Произведение «Секретная миссия Суперагента» (страница 4 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Сборник: Фантастика, фэнтези, сказка
Автор:
Читатели: 53 +3
Дата:

Секретная миссия Суперагента

больше птицы размножаться не могли. Значит, приходилось постоянно завозить и завозить новых. Конца и края заказам не было. А обратно на Тартар текли денежные реки со всей Галактики…
Ежегодно корпорация проводила всепланетные торжества, в том числе – и бал-маскарад «Истома барадзая». Зал ароматного шелеста был самым роскошным во дворце президента, куда допускались лишь самые-самые избранные лица.
Ненавязчиво заверещал зуммер на дверце почтового портала.
Агент подошёл, раскрыл дверцу и внутри камеры увидел большую коробку, где находился красочный костюм звёздного корсара с бутафорским бластером и муляжом лазерной сабли.
Короткая записка извещала, что ему прислан костюм для бала-маскарада. Удальцов даже присвистнул от удивления. Наряд  ему понравился. Особенно полумаска с крючковатым прыщавым носом и пышными усами. В ней он будет неузнаваем. Давно он хотел оказаться таковым.
- Великолепно! Именно это мне и надо!
Сидеть в четырёх стенах агенту давно прискучило, а приглашение на бал-маскарад, тем более такое почётное, давало возможность развлечься. Теперь уже ему было нечего терять.
Виктор знал, что секретные службы Тартара не выпускают его из поля своего зрения ни на секунду, но ему плевать – пусть следят, смотрят: он будет веселиться, постарается получить максимум удовольствия. Уж это ему в вину они не поставят, ничего криминального тут нет. Умирать со скуки он не намерен!
Поглядел на часы: ещё рано, нужно с часок поскучать. Вздохнул. Включил телевизор, нашёл музыкальный канал и постарался увлечь себя цветомузыкальными произведениями, чтобы побыстрее летело время. Кое-как дотерпел до начала одиннадцатого часа вечера.
Переоделся в присланный костюм звёздного корсара, повесил бластер и саблю. Оглядел себя в зеркале и остался доволен: вид у него, впрочем, как и всегда, в любой одежде, оставался внушительным, эффектным.
Вызвал аэротакси к особому выходу из номера, чтобы ни с кем не встречаться. Сел на пассажирское место, назвал роботу адрес:
- Дворец Кэмпба, Зал ароматного шелеста.
Но вышла заминка: бездушный автомат отказался исполнять команду, пока землянин не дал ему просканировать приглашение. Только после этого машина поднялась в воздух и быстро полетела на юго-восток.
Скоро среди высоченных небоскрёбов открылась этакая «поляна» – большой ухоженный парк. Посередине его искрилась огромная хрустальная сфера. Аэротакси плавно снизилось к нему, и скоро агент увидел, что это было невообразимо гигантское здание с полупрозрачными стенами, похожее на колоссальных размеров бриллиант. Оно производило необыкновенное впечатление. Агент на какое-то время забыл обо всём, пожирая его глазами. Несомненно, это и был дворец всемогущего президента корпорации «Барадзай», фактического владыки Тартара.
Аэротакси опустилось впритирку с козырьком над входом в хрустальную галерею.
Землянин вышел, огляделся.
Только его машина улетела, как сразу же на это место спикировала сверху другая. Из него вышла парочка в чудных карнавальных костюмах. Виктор не сразу понял, кого они изображают, потом в памяти всплыл брачный танец морских улулинов, увиденный им в первый день после освобождения из тюрьмы. Ряженые поглядели на агента, заулыбались. Узнать его за полумаской они не могли, это было их реакцией на его костюм. Он встал в воинственную позу, выхватил саблю и отсалютовал им. Они в ответ помахали русалочьими хвостами.
Парочка прошла в автоматически распахнувшиеся двери. Агент последовал за ней в просторный холл. Сбоку неслышно раскрылась дверь, и Удальцов увидел лицо с прижатым ко рту пальцем: от него требовали молчания. Затем этот же палец поманил его к себе.
Агент был озадачен, но послушно подошёл. За дверцей оказалась молоденькая женщина. Она пристально вгляделась в него, словно стараясь взором проникнуть за полумаску.
- Это вы пригласили меня сюда? – спросил Виктор.
- Вопросы будете задавать позже, а сейчас идите за мной, - услышал он вместо ответа.
Пожал плечами:
- Нельзя сказать, что вы очень любезны.
- Некогда, нужно спешить, - строго произнесла женщина, и агент замолчал, сообразив, что лучше подождать и дать событиям развиваться до логического конца. Раз он сюда приглашён, то рано или поздно всё узнает.
Вслед за своей проводницей перешёл в соседнее помещение и оторопел, внезапно увидев перед собой… самого себя, одетого в маскарадный костюм звёздного корсара.
Двойник с интересом воззрился на Виктора, чьё недоумение его позабавило.
- Встаньте рядом, - приказала женщина.
Удальцов повиновался, внутренне недоумевая.
Женщина медленно обошла их, глядя предельно внимательно. Похоже, осмотром она осталась довольна. Сказала:
- Мне кажется, родная мать не смогла бы вас отличить. Особенно в подобных костюмах.
- Что за маскарад? – не вытерпел Виктор.
- Скоро узнаете, потерпите.
Женщина с деловым видом достала небольшой прибор и, поднесла почти вплотную к телу агента, обошла с ним вокруг Виктора. Остановилась возле левого плеча.
- «Метка» здесь.
Агент сразу понял цель её манипуляций. Досадливо поморщился: боже мой, мог бы догадаться об этом и раньше! Появилось недавно подобное средство в арсенале спецслужб. Ему поставлена «метка» бета-волнами, после чего приборы местной полиции фиксируют каждый его шаг на любом расстоянии. Обязанность в полдень оповещать полицию о своём местонахождении – фикция, это им не нужно, они знают сие и без того. Несомненно, сделали так, чтобы сбить его с толку, дабы он не догадался о «метке». Ну, конечно же! Наверное, даже питали надежду, что он что-то предпримет и раскроет себя, провоцировали на это видимой свободой!..
         По просьбе женщины оба «звёздных корсара» обнажили плечи. После чего она достала два других аппарата: один приложила к плечу агента, а второй – его двойника. Внутри послышалось жужжание. Женщина убрала приборы и взяла в руки тот, которым пользовалась вначале. Обследовала обоих, удовлетворённо улыбнулась:
         - «Метка» теперь на нём, - показала на двойника землянина. – А вы следуйте за мной!
          Виктор на ходу оглянулся и поймал взгляд своего двойника, который ему игриво подмигнул.

