Стихотворение «Сентябрь»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Переводы сонетов Hilaire Belloc
Автор:
Баллы: 14
Читатели: 485 +1
Дата:
«Битва»

Сентябрь

Туда смотрел в окно я на восток
Сентябрьской ночью, где Маас широк.
В сраженьи безнадежном пал там полк.
Был приведен в готовность на бросок
Состав полка, количеством не мал.
Я видел их. Был слаб их генерал.
Приказа командира каждый ждал,
Но горна там не прозвучал сигнал. 

Ушли на Небо, шрамов больше нет,
Растаяв там, где серой полосой
Меж облаков туманный встал рассвет.
В окне почудился восточной стороной
Республики роскошный силуэт,
И звездный нимб над страшной головой.

Month of September
Hilaire Belloc 

I, from a window where the Meuse is wide,
Looked eastward out to the September night;
The men that in the hopeless battle died
Rose, and deployed, and stationed for the fight;
A brumal army, vague and ordered large
For mile on mile by some pale general,-
I saw them lean by companies to the charge,
But no man living heard the bugle-call. 

And fading still, and pointing to their scars,
They fled in lessening clouds, where gray and high
Dawn lay along the heaven in misty bars;
But watching from that eastern casement, I
Saw the Republic splendid in the sky,
And round her terrible head the morning stars.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
     18:37 13.06.2017
Спасибо, Лера
Книга автора
Предел совершенства 
 Автор: Олька Черных
Реклама