Стихотворение «Моим врагам. Уолт Уитмен. Перевод с английского»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Автор:
Баллы: 20
Читатели: 312 +1
Дата:

Моим врагам. Уолт Уитмен. Перевод с английского

Сражаюсь я с врагами беспощадно,
И честь моя их скоро поразит.
Друзей своих люблю я безоглядно,
Власть надо мною им принадлежит.

Господь, я помощи прошу, Благой!
Открыт я всем, незащищен и с болью.
Я презираем подлостью врагов простой.
Тебе, Всевышний, верю лишь с любовью.

Оценка произведения:
Разное:
Реклама
Обсуждение
Гость      20:13 03.11.2015 (1)
Комментарий удален
     21:21 03.11.2015 (1)
1
...и заритмован... ))) Спасибо, Витти!..
Гость      21:46 03.11.2015 (1)
Комментарий удален
     23:55 03.11.2015
1
Все схвачено, Вит... все-все!.. )))
Книга автора
Зарифмовать до тридцати 
 Автор: Олька Черных
Реклама