительно здорово клонило в сон. - На допросах коронных преступников может присутствовать строго определённый круг лиц. И я в него не попадаю. Быть рядом с вами в процессе допроса мне не дозволят. А значит, я не смогу быть уверена в достоверности того, что из вас вытряхнут…
- Если вы думаете, что меня так просто заставить оговорить себя…
- Не просто, не просто, верю. – Эльда встала из-за стола и отнесла свою посуду в мойку. Пустила воду, плеснула себе в лицо и только после этого стала натирать тряпочкой тарелку. – Но заставят. Раньше, позже… вы не расстраивайтесь, в нашей охранке кого угодно заставят говорить что угодно. Нужно будет – всю правду выложите, а нужно – признаетесь не только в покушении на меня, но и в злоумышлении на императора, и в Моровом Поветрии семьсот тридцать четвёртого года, и что сверхновые звёзды взрываются – это тоже вы виноваты… Если они захотят. – Адмирал отложила чистую посуду в сторону и протянула руку. – Лейтенант, тарелку.
Фок Аркенау встал, решительно обошёл командующую, забрал у неё тряпочку, ссыпал в мусорное ведро недоеденное и принялся мыть свою тарелку сам. «Рагу» оказалось весьма жирным, и холодная вода помогала плохо.
- И что же нам делать? – Спросил он, остервенело елозя тряпкой по посуде. Это простое движение оказалось очень удобным, чтобы выплеснуть в нём накопившиеся чувства. Мыть за собой грязную посуду Реймонд, даром, что наследник множества имений и богатств, умел, но никогда, пожалуй, не делал этого столь яростно.
- Этой ночью и в течение завтрашнего дня никто не сможет забрать вас из моего дома. – Голос Каррисо внезапно зазвенел сталью. Как тогда, в наблюдательной рубке флагмана. – С любыми предписаниями и ордерами. Это я гарантирую. А до следующего вечера что-нибудь придумаем… Я придумаю. Обещаю.  
И лейтенант фок Аркенау сразу же поверил. Придумает. Обязательно.

*                                                                *                                                                  *

Утром лейтенант крепко заподозрил, что ночной разговор ему приснился. Дождь перестал. Адмирала опять не было дома, на кухне опять хозяйничала, готовя завтрак, «смотрительница квартиры», а Реймонда опять грызли бессилие и скука. День вновь тянулся бесконечно… Но стоило сумеркам опуститься на столицу, стоило вспыхнуть за окнами уличным фонарям, как в прихожей загремели замки.  Лейтенант, бездумно таращившийся в этот момент в потолок, сел на диване и стал быстро застёгивать мундир. Командующая гарантировала ему безопасность до вечера, а вечер уже наступил… Не исключено, что за ним пришли.

Реймонд успел застегнуть лишь три верхних пуговицы, когда матовая дверца распахнулась, и в гостиную, на ходу вынимая руку из перевязи, вошла Каррисо. Вместе с ней вошёл молодой мужчина в красном форменном камзоле морской пехоты, украшенном серебряными лейтенантскими эполетами. В руках морской пехотинец нёс небольшой чемодан.  
- Добрый вечер. – Лейтенант встал, продолжая застёгиваться.
- Добрый вечер, Реймонд. – Адмирал сняла с шеи перевязь, бросила на столик, опустилась в кресло, закидывая ногу на ногу. Незнакомый офицер сел во второе, положив чемодан на колени.
- Вы хорошо выспались и поели? – Спросила командующая, глядя на Реймонда.
- Да. Ещё не ужинал, правда. – С лёгким удивлением ответил фок Аркенау. Спохватился: - Мне… пора уходить?
- В общем-то, да. – Медленно кивнула Каррисо. – Но не туда, куда вы, как мне кажется, собрались. Да вы сядьте…
- Простите. – Реймонд плюхнулся на подушки дивана и нерешительно спросил: - Вы… что-то придумали?
- Ну я же обещала. – Улыбнулась адмирал, и кивнула на морского пехотинца. – Как на ваш взгляд, Реймонд, его одежда вам подойдёт?
- Чего? – Фок Аркенау показалось, что он ослышался.
- Подойдёт. – Вместо адмирала ответил «красный». – И его одежда – мне. Но сапоги я всё же оставлю свои, кто их ночью разглядит…
- Вам придётся покинуть столицу на время. – Пояснила Каррисо. – До тех пор, пока я не разберусь в происходящем. Если вас «расколют», дело тут же закроют, а меня это не устраивает. Уверена, и вас тоже. Я надеялась хотя бы частично контролировать расследование, но то, о чём мы говорили вчера, многое изменило. Пока в СБП творится эта чертовщина, попадать на закрытый допрос вам нельзя.  Укрывать вас дома я больше не могу. Отправлять к родителям – бесполезно… Я не могу вам приказывать подобное, при желании вы можете остаться здесь. Но я действительно не вижу другого…
Адмирал запнулась и умолкла. Несколько минут было тихо, только щёлкали ходики, которые у Каррисо почему-то висели на кухне. Командующая сидела, подперев щёку кулаком и глядела в тёмное окно. Морской пехотинец старательно разглядывал крышку своего чемодана. Наконец, Реймонд пробормотал:
- «Попытка скрыться от правосудия является неоспоримым доказательством вины подозреваемого»…
- Кодекс Вильгельма Третьего. – Опознал цитату гость.
- Если от правосудия. – Эльда качнула головой. – Нужно лишь доказать, что человек спасался не от правосудия, а от наветов. В случае нашего успеха мы именно это и докажем. – Командующая наклонилась вперёд. - Реймонд, нам нужно время…  Время, чтобы докопаться до сути происходящего. А для этого дело должно оставаться в подвешенном состоянии.
Реймонд нахмурился и закусил сгиб указательного пальца. Поднял взгляд на адмирала, кивнул:
- Говорите, что нужно делать.
- В глобальном плане – выбраться из столицы, сесть на корабль и долететь до одного тихого местечка. – Адмирал чуть улыбнулась, не разжимая губ. – А конкретно сейчас – выйти из моей квартиры. Учитывая, что за ней наблюдают, это не так просто, как кажется.
- Но мы этот вопрос уже решили. – Подал голос «красный мундир», опуская чемоданчик на пол.
- Кстати, знакомьтесь. – Кивнула в его сторону Каррисо. – Лейтенант Отто Громбрау, мой хороший знакомый. Он проездом в столице, и этой ночью должен отбыть поездом на базу военного флота в Шлиппшиффен. Состав уходит ровно в полночь, так что Отто заскочил ко мне поболтать и попить чаю.
- Разве поезда уходят по ночам? – Не удержался фок Аркенау.
- Пассажирские – нет. Это товарняк с военным грузом. Но к любому государственному поезду цепляется один вагон-купе на тот случай, если вдруг понадобится подвезти спешащего по службе слугу государева. У Отто допуск как раз в такой вагон.
- Не по службе, а по дружбе. –Ухмыльнулся морпех. – Ответственный за состав – мой родственник. Он же позаботился, чтобы вагон не был указан в реестре, и в него не могли никого подселить.
- Я плохо сплю из-за ран. – Продолжила Каррисо. – Потому, несмотря на поздний час, собираюсь проводить лейтенанта до вокзала. Это слышали многие… Достаточно многие. Но провожу я вас.
- Я… уеду вместо господина Громбрау? – Догадался Реймонд.
- Верно. Вы обменяетесь с ним одеждой, после чего вместе со мной отправитесь на вокзал, а Отто немного помаячит у окон, чтобы убедить наблюдателей, что вы на месте. Уверена, в лицо уходящего со мной человека никто вглядываться не будет. И потом, у Отто такая прекрасная шляпа с полями…
- Но это же раскроется! Вас тоже могут обвинить…
- В том, что устроила побег собственному несостоявшемуся убийце? – Каррисо улыбнулась. Не устало и вымученно, как часто улыбалась в последнее время, а искренне, широко – похоже, впервые за эти дни. – Могут. Но, знаете… Вы – достаточно крупный мужчина, лейтенант Аркенау. А я – маленькая хрупкая женщина, ещё не оправившаяся от ран. – Адмирал хитро сощурилась и дёрнула ушами. – Если вы захотите покинуть мой дом, я не смогу вам ничем помешать. Нарция – тем более. А участие Отто мы как-нибудь объясним. Например, вы оглушили его, забрали одежду, а меня заставили сопровождать вас под угрозой клинка или пистолета. А то, что доблестные наблюдатели от СБП сие прохлопали – исключительно их вина… Или ещё что-то… Это не должно вас волновать, Реймонд. Мы что-нибудь придумаем.  Я придумаю. – Командующая подмигнула.
- Хорошо. – Согласился фок Аркенау, размышляя о том, что адмирал в любом случае рискует… а вернее -


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама