Произведение «Старая сказка - новый мотив! (полностью)» (страница 4 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Любовная
Автор:
Оценка редколлегии: 8.6
Баллы: 9
Читатели: 1124 +1
Дата:
«Снежная королева»

Старая сказка - новый мотив! (полностью)

Заказчик выходит на сцену и исполняет песню вместе с шоуменами. Кампания дружно пела хором. Все песни исполнялись на английском.
В наступившую паузу на сцену вышла удивительно красивая певица. Все зааплодировали. Когда она запела, то Арсений почувствовал необыкновенное возбуждение. Слова песни и взбудоражили воображение. Голос певицы казался фантастическим. Он подошел ближе в сцене, Она  заметила симпатичного мужественного парня, который смотрел на неё с нескрываемым восторгом. Следующую песню, она посвятила ему.
.
Рите это не понравилось и она увела брата от сцены.
- Го – идём, давай. (От английского to go – идти). … Едем домой, я устала…. Надеюсь, что ты не пил и можешь вести машину?!

Парень подчинился, вспомнив с какой целью он здесь находится.
С покидающими клуб охранники вели себя гораздо вежливей: советовали не забывать вещи и приходить ещё.
В машине Рита спросила брата
- Ну, как?! … Понравилось? … Ты произвел на моих гёлс впечатление. …Алина сказала, что ты «Ня»!.  Значит симпотный и  Лапа…. Как тебе мои друзья?
Арсений только вздохнул. …
- Хочешь знать, почестному?  .. Роскошь – это  излишество, сопровождаемая расточительством. …Твои не задумываются о своём жизни, а зациклены на сиюминутных удовольствиях. Только они не понимают, что дико однообразны в своих устремлениях. Они ездят на крутых машинах, гоняются за новыми айфонами, но всё равно тотально несчастливы. Они просто белочки, несущиеся внутри колеса общества потребления. В этой гонке нет призов и нет победителей. Вся их проблематика на поверхности — она лежит в их легковесно-туристическом образе жизни.  Германия, Швейцария, Италия... по самым дорогим курортам Европы на самых шикарных машинах. По возвращению в Москву  начинают гонки, спортивные и уличные, и бесконечный автотюнинг.  Это же реальная  плесень. Говорю  не из зависти, а потому что считаю, что не деньгами меряется человек, а своими поступками. А когда деньги пришли вот так - их не ценят. Деньги ценятся только когда ты сам их заработал. А это все - фарс.
- Да! …Изи – изи (полегче!) Я собственно так и предполагала. Значит ты наш хейтер (недруг). От английского to hate – ненавидеть. … Ты не прав, - мы разные! … Синк эбаут ит (от английского think about it – подумай об этом).
- А у тебя есть парень? …Я что-то не заметил!
- Мне скоро  девятнадцать. По-европейски я еще несовершеннолетняя. У меня много кунов (парней), но нет краша!  (от англ. crush – влюбленность) – человека, который безумно бы нравился. …Я со многими нахожусь во френдзоне. … Они в меня влюблены, а я нет!... Что смеешься?
- Не представляю, что в тебя можно влюбиться! … Девушка должна быть нежной и милой, а ты …солдафон!
- Все сказал?! … Теперь помолчи! – Рита была возмущена. – Ты просто ничего не понимаешь! … Любят самостоятельных и инициативных. … Я первой объяснюсь, когда влюблюсь. … И пусть только попробует сказать «нет»!
====================================================================
За деньги можно купить дом, но не семью.  За деньги можно купить кровать, но не сон.  За деньги можно купить часы, но не время.  За деньги можно купить книгу, но не знания.  За деньги можно купить еду, но не аппетит.  За деньги можно купить положение, но не почет.  За деньги можно купить лекарство, но не здоровье.
За деньги можно купить секс, но не любовь.  За деньги можно купить страховку, но не безопасность

Глава 5  Разочарование
Разочарование – это наказание за всплеск придуманных надежд.Чтобы ни случилось, помни, что это всего плохой день, а не жизнь!Любая трудность дарит мудрость!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Имя Арсений было распространено еще в Киевской Руси. В переводе на русский оно означает «зрелый», «мужественный».
Арсения нельзя было  назвать жестким, волевым или пробивным человеком. Застенчивость, ранимость и душевность были  его спутниками . Стать лидером ему  было сложно, но он к этому и не стремился.
Но он был целеустремленным, трудолюбивым. Был  готов  преодолевать любые преграды в гонке за поставленной целью. Умел  подстраиваться под окружение и завоевывать доверие людей.
Парень постепенно привыкал к новой жизни в большом городе. В будние дни он отвозил сестру в университет и по договоренности в определенное время заезжал за ней, чтобы отвести домой. Для него было открытием, что эта взбалмошная и самоуверенная девчонка начала прислушиваться к его советам и относиться с уважением как к старшему брату.
Она занималась с ним английским, что давалось ему нелегко. Рита смеясь, говорила
- На английском надо говорить так уверено, чтобы англичане и американцы начали сомневаться – тот ли английский они знают!
- В субботу и воскресение они с сестрой ходили на вечеринки или  в кафе на дискотеку, где «отрывались» по полной программе. Молодой человек  стал более уверенным и смелым в общении с её друзьями, которые еще не признали его как своего, но относились к его присутствию спокойно. Не сразу, но приняли его в свой круг. Тем более, что у него всегда были деньги, которые он не тратил по пустякам, но часто выручал расточительных  и избалованных деток миллиардеров.  Правда, считали его слишком несовременным и через чур  рассудительным. Арсении легко вошел в доверие  друзей сестры  и  также легко завоевывал уважение. Но  он далеко не  являлся сторонником шумных компаний и веселья. А просто выполнял свою работу.
Постепенно он научился понимать их новоизобретенный язык (сленг) и даже пытался отвечать тем же способом. Он теперь знал, что:
«Хайпить» — это значит поднимать шумиху вокруг чего-то, пиарить что-то модное в данный момент.
Агриться  значит  «сердиться», «раздражаться».
Вписка — это вечеринка в шумной компании на чьей-то квартире..
Зашквар — это что-то постыдное, позорное, глупое
Чилить  значит «расслабляться, тратить время впустую». Иногда используют в значении «отрываться».
Сорян  - значит извиниться ( произошло от английского sorry),.
Флексить— вести себя эмоционально, вызывающе. Часто употребляется в значении «танцевать».
Хейтить – это ненавидеть  (от слова hate — ненавидеть).
Тян — это красивая девушка. кун — это симпатичный парень. ( из японского языка)
Кек  - это ироничный смех.
Харэ, - хватит, достаточно
Бомбит - раздражает, бесит или напрягает.
Орать - это не значит кричать, а  значит, не могу удержаться от смеха..
Чика  - девушка
Кул  - от английского cool – круто.
Апать (от англ. Up – вверх) –улучшать что-то.
Блэд (блэт, блет) – выражение негативного отношения, разочарования и т. п.
Габелла – оценка ситуации как «все очень плохо»..
Запилить – совершить, сделать что-либо (селфач, видос, отчет)
Кисазая – нежное, любовное обращение. Сочетание слов «киса» и «зая»
. Рофлить – смеяться.
Сижка (сига) – сигарета.
Сяб (сябки) – спасибо.
Триповать – находиться под действием наркотиков, реже алкоголя.
Френдзона – разновидность дружбы между парнем и девушкой
Шеймить (от англ. shame – стыдить, позорить) –осуждать поведение в сети.
Эпик – нечто невообразимо крутое или величественное.
Юзать — пользоваться. От английского to use – использовать
Всего не перечислишь!
          Но Рита знакомила брата и с культурной жизнью столицы. Они посещали музеи, театры, а также выставки и концерты классической музыки. Она учила его английскому языку. Арсений оказался способным и прилежным учеником.
Они сблизились настолько, что уже не представляли себя друг без друга. На дискотеках Арсений держал сестру всегда в поле зрения. Встречая его взгляд. девушка смеялась. Они договорились , что если Рита прикасается ладонью к носу, то все в порядке, а если ко лбу, то ей нужна его помощь. Рите не нравилось, что брат пользуется успехом у её подруг. Увидев, что он слишком увлекся какой-либо из них, она  тут же уводила его, придумывая какой-либо предлог.

Михаил Павлович поощрял возникшую дружбу. Рита уже не приносила ему столько проблем как это было раньше. Она была в надежных руках.

Однажды произошел случай, который еще больше сблизил молодых людей.
Ничего не предвещало беду. Как всегда, в кафе было много народа. В избранной компании появился новый парень, который только что вернулся из Лондона.
Это был сын миллиардера, основателя сети товаров для дома, совладельца многих гипермаркетов. Эрик Сеитов был участником грязных развлечений золотой лондонской молодежи.
"Богатые детишки из Лондона" славятся скандальными фото- и видеозаписями, на которых члены группы избранных продемонстрируют свое богатство всеми доступными способами. Они хвастаются автомобилями, пистолетами с золотыми накладками, гепардами, которых заводят в качестве домашних любимцев, и прочими внешними атрибутами шальных денег.
Эрик  хвастался, что  на спор  спустил в унитаз часы Rolex стоимостью около 10 тысяч долларов. Зачем? Да просто из развлечения! Когда он был замечен в употреблении и распространение наркотиков, родители срочно отозвали своего сына домой, выкупив от судебного преследования..
Арсений молча и с удивлением слушал этого отморозка. Остальные одобрительно смеялись и были в восторге, когда тот сжег на их глазах несколько стодолларовых купюр.
Эрик не сводил глаз с Маргариты и не отходил от неё ни на шаг. Арсений настороженно наблюдал за парой, предчувствуя недоброе. Интуиция его не подвела.
Внезапно  рядом началась массовая драка. Поняв, что не справляется, охрана вызвала полицию. Те оперативно сработали, задержав не только зачинщиков, но и тех, кто был недалеко от дерущихся. Среди них оказались Рита и Арсений.
Когда стали обыскивать задержанных, то в сумке Риты нашли пакет с расфасованными дозами наркотиков. Девушка была в недоумении. Она отрицала свою вину и плакала. Арсений понял в чем дело. Он подозвал одного из полицейских. Им оказался парень, с которым молодой человек служил в Сирии. Увидев Арсения тот опешил
- А ты, что тут делаешь. … Вот не ожидал!
- Я выполняю обязанности охранника вот этой девушки. – Он указал на сестру. - Наркотики ей подбросил вот тот тип. – Арсений указал на Эрика. – Он постоянно вертелся около неё. … Именно за наркотики родители отозвали его из Лондона, где он учился. 
-  Бери сестру и уходи быстро. Я все объясню своим. А с этим парнем мы еще поработаем, - нам он известен.
      В машине Рита обняла брата и долго еще плакала на его плече. Дома, перед тем как уйти в свою комнату, она обвила шею брата своими дрожащими руками и поцеловала его в губы. Арсений отстранил её. Он испытал некоторое волнение.  Нежность, с которой она поцеловала его, смутили не на шутку!
- Полно! Все позади. … Все будет хорошо. Советую не быть слишком доверчивой и
осторожной в выборе друзей.

2.    Услышав имя Маргарита, поневоле в воображении всплывает образ великой французской красавицы, женщины с драматической судьбой, королевы Марго. Какие черты характера присущи не только королевам и известным людям с именем Маргарита, но и простым женщинам, живущим среди нас?
  Рождением имени Маргарита мы обязаны древнегреческой богине красоты и любви, покровительнице мореходов Афродите. С ней связывают слово маргаритос, означающее жемчужина. Для этого есть веские причины. По поверью она восстала из морской пены и, словно жемчужина, сошла на берег острова Крит


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама