Произведение «Сидящие на облаках Глава 3» (страница 1 из 2)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: любовьприключенияпутешествия
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 737 +2
Дата:

Сидящие на облаках Глава 3

Глава 3

 В половине первого по британскому времени Хэйли и Майло прибыли в Лидс. Две пересадки и непродолжительный сон давали о себе знать, но, вспомнив о предстоящей встрече с близким родственником, оба быстро пришли в энергичное и бодрое состояние. Роберт ждал их в холле аэропорта и встретил, как только те сошли с рейса. Это был высокий, спортивного телосложения мужчина с мягкими чертами лица. Его синие глаза светились добротой, а улыбка свидетельствовала об искренней радости её обладателя. Тёмные  кудрявые волосы мужчины скрывала кепка, а одет он был в обычные синие джинсы и белую футболку, несколько растянутую от продолжительной носки. Хэйли побежала навстречу брату и крепко обняла его.
- Я так скучал – сказал Роберт  глубоким низким голосом – и очень рад вашему приезду
- Я тоже очень рада, – ответила Хэйли, – знакомься - это мой сын Майло
Роберт сначала пожал племяннику руку, а потом тоже крепко обнял его.
- Наконец-то я тебя увидел, - сказал он слегка дрогнувшим голосом, – Ты так похож на мать
Хэйли опустила глаза, но как можно более непринуждённо ответила
-А мне всегда казалось, что Майло твоя копия - те же глаза и вьющиеся густые волосы. Эх, я так намучалась с ними в детстве!
- Неправда. Я сам причёсывался,– гордо возразил Майло, - не верь ей, дядюшка
Все рассмеялись, а Роберт похлопал племянника по плечу
- Я верю тебе. И зови меня Роберт, кстати
Немного погодя путники забрали свои чемоданы и направились к выходу. На улице ярко светило солнце, обещая хорошую погоду и вмиг разрушая  все стереотипы Майло о дождях и вечном тумане островного государства. Роберт уложил чемоданы в багажник своего старенького Пежо, все сели – Хэйли спереди рядом с братом, а Майло сзади, и отправились в путь.
- Как Нью-Йорк?- спросил Роберт, включая проигрыватель
- Да всё так же – ответила Хэйли – суетливый и безразличный
- Свободный и демократичный – добавил Майло – вдохновляющий и такой родной!
- Он родился и вырос там – объяснила Хэйли – поэтому у нас разные мнения
- Просто он не был у нас – сказал, засмеявшись, Роберт – и мы это исправим. Майло, вконец лета ты будешь думать совсем по-другому.
- Что-то я очень в этом  сомневаюсь…
Дорога вела по холмам вдоль зелёных долин, через реку и небольшие деревушки. Майло смотрел в окно и слушал тихие звуки гитары, доносившиеся из автомобильного проигрывателя своего дядюшки. Брат с сестрой говорили о соседях и друзьях  детства, Хэйли особенно тепло вспоминала некую Ники Бёрд, встречу с которой запланировала в первую очередь. Наконец, Роберт свернул с трассы, и взору Майло представились три камня метров семи в высоту.
- Стрелы Дьявола, - объяснил Роберт,- наша местная достопримечательность.
 - А, понятно – протянул парень, принимаясь рассматривать небольшой утопающий в зелени  городок с одно- и двухэтажными зданиями.
Это было ничем не примечательное место с узкими улочками и аккуратными домиками.  Посреди города протекала река, разделявшая его на две части. Вторая часть за рекой была немного меньше первой и именно там,  в небольшом двухэтажном доме за кирпичным забором жил мистер Саммерс.
- Приехали.- Роберт остановил машину и пошёл открывать гараж.
Хэйли с Майло остались одни.
- Ну, вот здесь я и родилась, - сказала Хэйли после короткой паузы, во время которой Майло рассматривал дом, - за этими стенами прошло моё детство и юность
- Совсем не удивлён, что ты отсюда сбежала, мама
- Не говори так – резко ответила Хэйли, оглядываясь по сторонам – особенно при Роберте. Знаешь, - немного помолчав, она  заговорила спокойней и тише, - когда я уехала, мне было примерно столько же, сколько сейчас и тебе. Я была молода,  мне хотелось увидеть мир. Жить в большом городе и воплотить мечту о красивой жизни в реальность.
- И у тебя получилось…
- Майло, давай без сарказма!
- Но у тебя неплохая должность в крупной компании
- Я принесла боль всем своим близким, когда уехала. И даже не была на похоронах родителей
Майло развёл руками:
- Ну, за всё надо платить...
Хэйли тяжело вздохнула
- Боюсь, моя плата была слишком высока
Майло вышел из машины и оглянулся. Он вкратце знал историю матери и не хотел слушать её снова. В двадцать она покинула Великобританию и перебралась в Штаты. Работала официанткой в одном из кафе и именно там познакомилась с его будущим  отцом. Они поженились, но, как часто бывает в этом возрасте, быстро поняли, что всё это было ошибкой и что у обоих слишком разные представления о будущем. Отец ушел, и она осталась одна воспитывать сына. Устроилась агентом по продаже недвижимости  в быстро развивающуюся фирму, и вскоре, проявив усердия, получила повышение до руководителя отдела. В личной жизни после неудачного замужества настало затишье, продолжавшееся до настоящего дня.
Наконец появился Роберт и, открыв гараж, загнал туда свой Пежо. Майло последовал за ним и, к своему удивлению, обнаружил  пять стареньких велосипедов, стоявших в дальнем углу. Судя по толстому слою пыли, ими уже давно не пользовались и, по всей видимости, давно о них забыли. Парень подошёл ближе и взял в руки один из них – цепь спала и требовала смазки, колёса спущены, но в целом всё выглядело вполне пригодным.
- Чьё это? – спросил он у Роберта
Тот несколько смутился
- Э-э, моё. Но можешь пользоваться
- Спасибо – Майло сбросил с плеч рюкзак и вывел велосипед на улицу
Роберт дал ему машинное масло и насос, а потом помог сестре внести в дом чемоданы. Через минуту во дворе совсем затихло, и парень взялся за работу. Сначала  одел и смазал цепь, а потом накачал колёса. Справившись с цепью и колёсами, сел на велосипед. Переключатели скоростей работали хорошо, и Майло, не раздумывая,  решил сразу же испытать свою находку. Воспользовавшись отсутствием внимания, он выехал на улицу и поехал прочь от дома. Город казался ему неинтересным, поэтому за поворотом парень сразу же свернул на луг и полной грудью вдохнул запах свежих трав и цветов. Не думая, куда он едет, Майло уезжал всё дальше и дальше от города. Постепенно дорога начала подниматься в гору, открывая прекрасную панораму Боробриджа и окрестных  деревень. Солнце стояло в зените, а на небе не было ни одной тучки. Парню понравилось это место и, забравшись наверх, он отбросил велосипед в сторону
«И что я тут забыл?» подумал он и завалился в траву. Усталость от перелёта, наконец, дала о себе знать и, незаметно для себя, Майло отключился. Ему ничего не снилось и только картина перелёта стояла в его спящей голове.
Когда проснулся, солнце уже клонилось к закату, и внизу всё  было в вечерних тенях. Только на холме его лучи всё еще бережно окутывали спящего гостя, словно тёплое одеяло и предлагали  ещё побыть здесь  в сладком забытье. Поняв, что проспал добрых полдня, Майло в ужасе подскочил и посмотрел на часы. Половина восьмого вечера.
- Вот чёрт – выругался он вслух – они, наверное, ищут меня
Но телефон был в рюкзаке, а рюкзак остался во дворе его дяди. Отсюда стало ясно, почему никто не звонил и не разбудил его раньше. Парень поднялся и поднял из примятой травы свой велосипед. Нужно было возвращаться как можно быстрей, если он не хотел семейного скандала в первый же день приезда. А он не хотел и даже более того, считал, что  давно уже вырос из подобных вещей.
Поэтому, не мешкая, он вышел на тропинку и сел на велосипед. Однако, что-то заставило повернуть его голову назад и посмотреть чуть дальше того места, где он спал. И к своему удивлению парень обнаружил там девушку, сидящую в тени широкого дуба и читающую книгу. Удивлённый, что не заметил её раньше Майло присмотрелся – тёмно русые волосы чуть ниже плеч, зелёное платье и заинтересованный чтением взгляд. «А она ничего» подумал он и решил подойти  поздороваться - « в конечном итоге всё равно придется   налаживать связи с соседями» подбодрил себя Майло и, снова отбросив велосипед в сторону, направился в сторону девушки. Сначала она не замечала нового посетителя её горы, а потом, подняв глаза, посмотрела  на него с некоторым испугом и беспокойством. Майло, заметив это, сразу же поспешил её успокоить.
- Эй, всё в порядке. Я не хотел пугать тебя. Знаю, кроме тебя это место вряд ли кто ещё посещает
- Это место посещают – возразила девушка высоким и мелодичным голосом, откидывая с лица прядь тёмно русых волос – а ты, верно из приезжих, раз не знаешь этого
- Я Майло – парень протянул руку девушке, которая явно ему очень понравилась
Она от услышанного имени сразу изменилась в лице – её мягкие черты стали резкими, а красивые карие глаза сузились в странной подозрительности.
- Племянник Роберта? – коротко спросила она
Парень улыбнулся
- Ну вот, и ты меня знаешь. Наверное, здесь невозможно что-либо утаить
Девушка резко встала и направилась к своему  велосипеду
- Не могу поверить, что они прислали его прямо сюда
Майло в недоумении пошёл следом и поравнялся с девушкой
-Ты о чём? Кто, по-твоему, мог меня сюда прислать?
- Не нужно притворяться идиотом!
- Похоже, я и не притворяюсь
Девушка уже подняла свой аккуратный женский велосипед и, забросив книгу в коричневый кожаный рюкзак, направилась к тропинке. Её лёгкое зелёное платье развевалось на ветру, открывая красивые загорелые ножки. Майло снова догнал её
-Не уезжай из-за меня. Тем более, я сам уже собирался домой
- Значит, приехал забрать меня? – гневно спросила девушка, - что ж тогда попробуй, догони!
С этими словами она села на свой велосипед и погнала, что есть силы. Майло побежал к своему велику, но когда сел на него, незнакомка была уже далеко.
- Эй, как хоть тебя зовут? – крикнул он вслед, но девушка ничего не ответила.
Его искренне поразил воинственный настрой и дерзкое поведение такой милой особы. Парень решил во что бы то ни было снова отыскать её. Но, спустившись с горы, понял, что это произойдёт уже не сегодня – незнакомки и след простыл. Вздохнув, Майло включил плеер и  изо всех сил помчался домой, по пути твёрдо решив вернуться сюда завтра.
Парень оказался прав, и дома  его ждали заметно обеспокоенные Хэйли и Роберт.
- Где тебя носило? – недовольно спросила Хэйли, как только увидела сына на пороге небольшой гостиной – мы тут места себе не находили
- Изучал местность – коротко ответил он – ты ведь сама хотела этого.
- Но ты ведь ничего здесь не знаешь
- Уже почти всё знаю. Где будет моя комната?
Хэйли несколько растерялась
- Наверху справа. Роберт уже отнёс туда твои вещи
- Отлично, значит пойду их распаковывать
Майло молча направился по узкой деревянной лестнице на второй этаж. Там он открыл нужную дверь и осмотрелся. Небольшая комната, с одним окном, ведущим на улицу и красивым деревянным полом. В углу стоял старинный шкаф, обитавший здесь, вероятно, ещё со времён маминого детства и хранивший немало тайн того времени, а напротив  него, в другом углу разместилась громадная кровать и стол, немногим младше своего угрюмого соседа. Стены комнатки были выкрашены в светло-бежевый цвет и, присмотревшись, парень понял, что сделано это было недавно. «Готовился, значит» решил он и принялся распаковывать свой чемодан. Шкаф оказался абсолютно пустым и довольно просторным, и даже после заполнения в нём оставалось очень много пустого места. «Да уж, не хватает здесь Джоша

Реклама
Реклама