Произведение «С. А. Арутюнов как махровый адепт лженауки.» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Автор:
Читатели: 954 +2
Дата:

С. А. Арутюнов как махровый адепт лженауки.

дифтонги в начале корня и приставки произносятся с  т в ё р д ы м приступом. Твёрдый приступ возникает от смыкания голосовых связок перед произнесением гласного звука. Твёрдый приступ не свойствен русскому языку.  
3). - Отсутствие смягчения  согласных. В русском языке согласны можно произносить мягко и твёрдо. Согласные немецкого языка  в отличие от русского языка  всегда произносятся твёрдо, а в ряде других языков – ни твёрдо, ни мягко, т.е, «полумягкотвёрдо»
4). Существование в русском языке устойчивых символов Е, Ё, Ю, Я, фонетическое звучание которых состоит из  изначального «мягкого Й» и последующего, соответственно, ьэ, ьо,ьу и ьа, в то время как в других языках звук Й произносится достаточно твёрдо, создавая определённую границу между звуками, тогда  как в русском произношении  подобного рода связка  двух  звуков  соединена так, что речь   плавно перетекает  из одного звука  в другой без задержки.
Поэтому уже эти  перечисленные обстоятельства говорят о том, что с помощью латиницы  существующие  особенности произношения русского языка не выразишь.
 
Е).  Даже в Болгарии, на родине кириллического алфавита, и то сейчас звучат здравые голоса о необходимости перехода на латиницу.
Авторский комментарии.   Мои возражения, кстати, изложенные в ЕАСТ БТРЯ, следующие :
1.    Родиной кириллического алфавита Болгария никогда  не была. Из истории известно, что великоморавский князь Ростислав, пытаясь организовать  местный религиозный диатез,  обратился сначала к римскому Папе Николаю Первому, а затем, не добившись от него ничего, обратился к Византийскому императору Михаилу с просьбой о том, чтобы к нему была отправлена группа учителей,  обладающих соответствующими кондициями  по ведению литургии. Причём, он особо указал на то, что население Великой Моравии в своём большинстве крещёное, однако не имеет  единой церкви, отчего население смущается от обилия различных церковных структур, в том числе, - страдая от немцев (Карл Великий отдал эти территории зальцбургскому епископу, взимавшему  десятину), греками (очевидно, блуждающими еретиками), а также влахами (название этнической группы русинов,  проживавших на восточной границе Великоморавии, -  в Закарпатье,  отличавшихся от остальных групп  русинов  большим числом странствующих попов, а также их склонностью к коробейничеству).  Поэтому Кириллица была создана путём «переложения» книг , написанных на глаголице, на  алфавит, который был понятен греческим миссионерам ( русская кириллица, как известно,  является  прямым заимствованием греческого алфавита, состоящего из 26 букв, с добавлением особых диакретических букв для звуков, которых не было в греческом языке.  Делалось это, во первых, чтобы как можно быстрее исполнить это желание (для чего Кирилл и Мефодий специально поехали в Херсонес, где также жили русины, где один из русинов преподнёс  византийским монахам Евангелие и Псалтырь, написанные «русскими письменами». Как известно, переложение, т.е.  переделка одного шрифта на другой  составила около 4 месяцев , и уже по истечении этого срока Кирилл и Мефодий, съездив в Рим и получив там назначения  католических архиепископов (до этого они числились византийскими монахами) ,  попытались проповедовать, где их, видимо, не без участия влахов, выследили и увели в рабство, из которого  их выкупила, опять же, римская церковь. И вот уже после того, как они были выкуплены, тогда часть монахов, возглавляемая Климентом, организовала в Македонии, в Охриде,  (бывшего  в то время частью Болгарии), монастырь, в котором была организовано  довольно массовое производство литературы на кириллице).  Поэтому, даже если кириллица и позаимствована частично из греческого алфавита, тем не менее, содержательный культурный код в определённой мере сохранился в письменности, поскольку он был также перемещён из глаголицы в русскую кириллицу (следы которого, например, отражены в «русских названиях»  букв.
2. Кроме этого, к настоящему времени существуют неопровержимые данные о том, что «русы – работорговцы»,  благодаря которым и сформировалась Киевская Русь (позже превратившаяся в Россию),  были конкретными выходцами из индийской цивилизации , обитавшие на территории Синда. В частности, об этом говорят описания русов, где приводятся известия о «сулемановых мечах» русов,  которые можно согнуть вдвое, а также об их обычаях хоронить мужчин точно так, как в Синде, т.е. одновременно убивая его жену.  А также очень много других симптоматических связей. Более того, на территории России обнаружена столица  «кубанских синдов - русов», называемая  Джарватом (Уртабом),  где как раз и находился работорговый рынок.  Поэтому говорить о том, что у русов не было письменности – это показывать явную свою профессиональную некомпетентность.  Другое дело, что глаголица, которой пользовались русы, действительно , в условиях существования населения, пользовавшегося греческим языком и алфавитом,  была крайне неудобной, поэтому  глаголица и была сменена на кириллицу (с соответствующим добавлением соответствующих диакретических знаков для  выражения на письме особых «славянских звуков».
В то же время хочется напомнить  о том, что современные болгары – это прямая родня булгарам, жившим там до прихода казанских татар. И выжили «дунайские болгары», оставаясь небольшим народом, опять же, благодаря кириллице, а не тем    тюркским рунам, какими они пользовались до того, как болгарский князь Аспарух  мигрировал  из Придонья в Придунавье. И именно кириллица  была тем трамплином, благодаря которому культурное развитие Болгарии  оказалось вполне соответствующим развитию окружающих её народов.         
 
