Малышка. Поль Элюар
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Сборник: ПЕРЕВОДЫ
Автор:
Баллы: 12
Читатели: 142
Внесено на сайт:
Действия:

Предисловие:
Поль Элюар. Перевод с французского

Малышка. Поль Элюар

Приехала впервые девочка в Париж,
Ее там грохот встретил, шум, не тишь.

По площади она идет, любуясь и смеясь,
Такой красы не видела девчушка отродясь.

Идет она бульваром, ей навстречу господа:
В костюмах серых, черных гордо - в никуда.

Биения сердец не слышно в шуме городском...
Послесловие:
La petite cherie. Paul Eluard

La petite cherie arrive a Paris.
Paris fait du bruit. Paris fait du bruit

La petite cherie traverse la rue.
La bruit tombe en pluie. La bruit tombe en pluie

La petite cherie est sur le trottoir
Ou de gros messieurs cossus et tout noirs

Empechent son coeur de faire trop de bruit...

Оценка произведения:
Разное:
Обсуждение
     13:13 03.08.2016
Освоится со временем!Будет знаменита!
Реклама