«Очень старые сказки» | |
Голубая Надежда. Задушевные беседы ч.4почитали Мать-Кукурузу.[/i]
(8) Типи - переносное жилище кочевых индейцев. Часто типи называют вигвамом
(9) леггины - длинные, отдельные, грубо скроенные штаны, привязываемые к поясу, которые носили мужчины всех индейских племён
(10) с сайта http://hobbitaniya.ru/ind/ind19.php
(11) индейские имена: Кэтери - чистая, Канги - ворона, Пэква - лягушка, Кикэла - небольшой, Пово - ведьма, Мокни - говорящая птица, Чепи - фея
(12) Ашки от индейского имени Ашкий - мальчик
(13) парфлеши - плоскиая сумка (коробки) в форме прямоугольного или квадратного конверта из пергамента (индейской сыромяти) для хранения различных предметов и продуктов питания (сушеного мяса, ягод и т.п.) Источник: http://4colors.ru/bags.html
© Галерея индейского искусства 4Colors
(14) Кваху - орёл, Човайохоя - молодой олень, Миема - сладкая. Чочмо - насыпь грязи
Чогэн - чёрный дрозд, Тэкода - друг всем , Хоки- оставленный, Нуто - огонь, Уоникия - спаситель, Нэди - мудрая
(15) Джозеф Редьярд Киплинг (30.12.1865- 18.01.1936) - английский писатель, поэт и новеллист. Его лучшим и смаым популярным произведением считается "Книга джунглей", а также многочисленные стихотворения. В 1907 году Киплинг становится первым англичанином, получившим Нобелевскую премию по литературе. "Кот, который гулял где хотел" ( сборник "Сказки просто так" 1902), на русском языке более запомнилась по мультфильму "Кошка, которая гуляла сама по себе".
(16) по мотивам сказки "Старая престарая сказка" с сайта: http://hobbitaniya.ru/ind/ind19.php
(17) индейские имена: Сэйен – прекрасная, Вичаша - мудрец Уохчинксэпа - мудрый
(18) "Взять бизона за рога" - выдумка автора, что соответствует поговорке: "Взять быка за рога"
(19) индейское женское имя: Тэхи - холодная
(20) Пеммикан на языке индейцев кри "пими-окан" - "род жира", - сушёное или вяленое измельчённое мясо бизонов, а также сало, измельчённые сушёные ягоды или сок ягод, иногда - специи. В результате получалось высокопитательная пища с малым весом и объёмом, что облегчало транспортировку. Применялся индейцами Северной Америки в военных походах и охотничьих экспедициях, а также полярными исследователями XIX - первой половины ХХ в. В конце XIX века компактность и универсальность пеммикана привлекла к нему внимание путешественников, прежде всего покорителей Арктики и Антарктики. К началу XX века пеммикан стал основным мясным продуктом полярных путешественников.
(21) выдумка автора
(22) индейская кухня с сайта: http://viktor-wind.narod.ru/indians/article_13.files/1.htm
Послесловие: Продолжение следует... |
Спасибо, солнце! Умница!