Произведение «Господин Часы. Хоррор.» (страница 5 из 20)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 333 +4
Дата:

Господин Часы. Хоррор.

талант. Не стал музыкантом.
- Ну и семейка. -- Вздохнул Альбом. - Важно найти старый снимок. От тебя, музыкант, никакой помощи.
- Я много пью. Всё кончено. Я сдался. – Сказал музыкант. – Ко мне заявилась старая подружка – моя Труба.
- Пришла. Ты не побежденный. Тебя не возможно победить. Ты – мой герой.
Труба прижалась к ноге Ивана Ивановича.
- Почему ты утешаешь его? - Возмутился Альбом. - Он же законченный эгоист! Он не способен на здоровые отношения. Он бросил тебя. Оставил семью. Даже сейчас волнуется только о себе. Иван Иванович не слышит нас! Этот гнусный старик говорит только про себя.
- Ты прав, Альбом. Строить отношения с таким парнем сложно, - вздохнула Труба.  
- Иван Иванович ведет себя, как наш кот! Васька будит Марго в пять утра. Бездельник и эгоист. Почему ты готова пренебречь своими интересами? Очнись. Я люблю тебя, а он – нет.
Иван Иванович швырнул в господина Альбом тапочек. Тот ели увернулся.
- Я говорил тебе, что он буйный! Пошли, Труба. Я нашел то, что искал. - Альбом потряс грязным снимком.
- Мне плохо, Труба. - Пожаловался Иван Иванович. - Пришла худшая ночь. Ожили вещи. Альбом измывается надо мной.
-  Ты спился! Много употреблял алкоголя! Получи фантастические галлюцинации. - Альбом понюхал пустой стакан. - Спирт!
- В данном случаи - пойло. - Не согласился Иван Иванович. - Купил самогон на рынке.
- Пьешь гадость, Иван Иванович. - Сказал Альбом. - Пришла к тебе белая горячка. Нам пора, Труба.
Труба крепко обняла Иван Ивановича.
- Эх, Труба. - Вздохнул Иван Иванович. - Ты вернулась. Слишком поздно… Жизненные силы оставляют меня. Я направляюсь в сторону Смерти. Вижу её красные доспехи. Её черные рукавицы вот-вот схватят меня за горло.
- Зима. – Сказала Труба. – Смерть утеплилась.
Двое стали одним. Голос Трубы зазвучал звонко, как прежде.  
- Я так и знал. - Буркнул Альбом.
***
Густой мрак опутал путников. Мир был темным. Господин Часы, тетушка Супница, Маркиза и Луиза перестали видеть цвета. Некий импульс прекратил поступать к глазам. Появились ограничения и пришли новые ощущения. Способы познания мира изменились. Путники кожей ощущали объекты, те производили излучения.
Темный мир хранил великие тайны, пряча их во чреве. На поверхности темного мира находились сожженные деревни. От них остались обугленные головешки, которые издали с укором  разглядывали странников. В темном мире покоились разрушенные города. Чёрных вороны шумно выискивали среди развалин пищу.
- Однако… Жутко тут. - Сказала Супница. – Мы попали в странное местечко.
Тетушка Супница жила в светлом пространстве, со всех сторон её окружали культурные предметы.
«Здравствуйте, Супница». Здоровался с ней чайник.
«Как ваши дела, уважаемая?» Спрашивал у Супницы самовар.
Тетушка Супница вела простую жизнь без амбиций. В прежнем размеренном существовании не было причин нападать, чтобы защитить себя.
Из колыбельки исчезла крошка Джей. Произошли большие перемены. К ним трудно было привыкнуть. Новое пространство угнетало. Где начало мира, а где конец? Мир без границ пугал.
Быстро оранжевые туфли тетушки Супницы потеряли первозданный окрас. Гарь от пожаров сделали туфли безрадостно черными.
Маркиза стала сожалеть о том, что, послушавшись господина Часы, пролезла следом за ним в щель.
- В разрушенном мире нет ничего целого. Вазы расколоты. Стулья расчленены. Живые цветы стали сухими. Жизнь потеряла краски.
Супница стала догадываться на каком уровне они находятся.
- Мертвый мир. Нет никого. Мы тут одни. Это так, господин Часы?
