Стихотворение «Гимн Творцу. Перевод с латинского»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Сборник: ПЕРЕВОДЫ
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 18
Читатели: 525
Дата:
Предисловие:
Сергей Корчицкий. Перевод с латинского

Гимн Творцу. Перевод с латинского

Творец вселенной! Разум величайший!
Омега, Альфа, все великое и малое в Тебе,
Распорядитель Главный, Вечный судеб наших,
Ты посылаешь гордым всем смирение в судьбе
И счастье смелым. В светлом Храме
Я пред Тобою на коленях без страстей.
Через ворота Истины к Тебе иду я камнем
И достигаю Алтаря святых путей.
Я перед Именем Твоим, величием в дрожаньи,
Летят мои молитвы в рай священный,
Блистающей волной несут слова признанья,
Моя душа в стихах любви благословенной
Мир Божий прославляет, Слово покаянья.
Послесловие:
HYMNUS ARCHITECTO MAXIMO. Сергей Корчицкий
O, Ratio Universi! Prime et Ultime, Maxime Minimeque! Mittens mortalibus fata, superbis modestiam, fortibus felicitatem! Te adoro templo in lucido Spei… Portibus Veritatis eo ad aram Susurrus… et non possum Nomen Tuum arcanum vel commemorare vel invenire vel pronuntiare… Meorum praecium aves nitente nidificant paradiso, et anima mea hoc
Tibi consecrat versum, Spiritui Pacis et Ineffabili Verbo!
Обсуждение
19:59 08.03.2016(2)
АВЕ МАРИЯ грацья плейна, Доминус тейкум бенедикта ту ин мульерибус ет бенедиктус фруктус вентрис туи Йезус..
Гость19:20 10.03.2016(2)
Комментарий удален
20:02 08.04.2016
Светлана Командровская
Юр, Вашу страницу не нашла... а хотелось бы почитать Ваши стихи...
Может, Вы на другиз сайтах есть: Изба-читальня, Стихи.ру, Проза.ру?..
19:55 08.04.2016
Светлана Командровская
Юрий, дорогой, простите: только сейчас увидела Ваше сообщение... Ваш экспромт чудесен! Рада нашему знакомству!.. Иду на Вашу страницу... )))
19:46 09.03.2016(1)
1
Светлана Командровская
Браво, Тань!..
Медик и латынь - одно целое... )))
20:17 09.03.2016