Глава 5. Оруолла и Ферулла

        Поднявшись куда-то на скоростном лифте и пройдя по длинным, путаным коридорам, Виктор оказался в зале с огромным камином, возле которого сидела в кресле поразительной красоты блондинка. Она рассеянно помешивала угли в очаге маленькой кочергой, вроде бы, крепко задумавшись о чём-то. Поза была слишком эффектной и рассчитанной, чтобы счесть её естественной. Она была принята специально для него.

        Проводница скрылась, не попрощавшись.

        Землянин постоял с минуту, затем решился сделать несколько шагов вперёд и поздоровался.
        Блондинка медленно повернулась к нему, кивнула и, осмотрев всего с головы до ног, и сказала:
        - Именно таким я вас и представляла.
        - Может быть, вы объясните, что это всё значит, Оруолла?
- Оруолла? – брови женщина удивленно поползли вверх, но она тут же звонка рассмеялась. – Ах да, я забыла! Оруолла – это моя сестра. Родная сестричка! Роднее не бывает! Вас захотела увидеть я, и пригласила от её имени. Меня зовут Ферулла. Хорошенько запомните это: Фе-рул-ла. Больше не путайте, ведь я могу и обидеться.
- Ваше имя куда лучше, - польстил агент. – Красивее его только ваша ослепительная внешность. Вы необыкновенно красивы. Ну, совсем, как сказочная королева!
- Благодарю за комплимент, вы умеете льстить  женщинам, господин суперагент. Я не ошиблась, пригласив вас. Мне было скучно, мне всегда скучно! Вот я и пошла навстречу своему капризу. Случайно увидела вас в теленовостях и захотела увидеть. Среди всех моих знакомых нет ни одного суперагента. Наше знакомство мне льстит. Говорят, вы необыкновенно храбры и темпераментны. Смотрите, не разочаруйте меня.
- Спасибо за лестное для меня приглашение на бал-маскарад, Ферулла, наверное, это что-то сногсшибательное.
- Фи, мне опротивели эти балы-маскарады, на них постоянно одно и тоже. Ах, как они мне надоели, если бы вы только могли себе это представить! И я вас пригласила к себе, а на бале-маскараде пусть забавляется тот… - Блондинка повела рукой в воздухе, щёлкнула пальцами - и над камином во всю стену засветился экран телевизора. На нём агент увидел зал с множеством веселящихся людей. Не скоро он разглядел среди прочих своего двойника, кружившегося в хороводе. – Этот дурак играет вас, играет для всех, а вы здесь будете играть самого себя, и только для меня одной. Так что постарайтесь не разочаровать меня. А когда он понадобится, дадим ему знать, и дурачок тут же примчится. Не думайте о нём.
Землянин изобразил учтивый поклон. Женщина продолжила, томно глядя на него:
- Вы же – суперагент,  человек удивительно романтичной профессии, прибывший к нам с таинственной миссией. Несомненно, очень важной. Впрочем, мне на это наплевать! Хотя как ни пытай я вас, вы её не откроете, да я и не буду спрашивать. Мне всё равно. Расскажите хоть немного о тех своих многочисленных подвигах, что вам уже можно не скрывать, не держать в секрете. Говорят, вы страшно знамениты во всей Галактике. Ах, почему я не родилась мужчиной, как бы я хотела стать суперагентом и работать вместе с вами! Отдала бы за это все свои дворцы, всё своё состояние. Если бы вы знали, как тут скучно живётся!.. Впрочем, не буду об этом, дабы не навевать на себя и на вас скуку.
- Где вы нашли мне двойника? – поинтересовался землянин.
- Это было нетрудно. Сложнее с меткой, но мы решили и эту проблему. – Ферулла оживилась. – Кстати, это моя идея! Правда, неплохая? Почти как в детективных романах. Ну, похвалите меня, суперагент! Я жду.
- Вы, Ферулла, молодец! – искренне произнёс Виктор. – Это просто великолепная идея. Наверное, исполнение её обошлось вам не дёшево?
- Фи, вы тоже о деньгах! – фыркнула блондинка. – Знайте же, дорогой суперагент, после моей сестры с её муженьком, самый богатый человек на Тартаре – это я. Мне денег некуда девать…
- У вас денег барадзаи не клюют?
- Что-что делают барадзаи? – не поняла земной идиомы Ферулла.
Виктор объяснил ей, и женщина залилась в смехе:
- Вот именно! Вот именно так - у меня денег барадзаи не клюют! Деньги для меня – пыль, грязь, ничто. Даже меньше, чем ничто. Для меня ничто. Никогда не говорите мне о них. Это пошло!
         Удальцову пришла в голову блистательная идея, которая восхитила даже его самого. Глаза агента загорелись внутренним огнём. «Ещё не всё потеряно», - прошептал он с внутренним ликованием.
         - Ваша идея с этим маскарадом и прочим – великолепна, - как можно убедительнее заговорил он, склоняясь к длинным роскошным ногам красавицы. – Поверьте, столь блистательные задумка и исполнение не под силу рядовому агенту, в этом вы поднялись на уровень наших лучших суперагентов. Редкий ум, изобретательность, смекалка и удивительное хладнокровие…
        - Ваши слова кружат мне голову, - страстно прошептала Ферулла, - мне трудно устоять на ногах, надо прилечь. Проводите меня, пожалуйста, в спальную, господин суперагент…
+ + +

          После ночи пылкой страсти и любви агент вернулся в гостиницу. «Метку» бета-лучей вновь поместили на его плечо.


Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Жё тэм, мон шер... 
 Автор: Виктор Владимирович Королев
Реклама