Рэй Брэдбери и антиутопия
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Сборник: Литературные портреты
Автор:
Баллы: 57
Читатели: 2031
Внесено на сайт:
Действия:
«Брэдбери»

Предисловие:
Прощальное слово
Текст от 06.06.2012
Эссе "Антиутопия"
Новый текст

Рэй Брэдбери и антиутопия

Рэй Брэдбери. Прощальное слово и эссе "Антиутопия"



Умер Рэй Брэдбери.
Покойного писателя обозвали фантастом, хотя он автор одной из классических антиутопий - романа «451 градус по Фаренгейту». С этой книгой, действительно, произошла фантастическая история. Её почему-то печатали и в хрущёвском, и в брежневском СССР. В стране, где за чтение книги можно было угодить в тюрьму.
Роману Рэя Брэдбери исполнилось 60 лет. Но эта антиутопия не выглядит исторической приключенческой книжкой, как многие талантливейшие произведения писателей фантастов  прошлого, которые не забыты и с интересом читаются и ныне.
Далее позволю себе весьма пространную цитату.
Роман «451 градус по Фаренгейту» рассказывает о тоталитарном обществе, представляющим собой логичное развитие политкорректности, в котором литература находится под запретом, а пожарные должны сжигать все запрещённые книги, которые обнаружат, причём - вместе с жилищами владельцев. Владельцы книг при этом подлежат аресту, одного из них даже отправляют в сумасшедший дом. Автор изобразил людей, потерявших связь друг с другом, с природой, с интеллектуальным наследием человечества. Люди спешат на работу или с работы, никогда не говоря о том, что они думают или чувствуют, разглагольствуя лишь о бессмысленном и пустом, восторгаются только материальными ценностями. Дома они окружают себя интерактивным телевидением, проецирующимся сразу на стены (в которые встроены кинескопы), и заполняют своё свободное время просмотром телевизионных передач, бесконечных и бестолковых сериалов. Однако «благополучное», на первый взгляд, государство находится на пороге тотальной разрушительной войны, которой все же суждено начаться под занавес произведения.
В этом изложении содержания романа, которое мы позаимствовали из «Википедии» (1), пожалуй, несовременно выглядят лишь одно слово кинескопы. Хотя в то время, когда книга писалась, в иных странах и не подозревали о существовании этих самых "кинескопов". (Намёка на СССР здесь нет). Это наглядно показывает, что с покорением природы с помощью технологий у человечества всё вполне благополучно. Но социальный прогресс оставляет желать лучшего. Ибо сюжет Брэдбери работает в реальности и ныне. (Намёк сразу на весь мир).

Интересны история жанра антиутопия и судьба его в СССР
Следует сказать, что просто утописты в Советском Союзе были в почёте, а их книги - в каноне. Академия Наук даже выпускала серию «Предшественники научного социализма». Томики были скромного цвета и малоформатные, чтобы было удобно читать в метро, брать в походы. Кашу заварил нынешний католический святой Томас Мор, написавший «Утопию». До него, конечно, многие размышляли об идеальном государстве, древний грек Платон, например. Но именно «Утопия» Мора положила в 1516 году начало двум плодотворнейшим направлениям мировой литературы и дала им имена. Через сто лет дело продолжил итальянский бунтовщик Томмазо Кампанелла создавший «Город солнца». И пошло валом - через мелкобуржуазного мыслителя француза Этьена Кабе, совершившего в 1840 году «Путешествие в Икарию», до снов Веры Павловны, которые подглядел Николай Чернышевский. Пожалуй, последним значимым произведением русских утопистов стала «Туманность Андромеды», написанная в 1955-1956 годах, до начала космической эры, и всерьёз рассказавшая нам о коммунизме, покоряющем бездны Вселенной. Впрочем, автор книги Иван Ефремов, написав в 1968 году «Час быка», отличился и в антиутопии. Сам он утверждал, что хотел другого, но получилось так.
Если утописты рассказывали о месте, которого нет, а так традиционно и переводится название острова, открытого Томасом Мором, то антиутописты, писали об обществе, которое будет, подразумевая, что оно уже есть. Аллюзии неоднозначно указывали на СССР, Китай, Германский рейх, Америку и так далее.
Можно гордиться тем, что первую классическую антиутопию 20-го века создал русский писатель Евгений Замятин. Речь идёт о его романе «Мы», написанном в 1920 году. Книгу признали клеветой на неминуемое светлое будущее. Опубликован роман был в 1929 году в эмигрантской печати, что привело к эмиграции и его автора. В СССР «Мы» напечатали только в 1988 году.
А вот книгу англичанина Олдоса Хаксли «О дивный новый мир» («Прекрасный новый мир»),  появившуюся в 1932 году, признали полезной для советской идеологии. Её даже частично тиснули в 1935-ом в журнале «Интернациональная литература». Дело в том, что автор издевался над обществом частной собственности.
Однако следующий антиутопический опус – роман британца Джорджа Оруэлла «1984» (по-английски Nineteen Eighty-Four - «Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый»), был признан антисоветским и пребывал в СССР под запретом до того же 1988 года.  Именно эта книга стала культовой. И, пожалуй, заслуженно. И в литературном, и в философском плане роман Оруэлла, наверное, самая классическая антиутопия. Автор поделил земной шар на три части - Евразию, Остазию и Океанию, которая попеременно воюет с первой и со второй. Враги дурной Океании понятны - это СССР, покоривший всю Европу (кроме Великобритании), и Китай, овладевший изрядным куском Азии. Роман, как мы сказали, в СССР был запрещён, но читался и дал жизнь другим произведениям. Известный диссидент Андрей Амальрик в 1969 году написал эссе «Просуществует ли Советский Союз до 1984 года?». Он, с подачи Оруэлла, ошибся на семь лет.
Удачно переведённый Оруэлл обогатил русскую литературную традицию наборов блестящих афоризмов, лучший из которых: «Цель власти - власть». А самый изящный: «Свобода - это возможность сказать, что дважды два - четыре».
Впрочем, в СССР бытовали сразу два анекдота на эту тему, скорее всего, возникшие самостоятельно:
- Сколько будет пятью пять, - спрашивает училка.
- Наверное, 22 или 23, - отвечает первый ученик.
- Примерно, 27-28, - не соглашается второй.
- Дети, - ставит всё на свои места училка, - запомните, что пятью пять - это всегда 25. Но, может быть, может быть, иногда и 26.

Или:
- Сколько будет дважды два, - интересуется начальник.
- Чего изволите, -  вопросом на вопрос отвечает подчинённый
.
Писатель ввёл в оборот многие ёмкие символы-определения: «Старший (Большой) брат», «Министерство Правды». Все они широко используются в нынешней идеологической борьбе. Особо следует выделить термин "новояз". В СССР - это был язык номенклатуры. Сейчас на новояз перешла значительная часть истеблишмента, журналистики и прочей пропаганды. Однако новояз Оруэлла - щадящий и связан с новой лексикой. Нынешний же корёжит основы грамматики.
Словом, у нашего Рая Брэдбери были серьёзные конкуренты. Но он смог стать вровень с ними.
Продолживший библиотеку антиутопий «Час быка» Ивана Ефремова мы уже назвали. Антиутопией можно признать и повесть Братьев Стругацких «Обитаемый остров», написанную в 1969 году. Стругацкие применили приём Ефремова, перенеся действие на другую планету. А земляне у них построили светлое будущее и в меру сил и понимания, порой туповатого, помогают социально отсталым обитателям иных миров. Это ход позволил протащить в печать и крамольную констатацию Оруэлла о том, что плохой власти необходима агрессивная или мнимая оппозиция, что, в сущности, оба политических института  есть одно и то же.
Думается, что и утопия, и антиутопия продолжат свое соревнование и взаимообогащение ещё долгие эпохи, ибо будущее человечества как никогда туманно. На Евразии бременем висит недострой коммунизма, на Остазии - восточная специфика и миллиарды ртов. А Океания сварганила тупиковый капитализм. Есть ещё и арабский бунт, замешанный на исламском радикализме, и латиноамериканские кентавры, и поражённая спидом чёрная Африка.  
PS. Автор сих строк решился лично внести вклад и в утопию, и в антиутопию.  Смог наваять два опуса – или анекдоты,  или юморески.
Русская земля - за холмом
Нанотехнологии – это…

Смотри ссылки в «Послесловии».

название1984
названиеУтопия
названиеПредшественники научного социализма
Послесловие:
Ссылки
(1) Википедия
Русская земля - за холмом
Нанотехнологии – это…
Смотри также
Литературные портреты
Литературные портреты. От автора
Александр Городницкий
Александр Проханов
Евгений Евтушенко
Эдуард Лимонов
Прощальное слово
Рэй Брэдбери
Борис Стругацкий
Смотри ещё
Следующий литературный Нобель должен быть наш
Знатоки развивающихся языков пользуются спросом на рынке труда
© Copyright: Александр Зарецкий, 2015 г.
© Рукописи из сундука. № 14. М., 2015 г.
УДК 378.4(470-25).096:070(091)
ББК 74.58(2-2 Москва)+76.01(2-2 Москва)
Р 85
ISBN 5-98405-020-X

Оценка произведения:
Разное:
Обсуждение
     22:27 08.04.2017 (1)
Обстоятельная статья. Прочитал с интересом.
===================================
У Дэвида Боуи ( David Bowie ) была песенка "1984". Так сказать, песенный вариант романа Оруэлла.
Был 1974. И западная публика воспринимала эту песню как рассказ именно о западном/капиталистическом
обществе. Такие вот интересные вещи происходили.
     22:38 08.04.2017
Действие у Оруэлла происходит в Британии. Так по реалиям представляется. И он же был левым. Но СССР взял и подстроился под его книжку. 
     15:56 10.05.2016 (1)
2
Люди мечтали о счастье и всегда будут мечтать. А счастье-то оно разное. Поэтому утопия...
     16:21 10.05.2016
Все мы, порой, впадаем в утопию лично. Ну, а со всеми вместе пребываем в ней часто и долго.
     14:19 10.05.2016 (1)
2
И при Брежневе, и при Хрущеве много читала...
Моя семья имела огромную библиотеку, но не припомню, что кто-то мог этому помешать.
И обменивались книгами с друзьями. Даже из Канады  мне привезли  "Доктора Живаго",- в России еще не было...
Пишите вы очень толково, добротно, грамотно...
Но меня всегда волнуют авторы, сгущающие краски   прошедшего времени.
Иногда это делается в угоду новым тенденциям - очернять историю. На вас это не похоже.
Что же тогда, заставило вас так думать?!
Были примеры в личной  жизни, когда вам запрещалось что-то читать?!

Что касается «утопии»... Вероятно,   следовало бы попробовать  жить в реально Утопическом государстве... ведь жили  же: при  феодализме, социализме, коммунизме, капитализме...
Так почему же не попробовать было еще при одном  -   ИЗМЕ!?  Утопизм мог выявить в человеке больше человеческого, нежели другие ИЗМЫ. В них человек обмельчал.
     15:26 10.05.2016
"Доктора Живаго" я читал по двум маленьким томикам. На титульном листе было извинение за мелкий шрифт, дескать, так удобнее нелегально доставлять в Россию.
Краски я не сгущаю. Был список запрещённых книг. Естественно секретный. Авторы, дёрнувшие за кордон, по приказу Главлита изымались из библиотек. Но за чтение, как таковое, не преследовали уголовно. Это могло быть использовано довеском к иным грехам перед властью. На границе теоретически могли изъять любую книгу, если она не издана в СССР. Даже учебник математики.  Мы в студенческие годы читали, что хотели. Но раз заговорили о тиражировании. И кто-то настучал. Дело замяли, ибо ничего, кроме разговора, не было. Но декан неожиданно возник в аудитории, когда я сдавал экзамен, Взял пачку билетов и на одном меня всё же завалил. В конце концов, уже в последний день сессии я сдавал этот предмет (зарубежная литература) ему.  Цитировал Эзру Паунда. Поставил мне "хорошо".  Хитро улыбнувшись. Словом, историю он замял. Но это Москва. В провинции могло быть круче. Потом мне по работе приходилось иметь дело с Главлитом. Делать им было не хрена, но они трудились.
Но мой оборот, что за чтение книги могли посадить в тюрьму, имеет печальную основу и в реальности, ибо при Сталине за троцкистскую литературу расстреливали.  И помните, что Брежнев начал свою карьеру с процесса Синявского. И сколько оказалось за кордоном писателей. Не все искали лучшей доли. Солженицына же просто вышвырнули из страны.
У власти и литературы в СССР были сложные отношения.
Никогда не забуду, как, при Горби, я приехал в типографию с безукоризненными платёжками и текстиком. Естественно, со мной  разговаривал директор. И спросил: "Кто вам визировал текст? Мой ответ: "Я сам и визировал", поверг его в ступор. Листовки он всё же напечатал. Но почему-то не снял деньги с моего счета.
     13:22 02.05.2016 (1)
2
Много интересного узнаю именно от вас, спасибо!
     16:52 02.05.2016 (1)
1
Что-то я ещё помню.
     17:06 02.05.2016
1
Это хорошо.
     05:21 02.05.2016 (1)
2
Спасибо за статью и обсуждение,интересно,вспомнилось все,что прочитано было в юности,сейчас из вышеперечисленных авторов перечитала бы Брэдбери "Вино из одуванчиков",то совсем не относится к теме обсуждения.А раньше будоражили "Мы"."1984" и градусы по фаренгейту.Фантастикой переболела,но читать было очень,очень интересно!!!
     11:22 02.05.2016
1
"Мы"."1984"
Это всё же была подпольная литература. Если Оруэлл ещё был предметом критики советской пропаганды,  то Замятина как бы и не было в прошлом.
     10:53 04.12.2015 (1)
-1
Уважаемый Александр,
приглашаю в наш 8-й конкурс фантастики "Великое Кольцо".
В конкурсе есть толковый почтовый литсеминар
     22:48 04.12.2015 (1)
Спасибо. Но я фантастику не пишу.
     12:28 05.12.2015
-1
Во 2-м конкурсе победил Виктор Ламм с обзором советской фантастики. Есть номинация "разные жанры" в т ч для статей о литературе (и вообще для всего не-фантастического). Будем рады Вашему присутствия в обсуждениях. Почтовый литсеминар, идёт 8-й конкурс. Победителям по 30 книг, участникам по одной. Благодарю за интересные статьи по истории и политологии
С уважением
Александр
Статья А.Мансурова "Антиутопии" стоит в 7-м конкурсе - не победила :)
     17:40 06.09.2015 (1)
2
С этой книгой, действительно, произошла фантастическая история.

И самое фантастичное, что она произошла именно с ней. Прочла только потому, что было слишком много разговоров о ней в свое время. С трудом дочитала до конца. На мой взгляд написано ниже среднего уровня авторов данного сайта.)))
     17:53 06.09.2015 (1)
Не обижайте "Фабулу". Таких высот просто нет во всей американской литературе. Может, где-нибудь в Китае...
Не будем спорить о художественных достоинствах переводного текста. Но и название стало ходячей цитатой, и сюжет повторялся многими.
И кстати, по-прежнему современен и актуален. Ибо "жгут" и в интернете.
     18:03 06.09.2015 (1)
2
Кроме сюжета (я бы даже сказала не больше чем идеи) там больше ничего. Фантастика должна выглядеть реалистично(имхо). Там просто бред, который сложно назвать фантастикой.
Из американской литературы, до которой здесь всем как до луны, первое, что приходит в голову: О.Генри, С.Кинг.)))
     18:31 06.09.2015 (1)
Фантастика должна выглядеть реалистично(имхо)

Фантастика имеет много разновидностей. В СССР практиковалась научная фантастика. Достижений и звонких имён было не густо. Они, в основном, остались в юношеской литературе. В Америке было и то, что тогда называли "фэнтези". И социальная фантастика, которая у нас шла довеском к научному прогрессу.  
приходит в голову: О.Генри, С.Кинг.)))

Вам так, а мне - Торо, Вашингтон Ирвинг и По с Марк Твеном.  
до которой здесь всем как до луны,

Здесь и до русского языка иным... аналогично. Им бы даже писательница Екатерина Великая позавидовала. А она писала слово "ещё" с четырьмя ошибками.
     18:43 06.09.2015 (1)
2
Вам так, а мне - Торо, Вашингтон Ирвинг и По с Марк Твеном.

И с этим можно сравнивать «451 градус по Фаренгейту»?))))
     19:14 06.09.2015 (1)
Ваш обличительный запал несколько превосходит по энергетике не очень серьёзную проблему. И я не совсем понимаю, куда летят копья. И нужно ли их бросать.
Литература для кого-то лишь чтиво, а для кого-то ещё и процесс.
И с этим можно сравнивать

А есть ли в этом необходимость? И что даёт такое сравнение?
Но Брэдбери - это один из немногих американских фантастов, который знаком всем поколениям ныне живущим в нашей стране. И особенно читавшим поколениям. А далее идёт дело вкуса и... субъективность.
У меня, кстати, нет никаких эпитетов, посвящённых авторам. Меня интересовала судьба жанра.  Вернее, двух жанров. А антиутопия без Брэдбери была бы неполной. Особенно, когда речь идёт и о русской литературе. Это, как понятно, "не наш" жанр почти во все эпохи.
     19:18 06.09.2015 (1)
2
Да никакого запала.))) Тем более обличительного.
Просто хотела понять, зачем вы вообще вспоминали про этот роман?))) Он, по-моему, не стоит того.)))
     19:32 06.09.2015
1
Без Брэдбери антиутопия была бы неполной. Этого уже достаточно.  
Брэдбери - это один из немногих американских фантастов, который знаком всем поколениям ныне живущим в нашей стране. И особенно читавшим поколениям.

Это тоже повод и вполне достойный.
И не думаю, что мой текст про судьбу антиутопии сложен для понимания. Я пишу просто и знаю, куда слова ставить.
     12:26 06.09.2015 (1)
2
Все по теме, и комментарии К.Платкова содержательные, емкие, один вопрос: а Войнович с "Москвой 2042 года" никак к делу не относится?
     12:50 06.09.2015 (1)
1
Конечно, относится. Но так можно было бы не выползти из-под груды материала.
Но меня интересовали именно литература сугубо советского периода. И сугубо советская. С антисоветским подтекстом. То, что было из-под глыб. Но и было в круге чтения людей тех лет
А потом Войнович всё же совсем сатира. Это у него ж: "Кто сдаёт продукт вторичный..."
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
У меня есть наброски про Войновича.
     13:20 06.09.2015 (1)
Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
Интересно было бы прочесть, планируете доработать?
     13:45 06.09.2015
Тут ситуация такая. Я раз снял из типографской вёрстки сборника опус про Горби. Пришли новости, что он плох. Был май, а книжка выходила в июне. Получилось бы нехорошо. А у меня рука нелёгкая. Где-то в архивах хранятся тассовки с первыми сообщениями о Брежневе, Андропове, Черненко, на которых есть мой автограф.
     18:59 05.09.2015 (1)
2
Можно я вклинюсь не совсем по теме? Не могу удержаться, очень нравится.
Анекдот про "дважды два":

- Штирлиц, - спросил Мюллер, - вы знаете, сколько будет дважды два?
Голос Ефима Копеляна за кадром: "Штирлиц молчал. Он знал, сколько будет дважды два. Он не знал, знает ли об этом Мюллер".


Фантастику очень люблю. Можно сказать, на ней выросла.
Александр, спасибо за статью.
     22:43 05.09.2015
1
Забавно, что героями анекдотов становятся киногерои. Те, которые, вроде бы, с ярко выраженным героическим имиджем. Это подтверждает "глубочайшую" мысль, что юмор - это противоядие от излишнего пафоса. Хотя всё, пожалуй, всё проще. Излишний пафос сам перерастает в анекдот.
     00:33 02.02.2014 (1)
6
Я очень люблю научную фантастику и в частности Рэя Брэдбэри и Ивана Ефремова.
Словом, у нашего Рая Брэдбери были серьёзные конкуренты. Но он смог стать вровень с ними.

Конкурентов быть не может, потому что в упомянутых антиутопиях показывается совершенно разные миры. И тоталитаризм Рэя Брэдбэри и Ивана Ефремова это две большие разницы.
     01:09 02.02.2014 (1)
2
Так это и хорошо, что разные. А все писатели всегда конкурируют и между собой, и со своими предшественниками, и даже с ещё не появившимися на свет литераторами. Это неумолимый закон литературы.
Но Иван Ефремов всё же стал известен утопиями, а не "Часом быка". Да и тот был с душком советской пропаганды. Там было слишком много намёков на Китай. В 68-ом это было актуально. Ваш покорный слуга был, если не участником, то наблюдателем атаки на китайское посольство в Москве, когда в зданиях, стоящих на красной линии перебили стёкла. Брэдбери мог бы и не писать свой "Фаренгейт". Всё равно бы вошёл в мировую литературу. Убавилось бы его, конечно, изрядно. А вот Оруэлла, без которого эту литературу и представить сейчас нельзя, без "1984"  почти и не было бы. Американская фантастика, конечно, богаче советской. Нынешнюю я не знаю. Но она сильнее и потому, что в ней не было такого упора на научно-технический прогресс, как  у нас. Даже Айзек Азимов, придумавший законы роботехники, всё же упирал на социальное.
     01:32 02.02.2014 (1)
6
Но Иван Ефремов всё же стал известен утопиями, а не "Часом быка".

Иван Ефремов как и другие классики жанра (Гарри Гаррисон, Айзек Азимов и другие) ценны тем, что смогли создать свой полноценный фантастический мир. То есть описать полноценную, не противоречащую самой себе, функционирующую систему. Для этого надо иметь не только фантазию, но и рассудительность.
По таким мирам можно сделать выводы не только об авторе, но о целой эпохе.
Например в Туманности Андромеды огромные энергетические ресурсы вкладываются в то, чтобы послать на другой конец вселенной сообщение. А в сообщении - сплошная пропаганда и политинформация. Спрашивается: зачем, если во всех цивилизованных мирах коммунизм? (читай: идиотизм начальства плюс тупое послушание подчиненных)
То есть отражен ход мысли. Приоритеты. Общественные ценности.
И в то же время ради этого сообщения на другой конец вселенной надо "поднапрячься" (читай: ограничить подачу электричества в квартиры. А что делают с неугодными - замалчивается.) Вот и смотрите: утопия или антиутопия.
Так что не так важно какой мир, важно что описан мир. Типа как Лев Толстой создает реалистичные образы людей Пьера Безухова, Наташи Ростовой так мастера фантастики создают образы не только людей но и миров. Это даже ценнее чем творчество реалиста, так как реалист пишет то что видит, а фантаст пишет то что не видит, но только моделирует, прогнозирует.
     02:14 02.02.2014 (1)
3
Ефремов был умным и образованным человеком. И даже, говорят, британским шпионом. И талантливым писателем. Фига в кармане - излюбленный приём советской литературы. Он творил строго в её рамках. Американский писатель спокойно создавал и публиковал книгу об Америке под гнётом коммунизма. В СССР книга о гипотетическом августе 91-го никогда бы не была издана. А "поднапрячься", то к этому советская литература всегда призвать была готова. Дескать, наши детки будут в Мекке, если нам не суждено. Это ещё дореволюционный Саша Чёрный. По памяти. Трудности и лишения, которые приходится преодолевать - главная тема всей советской литературы. Главное, чтобы трудности эти преодолевались во имя великой цели - победы коммунизма во всемирном, а потом и во вселенском масштабе. Правда, иногда, читая в те годы советские книги, можно было поймать некоторые странности. Что-то "за кадром". Автор описывает ударный труд на стройке. Но не гладенько всё, нелепые нестыковки. А потом узнаешь, что писатель строил этот нефтепровод, но заключённым, а не добровольцем на комсомольской стройке. И быт обычной стройки он просто не знал.
Книги Ефремова принадлежали той эпохе. А вы на них смотрите уже глазами другой. Даже "Час быка" воспринимался именно фигой в кармане. Хотя некоторое удивление от того, что напечатали было.
     12:21 02.02.2014 (1)
6
Так на то чи читатель, чтобы смотреть глазами своей эпохи.
На то и классика чтобы быть актуальной для разных эпох.
     14:00 02.02.2014 (1)
3
Но на советскую литературу следует смотреть, настроив прицел на специфическую атмосферу, дающую аберрацию. Хотя, естественно, любой писатель испытывает давление общества.
     13:52 05.09.2015 (1)
4
Большое спасибо вам, Саша, за интересную статью и за ваш удивительно насыщенный диалог с автором К. Платковым Очень понравились ваши рассуждения. И ваши и Николая.
Вам обоим спасибо.
     13:58 05.09.2015 (1)
2
Спасибо.
Я всё Стругацких не могу доделать.
     14:00 05.09.2015 (1)
3
О, Стругацкие- это мои любимые авторы. Жду вашу работу о них.
     14:01 05.09.2015 (2)
1
Авось, доделаю.
     20:48 05.09.2015
3
Не Александр Зарецкий , а Дефо
Водил пером, по клавишам стучал,
Сатиру написал он про дефолт
И фельетон о власти сгоряча
     14:02 05.09.2015
3
Удачи!
Книга автора
Калейдоскоп 
 Автор: Natalyan
Реклама