Половина пятого утра, а сна ни в одном глазу: слишком много волнений за день. Широко зевая, ночной страдалец подошел к столу, где стоял ноутбук, опустился на стул и включил комп. Пока компьютер грузится, можно подключить к нему наушники и отрегулировать громкость. Хочется послушать какую-нибудь музыку.
Ну наконец-то слегка тормознутый ноут загрузился, и можно порыться в музыкальной папке, выбирая песню. Вот эта, пожалуй, в самый раз – оберновская “Идеальная пара”. [прим:Auburn – американская певица, Perfect two – песня с ее альбома La La La (2010)]
Теперь можно начинать писать.
Если бы не…
Если бы не связавшие меня по рукам и ногам путы, можно было бы дотянуться до своей мечты, бесстрашно взять за руку того, кого люблю, и убежать на край света, где никто бы нам не помешал; затеряться в обожаемых глазах и признаться в своей любви, сказать, что не могу и дня прожить без тебя.
Если бы не мой панический страх услышать твой ответ, то можно было бы громко крикнуть в тишине, что я люблю тебя, преодолев барьер, разделяющий нас. Для меня вообще не было бы преград, знай я, что наши сердца говорят об одном.
Окажись у меня хоть малейший повод поверить, что мы сможем быть вместе, и можно утверждать, что дважды два – пять, что шары летают без гелия, что чайки могут жить вдали от моря, а тучи плачут потому, что им не разрешают видеть солнце.
Если бы мне не приходилось скрывать свою любовь, можно было бы написать о ней на твоих простынях, запечатлеть на твоих губах каждое слово, всякий раз думая, что нет ничего лучше твоих поцелуев. Можно было бы провести на твоей спине бесконечную линию, чтобы затеряться в твоих глубинах.
Если бы не желание любить тебя, можно было бы в одну секунду выбросить все из головы и день за днем лить слезы над идиотским блогерным дневником, копаясь в никогда не ношенном мною грязном белье, найденном на просторах инета. Но если честно, без любви к тебе мне не жить.
Ну вот, очередная страничка дневника завершена, и можно отправлять ее в блог “Мой секрет”. Достаточно нажать клавишу.
Тайный блогер с печальным вздохом перечитал написанное. Если бы не… Но куда деться от того, что нельзя изменить? Чувства противоречивы; в них не разберешься сходу и не потушишь в одночасье. Вот и приходится постоянно карабкаться на стену, которой не видно конца.
Хорошо хоть, что их можно выплеснуть, сидя перед компьютером, и жить дальше, продолжая хранить секрет.
Автор: Блю Джинс
Перевод с испанского: Голубкова Вера Витальевна