- Всё верно, Супница. – Вздохнул господин Часы. – Мы и чьи-то поруганные мечты. Мистер Зло - большой коллекционер. Собирает разбитые надежды. – Господин Часы поддел носком туфли истлевшую газету.
- Как же мы найдем крошку Джейн? – Спросила Маркиза. - Куда нам двигаться дальше?
- Были бы звёзды, указали бы путь. – Супница замедлила шаг. - Хоть бы одна звезда... Сейчас я расплачусь, господин Часы. Я уже не владею собой, господин Часы.
– Разве небо на месте? – Маркиза стала сомневаться в существовании верха.
В уютном доме, в чудесном пространстве был пол и потолок. Из окна кухни можно было разглядывать краешек земли, в крошечном палисаднике росли цветы на длинных ногах.
Маркиза обладала воображением. Мистически постигала окружающую действительность. Благодаря фантазиям, погружалась в собственное царство. Внутри Маркизы находилась красота и изящество. Маркиза танцевала среди цветов. Вращаясь на одной ноге, становилась чудесным цветком, как её сестры и братья. Вместе они распространяли волшебный аромат.
Доброе исчезло в одночастье. Путь оказался сложным. В темном мире не возможно делать что-то прекрасное и полезное для других.
- Души сходят в живой мир сверху. Нет неба - нет живых. – Супница поежилась. - Нас ждут страдания, друзья.
Супница с отчаянием шла за господином Часы. Отовсюду ей слышались стоны.
- Полно вам, Супница. Не нагнетайте. - Попросил господин Часы.
- Мы умрем.
Супница появилась на свет в провинции. Никто не научил её быть сдержанной в трудной ситуации. В провинции принято выплескивать эмоции на окружающих.  
Неожиданно пред путниками предстал объект. Танк был подбит. Противник нанес ему урон.  
- Что за предмет?
В войну Супница видела только самолеты. Те, ярко вспыхнув, падали вниз.
- Танк со второй мировой войны. – Ответил господин Часы. - Срок его службы давно истёк. Танк уже не может никого поразить, не осуществит ни одного выстрела по врагам. Танк погиб и его занесло в темный мир.  
-  Теперь это чей-то дом? Давайте, пройдем внутрь. Мы найдем прибежище.
У Супницы появилась надежда на тепло темного мира. Хозяин танка обязательно предложит путникам воду.
Танк был пуст. Имел крепкую бронь, но топливо в нем отсутствовало.
- Бесполезная махина. - Господин Часы осмотрел танк. Машина пребывала не в рабочем состоянии. - Мы не сможем отправиться на нём в сторону замка.
- В танке можно спрятаться от ветра. - Предложила Луиза. - В этом мире обязательно начнется ураган, пойдет дождь.
Луиза ухватилась за шанс остаться на месте. Её терпение было на исходе. Луиза ничего не могла изменить, темный мир был наполнен разрухой, и формами, лишенными смысла. Чтобы не видеть, не слышать, Луиза желала укрыться. В танке можно сохранить себя.  
В танке ужасно пахло. Что-то прогнило. Экипаж? Он давно разложился и превратился в прах. Запах не исчез. Танк был герметично прочен.
Через маленькую щель в танке можно было смотреть на разрушенный город, который находился поблизости.
- Что будем делать, господин Часы? – Супница затормошила господина Часы.
- Отправимся в город. Что-то полезное можно найти в нем.
- Воду? - Спросила Луиза.  
Путники попали в город, где ни одно здание не уцелело. Груды камней были повсюду. Среди разрушений возникали энергетические сгустки.
Под пристальным наблюдением мертвых каждый думал о своём.
Луиза сожалела о том, что не вышла замуж. С добрым партнером жилось бы куда веселей.
Маркиза печалилась, что нагрубили старухе Трубе. Старухе было много лет. Старуха Труба прошла трудный путь.
Слева и справа дымились испорченные вещи. Они страдали. Им никогда больше не быть рожденными, всё закончилось бесповоротно.  
Супница мечтала вернуться в провинцию. Завести собаку. По утрам вычесывать собачью шерсть.
Когда-то в доме жил пёс по кличке Рэд. У прежней хозяйки много было проблем с ним. Пёс грыз обувь. На пол сбрасывал предметы. Те, падая, разбивались. Супница беспокоилась за свою жизнь. Супница не любила пса по кличке Рэд.
Пришла война. Хозяйка растерялась. Она не могла повлиять на ситуацию. От неё ничто не зависело. Смирилась… Пес слизывал с её лица слезы. В подвале пес жалостливо прижимался к ногам хозяйки и тяжело дышал. Хозяйка гладила пса. Находила для него правильные слова. Так они выжили.
Господин Часы размышлял. Если есть он - Часы - крошечная частица проявленного, то должно быть Нечто необъятное, но столь же реальное, как он сам.
" Где же я был до момента своего рождения?" Тревожно думал господин Часы.
Туфли путников утрамбовывали почву. Каблуки издавали неприятные звуки.
Внезапно раздался человеческий голос. В круглом отверстии, в которое мог пролезть один крупный человек, показалась рука. В руке была свеча. Из прохода вылезла голова. Грязное лицо мальчика с большим интересом взирало на путников.
Мальчик не был бестелесным. Он имел плотную форму.
- Вы кто? - Спросил ребенок.
- Я тетушка Супница. - Ответила Супница. – Мы – ожившие вещи. Вот этот господин - Часы. Рядом с нами –  чудесные девушки. Их зовут Маркиза и Луиза.  Когда-то они были поварешками. Мы пришли издалека. Ты тут один, мальчик?
- Да. Ни одного живого. Мистер Зло не переносит в темный мир тех, кто дышит. Мистер Зло коллекционирует только проекции погибших городов.
- Давно ты один? - Спросил господин Часы.
Мальчик пожал плечами.
- Я полностью забыл. – Детское лицо выглядело вполне довольно. Мальчик не страдал.
- Почему ты живешь под землей, а не в танке?  
- Я нашел лучший дом. В катакомбе хорошо пахнет землёй. Вы идете к замку? Я знаю, где находится замок. Вороны посещают замок. Оттуда птицы приносят еду. Воруют её со стола. Для мистера Зло пищу доставляют из соседнего мира. Наладили прямую поставку. Никаких перекупщиков. В вашем мире много запахов. Ваш мир полон звуков. Громко ходят часы. "Тик-так". Тут нет часов. Мы не чувствуем времени. Вороны утверждают, что времени вовсе нет. Птицы много знают. Летают далеко. За пределом горизонта не действуют привычные законы физики. Если двигаться вглубь, можно обнаружить пустоты. Мистер Зло не терпит пустоты. В область тьмы он утаскивает всё, что мертво. В этом мире находятся проекции разрушенных городов. Я не отхожу от своего дома далеко.
- Ты дружишь с птицами, мальчик?
- Вороны хорошие собеседники. Мы устраиваем дружеские посиделки. Выкуриваем трубку мира. Черные вороны приносят хороший табак. Птицы воруют его у мистера Зло. Мистер Зло много курит.
- Сколько тебе лет? - Спросила Маркиза. - Ты разговариваешь, как взрослый человек.
- Книги уцелели. Я их читаю. Я старше вас. У меня нет никаких сожалений.
В катакомбе оказалось сухо и светло. У мальчика было много посуды. Он вскипятил чайник.
- Ты не местный? – Спросила Маркиза.
- Я привык к темному миру. Я больше не греюсь на солнце. Здесь нет зеленой травы.
- Тебе не скучно? Ты трапезничаешь в одиночестве?
Господин Часы укоризненно взглянул на Супницу.
- Вам бы, Супница, только поговорить о еде.
Та сконфузилась. Супница не знала, как общаться с мальчиком, которому было невесть сколько лет. О чем с ним можно беседовать? У Супницы был недостаток жизненного опыта. Она и себя то по настоящему не познала. Пользовалась заблуждениями. А тут…  
- Мне не скучно, Супница. Из соседнего мира доносятся голоса. Люди боятся смерти. Смерть - важное событие. Я давно умер. Я не печалюсь ни о чем. У меня есть хлеб и вода. Я регулярно меняю одежду. Я тут не один, со мной птицы. Прежде я спускался в подвалы домов, и видел обугленные кости. Люди прятались в углублениях от бомбежек. Ничто не спасло их. Зачем вы явились?
- Мы ищем Джейн.
- Кто такая Джейн?  
- Девочка. Мистер Зло, превратив ее в цветок, унес с собой. Цветок не мертвый, и не живой.
- Мистер Зло - большой шутник.  
-  Как


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама