Под музыку. Артюр Рембо
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Философская лирика
Сборник: ПЕРЕВОДЫ
Автор:
Баллы: 14
Читатели: 109
Внесено на сайт:
Действия:

Предисловие:
Артюр Рембо. Перевод с французского

Под музыку. Артюр Рембо

По вечерам, в неделю раз, - на площади, что в центре
Города, где в свежем воздухе витает аромат цветов,
И горожане летом собираются здесь под покров
Деревьев, что растут тут рядом, от бассейна в метре.

В одежде каждый музыкант оркестра городского серой,
На головах у них блистают шлемы, быстрый вальс
Звучит и услаждает важных дам и тучных кавалеров,
Расположившихся вальяжно, чинно средь террас.

В рядах передних франты записные, деловые люди
В медалях и значках, а строгий капельмейстер
Следит внимательно за исполнением прелюдий.
Служанки, слуги, господа на площади все вместе.

Здесь мудрости старух и стариков являют разговоры
О государственной политике, переворотах, ценах.
Стук набалдашников тростей сопровождает споры
На темы разные: о власти и грозящих переменах.

Один с огромным животом пивным хвалился громко,
Вдыхая свой табак медлительно душистый из ладоней,
В которых утопала табакерка в росписи вся тонкой:
"Подарок заграничный, я за качество его спокоен".

Зеваки-прощелыги веселятся на траве короткой,
И маленький солдатик из словоохотливых мальчишек
Пред малышами скачет в маечке короткой и штанишках,
Стараясь соблазнить прелестную их няню кротко.

Я скромно за весельем этих граждан наблюдаю
И вижу, как девиц прелестных и любезных стайка
Под деревом танцует и поет, и взоры на меня бросает
Та, что красивей всех, в короткой юбочке и майке.

А я молчу, мой исподлобья взгляд исследует серьезно
Чудесных белых шеек наготу и роскошь локонов волос,
Пытается забраться под наряд девицы грациозной,
Коснуться нежных плеч, груди мне сразу удалось.

Глаза я опустил, увидел башмачки на ножках стройных,
Хотел бы вновь и вновь проникнуть в тайны девы,
Потрогать кожу милой, славной хохотушки знойной,
Ее устами насладиться, голосом печальным и напевным.
Послесловие:
A la musique. Arthur Rimbaud

Sur la place taillee en mesquines pelouses,
Square ou tout est correct, les arbres et les fleurs
Tous les bourgeois poussifs qu'etranglent les chaleurs
Portent, les jeudis soirs, leurs betises jalouses.

- L'orchestre militaire, au milieu du jardin,
Balance ses schakos dans la Valse des fifres:
Autour, aux premiers rangs, parade le gandin;
Le notaire pend a ses breloques a chiffres.

Des rentiers a lorgnons soulignent tous les couacs:
Les gros bureaux bouffis tra;nent leurs grosses dames
Aupres desquelles vont, officieux cornacs,
Celles dont les volants ont des airs de reclames;

Sur les bancs verts, des clubs d'epiciers retraites
Qui tisonnent le sable avec leur canne a pomme,
Fort serieusement discutent les traites
Puis prisent en argent, et reprennent: "En somme!.."

Epatant sur son banc les rondeurs de ses reins
Un bourgeois a boutons clairs, bedaine flamande,
Savoure son onnaing d'ou le tabac par brins
Deborde ; vous savez, c'est de la contrebande

Le long des gazons verts ricanent les voyous
Et, rendus amoureux par le chant des trombones,
Tres na;fs, et fumant des roses, les pioupious
Caressent les bebes pour enjoler les bonnes

- Moi, je suis, debraille comme un etudiant,
Sous les marronniers verts les alertes fillettes :
Elles le savent bien; et tournent en riant,
Vers moi, leurs yeux tout pleins de choses indiscr;tes.

Je ne dis pas un mot: je regarde toujours
La chair de leurs cous blancs brod;s de meches folles:
Je suis, sous le corsage et les freles atours,
Le dos divin apres la courbe des epaules

J'ai bientot deniche la bottine, le bas... -
Je reconstruis les corps, brule de belles fievres
Elles me trouvent dr;le et se parlent tout bas... -
Et je sens les baisers qui me viennent aux l;vres...

Оценка произведения:
Разное:
Обсуждение
     11:55 12.08.2016 (1)
     23:39 12.08.2016
Спасибо, Танюшик!..
     11:06 12.08.2016 (1)
Глаза я опустил, увидел башмачки на ножках стройных, 
Хотел бы вновь и вновь проникнуть в тайны девы, 
Потрогать кожу милой, славной хохотушки знойной, 
Ее устами насладиться, голосом печальным и напевным. 
***
Опять про секс, переводчица?
     11:11 12.08.2016 (1)
Опять про любовь... Вань...
     11:15 12.08.2016 (1)
Какая ты у нас любвиобильная, Светлана
     11:49 12.08.2016 (1)
     12:44 12.08.2016 (1)
Этот Вань...тебя любит,да как не любить!Горжусь!Если женщине пишут стихи-вот тогда её любят-по-моему....А у Ивана Грозного надо почитать...
     23:26 12.08.2016
Лёнчик, Ванек всех любит... )))
Реклама