Предисловие:
„Fölszálot a páva”
Ady Endre
„Fölszálot a páva avármegye-házra
Sok szegény legénynek szabadulására”*
Kényes, büszke pávák, Nap-széditő tollak
Hirrel hirdessé: másképpen lesz holnap.....
* - строки из венгерской народной песни
(перевод с венгерского)
Над стеной вспорхнули птицы.
Кто-то вышел из темницы.
Что-то будет и не будет.
Кто-то обо всём забудет.
Лес чужой и дерзкий разум.
Ворожбой и тесным лазом,
Всё уносят, что спасали…
Мы - безумны. Мы - пропали.
Стрелка на часах качнётся.
Скоро новый бой начнётся.
Новый бой и жадный пламень
Лёд сожрёт и даже камень.
Души жжёт и нервы рушит.
А могильный камень душит.
День придёт и всех рассудит.
Как то было, как то будет.
Над страной вспорхнули птицы.
Кто-то выйдет из темницы.
VW |