Ж).  Препятствует тому идея русской великодержавности. Идея какой-то особости России, особости русского пути, евразийства и так далее. Это вредная идея, реакционная. Россия должна интегрироваться в Европу.
Авторский комментарии.  Информация для придурков, подобных С.А. Арутюнову.  Да, действительно у России   имеется идея великодержавности. И действительно, русское общественное сознание  долго и напряжённо вынашивало  идеи особости России , особости русского пути, евразийства и так далее.  И это действительно идеи,  достойные человечества третьего тысячелетия.  А вот тот  набор  грязных, основанных на стратегии «двойных стандартов», которыми Европа и США  пытались заманить остальной мир, на деле оказались реакционными и бессмысленными с точки зрения здравого смысла.  Поэтому не  Россия должна интегрироваться в Европу, а наоборот,  если в Европе и  в США  ещё остались здравомыслящие люди,  им придётся очень кардинально ломать те стереотипы, по которым она живёт , иначе  она будет попросту сметена зарождающимися новыми принципами справедливого жизнеустройства .  Скажу больше – в настоящее время имеется  строгий научно- обоснованный  концепт великого будущего России, который называется «Живая Вода – Русская Победоносица».  И теперь дело за малым – осознать её теоретическое величие, осознать её особую практическую важность и  начать планомерно и  методично реализовывать.  Для ознакомления с теоретическим концептом указанной доктрины  необходимо лишь  пройтись по тегу « Работайте братья, - обращение к коллективу сайта «Фрикопедия»,  где всё расписано как по нотам. 
 
З).  К сожалению, судя по настроению некоторых, русский язык перейдет на эту графику, видимо, одним из последних, что приведет лишь к тому, что другие, неславянские, народы России будут опережать русский народ в своем цивилизационном развитии».
Авторский комментарий: На какую аудиторию рассчитан  был этот бред, становится понятно, учитывая те тенденции, которые были положены в основу стремления расчленить Украину и Россию , когда безмозглые идиоты были мотивированы не научными интересами, а размером причитаемых им сумм за ведение информационной войны против России, выразившемся, в частности, попыткой Татарстана, инспирированными извне,  самостоятельно перейти на латиницу, предпринятой  ещё при Президенте М.Шаймиеве, которая, как известно, была с треском провалена. 
   В этой связи хочу напомнить о том, что уже в  декабре 2014 года российский президент В. Путин  призывал избегать излишней латинизации русского языка. «Особенно сейчас обращаю внимание руководителей регионов — когда приезжаешь в какой-то город, сразу виден уровень культуры местного чиновничества, если на каждом углу у нас все названия различных учреждений, рекламы исключительно латинскими буквами. Мы в какой стране живем? Все хорошо в меру», — говорил Путин.
Таким образом, учитывая текущую ситуацию,  можно даже не надеяться на то, что вообще когда – либо России  перейдёт на латиницу.  Ибо, как сказано выше, благоустроенность,  эффективность производительности сельского хозяйства, гигиенические навыки населения,  распространение грамотности,   опережение  по уровню своего культурного развития совершенно никакой роли не играют относительно того, какая письменность у того или иного народа. Об этом, в частности, прекрасно сказал величайший русский лингвист, кстати,  начинавший свою филологическую деятельность в стенах Казанского Университета И.А. Болдуэн де Куртенэ,  приведя бесспорные  доказательства  о том , что между речью и письменностью связь условная,  чисто историческая. Поэтому главным признаком для того, чтобы выбирать из всего того, что имеется, является внутренняя способность конкретной письменности отражать присущие конкретному языку фонетические особенности, а также  весь тот накопившийся корпус научной и прикладной литературы, который, как известно, в абсолютном смысле написан , если говорить о реалиях России, на русской кириллице.
 
Заключительное  резюме на   интервью С.А. Арутюнова.
 
Общий настрой огромного числа российских академиков  реально показывает  их огромную оторванность от текущей реальности, слабое владение вновь добытыми знаниями,  какое – то непонятное «витание в облаках».  В этих случаях известный еврей Рабинович всегда говорил тем , кто любезно спрашивал о его здоровье : «Не дождётесь».  И это действительно так , если говорить в отношении текущей графики русского языка.  Ибо  у теории русского языка существует особая тайна. Эта  самая страшная тайна состоит в том, что автором ЕАСТ БТРЯ И.А. Стрельцовым  создана Безоговорочная теория Русского языка -  все  основополагающие установления которой сформулированы и помещены в особый  печатный источник: ЕАСТ БТРЯ, т.е. Единственный Адекватный Словарь Терминов Безоговорочной Теории Русского языка.   
А это значит, что в настоящее время лишь только  один – единственный  язык, по факту,  и этот язык – русский, который  по праву можно назвать языком, достигшим  состояния настоящего цивилизованного развития.  А остальным языкам, в том числе, европейским, до этого состояния  ещё только предстоит дойти, скажем, хотя бы к концу двадцать первого века.  Так что, образец есть, а значит, есть основание  для того, кто и кого и чему


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама