Стихотворение «Жалуясь на влюблённость. Гу Сюн»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Сборник: ПЕРЕВОДЫ
Автор:
Баллы: 22
Читатели: 433 +1
Дата:
Предисловие:
Гу Сюн. Перевод с китайского

Жалуясь на влюблённость. Гу Сюн

В ночи, во тьме меня оставив, ты ушёл. Я знаю,
Меня не слышишь, мой вопрос в тиши мгновенья,
В покое под луной полночной хмурюсь и страдаю,
Ищу тебя, хочу сказать, как жду с тобой соединенья.
Моя постель пустует, я горю, мне одиноко без тебя,
И сердце бедное так громко бьётся, ожидая и любя,
Ты в памяти моей навечно, навсегда мои сомненья.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     09:06 11.12.2016 (1)
Это прекрасно
Когда хоть один из пары
Влюбленных
Живет светом чувства
И всепрощением
     09:22 11.12.2016
Да, Серёж... ты прав...
     11:02 10.12.2016 (1)
грустно
     12:19 10.12.2016
1
И такое бывает....
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама