Произведение «В защиту теории взрыва вселенной» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Религия
Автор:
Читатели: 516 +1
Дата:

В защиту теории взрыва вселенной

Скрыть в глубине немого, как рыба, сердца . ..
      4. Но от глаголов моих отвратите безумцев гордыню,
      Чистый источник из уст непорочных пролейте, о боги!
      Ты же, молю, белорукая, многожеланная дева,
      Муза, ко мне снизойди на послушной тебе колеснице,
      5 Благоговейное слово неся краткодневным созданьям.
      [663]
       
      Нет, не заставит меня обольщение чести и славы
      В мире сем тленном, смирения дерзко нарушив пределы
      Речью греховною, к мудрости горним обителям вспрянуть.
      Нет, но исследовать должен ты всячески, где что открыто,
      10 Зрению вовсе не более веры давая, чем слуху,
      Ни громогласному слуху не больше, чем ясному слову;
      Ни остальных твоих членов, только путь есть познанью,
      Веры твоей не лишай, а исследуй, где что открыто.
       
      5. Свойственно людям негодным сильнейшему слову не верить.
      Ты же, как то велят откровенья правдивые Музы,
      В сердце своем различи слово истины, правду чтоб сведать.
       
      6. Выслушай прежде всего, что четыре есть корня вселенной:
      Зевс лучезарный, и животворящая Гера, и Гадес,
      Также, слезами текущая в смертных источниках, Нестис,
      7. ... Непроизводные...
      8. Но и другое тебе я поведаю: в мире сем тленном
      Нет никакого рожденья, как нет и губительной смерти:
      Есть лишь смешенье одно с размещеньем того, что-смешалось,
      Что и зовут неразумно рождением темные люди.
       
      9. Что бы за смесь ни явилась на свет: человек или птица,
      Дикий ли зверь или куст, – всё равно неразумные люди
      То происшедшим зовут; когда ж разрешится на части
      Тленная тварь, то губительной смертью они прозывают,
      Древний обычай храня, и я сам ему следовать буду.
      10. ... Мстительную смерть ...
      11. Глупые! как близорука их мысль, коль они полагают,
      Будто, действительно, раньше не бывшее может возникнуть,
      Иль умереть и разрушиться может совсем то, что было.
      [664]
       
      12. Ибо из вовсе не бывшего сущее стать неспособно,
      Также и сущее чтобы прешло, – ни на деле, ни в мысли
      Вещь невозможная: ибо оно устоит против силы.
      13. Нет во вселенной нигде ни излишка, ни места пустого.
      14. Нет во вселенной нигде пустоты: и откуда ей взяться?
      15. Мудрый муж никогда в своем сердце того не помыслит.
      Будто жизни предел в том, что жизнью зовем мы, положен
      Смертным добрым и злым; и что, прежде чем плоть сотворилась,
      Были все люди – ничто, и в ничто они вновь разрешатся.
       
      16. Ибо как были они искони, так и будут – две вместе:
      Думаю, их несказанное время вовек не лишится.
       
      17. Речь моя будет двоякая: ибо – то в множества недрах
      Крепнет единство, то множество вновь прорастает в единстве.
      Тленного также двояко рожденье, двояка и гибель:
      Эту рождает и губит всеобщий порыв к единенью,
      То же, разладом питаясь, в нем вскоре конец свой находит.
      Сей беспрерывный обмен никак прекратиться не в силах:
      То, Любовью влекомое, сходится всё воедино,
      То ненавистным Раздором вновь гонится врозь друг от друга.
      <Так, поскольку единство рождается без перерыва>
      В множества недрах, а множество вновь прорастает в единстве, –
      Вечно они возникают, и нет у них стойкого века.
      Но, поскольку обмен сей никак прекратиться не в силах.
      Вечно постольку они существуют в недвижимом круге.
      Выслушай слово мое: возращает учение разум.
      [665]
       
      15 Как я и раньше сказал, поясняя предел рассужденья,
      Речь моя будет двоякая: ибо – то в множества недрах
      Крепнет единство, то множество вновь прорастает в единстве,
      Огнь, и вода, и земля, и воздуха высь без предела,
      Вне их Вражда смертоносная, всем равновесная порознь,
      20 В них же Любовь, в ширину и в длину одинакая всюду.
      К ней ты умом возносись, покидая очей ослепленье.
      Смертные членам своим врожденной ее почитают,
      В ней дружелюбия, подвигов дружных находят источник.
      Радостью и Афродитой богиней ее величая.
      25 Но ни один смертный муж не познал, что она обегает
      Недра стихий; ты же выслушай речи нелживой теченье.
      Все они равны и все одинаково древнего рода,
      Всякой, однако ж, иное дано назначенье и всякой
      Свойство иное; господствуют вечно они по порядку.
      30 К ним ничто не прибавится, в них ничто не иссякнет:
      Если бы гибли они беспрерывно, их ныне б не стало.
      Что и откуда тогда бы вселенную снова воздвигло?
      Где ж и погибнуть бы им, если места от них нет пустого?
      Так, всё те же они; проницая, однако, друг друга,
      35 В образах разных являются, теми ж всё оставаясь.
       
      18. ... Любовь...
       
      19. ... Единящею Любовью ...
       
      20. Ясно то можно узреть в совокупности членов, телесных:
      То, Любовью влекомые, сходятся все воедино
      Органы бренного тела, в расцвете жизненной силы;
      То, напротив. Враждой разъятые злой, каждый порознь
      5 В шумном прибое житейского моря у брега блуждают.
      Так у растений бывает, у рыб, населяющих воду,
      Так и у горных зверей и у птиц, сих ладей окрыленных.
      [666]
       
      21. Но на свидетельства прежних речей обрати свои взоры,
      Не было ль там уклонений от мысли, положенной нами.
      Вот пред тобою горячее и лучезарное солнце,
      Вот и бессмертная высь, сиянием дня залитая,
      5 Вот и дождем нисходящая, темная, хладная влага,
      Вот и в земле сокровенное твердое мира начало.
      Все во Гневе они разновидны и врозь существуют,
      Но в Любви сочетаются, страстью пылая взаимной.
      Ибо из них всё, что было, что есть и всё то, что будет:
      10 В них прозябают деревья, из них стали мужи и жены,
      Дикие звери, и птицы, и в море живущие рыбы,
      Также и боги из них, многочтимые, долгие днями.
      Ибо всё те же они, проницая, однако, друг друга,
      В видах различных являются: столько их смесь изменяет
       
      22. Все они – солнце, земля, необъятное небо и море, –
      Все стремятся равно к единению всеми частями,
      Сколько бы их ни отпрянуло в тленных вещей зарожденьи
      Так равно и все те, что более склонны к смешенью,
      5 Страстью взаимной пылают, по воле самой Афродиты.
      Те же, что сильно враждебны, взаимно с собой разногласят
      Свойствами, способом смеси и формы своей отпечатком:
      Купно сойтись неспособны они, и властвует ими
      Беспрекословно Раздор, такую им давший природу.
       
      23. Как живописцы, глубоким умом изучивши искусство,
      Дар многоцветный бессмертным богам принести собираясь,
      Краски различные в руки берут и потом, соразмерно
      Смешивать их начиная – одних и других понемногу,
      5 Образы схожие всяких предметов из них производят:
      То вырастают деревья, то мужи выходят и жены,
      Дикие звери, и птицы, и в море живущие рыбы
      Даже и боги, почетом отличные, долгие днями;
      Так да ума твоего не коснется обман заблужденья,
      10 Будто иной есть источник безмерно-великой вселенной,
      Но убедись, что он в них, божественным внявши глаголам.
      [667]
       
      24. ... Нагромождая одно заглавие на другое, не доводить
      до конца одной стези повествования ...
       
      25. ... Ведь, что нужно, то и дважды хорошо поведать ...
       
      26. Властвуют поочередно они во вращении круга,
      Слабнут и вновь возрастают, черёд роковой соблюдая.
      Ибо всё те же они, проницая, однако, друг друга,
      Образ людей и животных различных пород принимают.
      5 То, Любовью влекомые, сходятся в стройный порядок,
      То ненавистным Раздором вновь гонятся врозь друг от друга,
      Чтобы в единое целое снова затем погрузиться.
      Так, поскольку единство рождается без перерыва
      В множества недрах, а множество вновь прорастает в единстве, –
      10 Вечно они возникают, и нет у них стойкого века.
      Но, поскольку обмен сей никак прекратиться не в силах, –
      Вечно постольку они существуют в недвижимом круге.
       
      27. Там ни быстрых лучей Гелибса узреть невозможно,
      Ни косматой груди земли не увидишь, ни моря:
      Так, под плотным покровом Гармонии, там утвердился
      Шару подобный, окружным покоем гордящийся Сферос.
       
      27а. Ни непристойной борьбы, ни ссоры нет в его членах.
       
      28. Равный то был отовсюду и всяких лишенный пределов,
      Шару подобный, окружным покоем гордящийся Сферос.
       
      29. Нет ни рук у него, что как ветви из плеч вырастают,
      Нет ни быстрых колен, ни ступней, ни частей детородных:
      Равный себе самому отовсюду был шар или Сферос.
       
      30. Но как скоро Раздор возрос и окреп среди членов,
      К почестям вспрянув высоким, когда совершилося время,
      Клятвой великою им предреченное порознь обоим…
      [668]
       
      31. Дрогнули члены у бога один за другим по порядку.
       
      32. ... Сочленение связывает два...
       
      33. Как смоковничный сок молоко заставляет сседаться ...
       
      34. . . . Склеив ячменную муку с водою ...
       
      35. Но, обратившися вспять, пойду по пути песнопений,
      Раньше избранному мной, из глагола глагол извлекая.
      После того как Раздор в глубочайшие недра пучины
      Путь свой направил, в центре же вихря Любовь воцарилась,
      5 Все они* там воедино сливаются, мало-помалу
      С разных сторон собираясь; из смеси же их происходят
      Все бесконечные сонмы подверженных тлену созданий.
      Часть их,** однако, большая, черёд соблюдая с другими,
      Смеси бежит, одержимая окрест лежащим Раздором.
      10 Ибо она не вполне отступила ко внешним пределам
      Круга, но частью осталась и частью лишь вышла из членов.
      Сколь постоянно она ко-вне удалялась, настолько
      Кроткий, бессмертный порыв неповинной Любви приближался.
      Прежде нетленное в образах тленных тогда появилось,
      15 Жизненный путь изменивши, из чистого ставши нечистым.
      Так из смешенья стихий бесконечные сонмы созданий
      В образах многоразличных и дивных на вид происходят.
       
      36. К крайним пределам Раздор отступал при их единеньи.
       
      37. Тело земли из земли, из эфира эфир вырастает
       
      38. Скажем о первых и равных по древности мира основах,
      ________________________
      * Стихии.
      ** Стихий.
      [669]
       
      В коих возникло всё то, что ныне мы зрим во вселенной:
      Бурное море, земля, бременеющий влагою воздух,
      Также эфирный Титан, облекающий вкруг мирозданье.
       
      39. Если земли глубина и эфир беспредельно-велики,
      Как то гласят празднословные многих людей утвержденья,
      Малый узревших удел из всего, что открыто познаныо ...
       
      40. С кротким ликом луна и разящее стрелами солнце ...
       
      41. Солнце, собравшися в диск, обтекает великое небо.
       
      42. .......... лучи у него затмевает,
      Прямо под ним протекая и тень полагая на землю
      Тех же размеров, какие луне светлоокой присущи.
       
      43. Солнечный свет, отражаясь в широкой луне круговидной...
       
      44. Солнце бестрепетным ликом к Олимпу свой свет отражает.
       
      45. Чуждый свет круговидный вокруг обтекает всю землю.
       
      46. Втулка так в колеснице вращается, столб огибая...
       
      47. В лик


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама